Rocky, sence Bu sefer Apollo karşısında şansın var mı? | Open Subtitles | روكى، هَلْ تَعتقدُ بأنّ عِنْدَكَ فرصة هذه المره ضدّ أبولو؟ |
- Yeni bir sevkiyat var. Bu sefer hangi milletti? | Open Subtitles | إنها شحنة أخرى قادمه و ما هي نوعيتهم هذه المره. |
Ve Bu sefer seni küçük piç kurusu, tam istediğim yerde seni buldum. | Open Subtitles | هذا الوقت اللعنة عليك أيها الوغد الصغير قد ضبطك فى المكان الذى أردته |
Bu sefer 21 milyonluk nüfusu ile Nijerya’nın kalabalık metropolü Logos’ta görüldü. | TED | و هذه المرة في نيجيريا، في العاصمة المزدحمة لاغوس 21 مليون نسمة |
Ama yarın gece, tünelde o kadar adamla birlikte... kesin Bu sefer aklımı kaçırırım... ve her şeyi berbat ederim. | Open Subtitles | لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع |
Bir şey yakaladım. Ve Bu sefer canlı bir şey! | Open Subtitles | لقد حصلت علي شيء وهذه المرة هو على قيد الحياة |
Ve işleri Bu sefer doğru yapabilmemiz için buraya geri getirildik. | Open Subtitles | و قد عدنا جميعا إلى هنا ثانيه لنفعل الصواب هذه المره |
Onları bisikletlerin üstünde gördüm. Düşünüyorum da, Bu sefer sevgilini buldun. | Open Subtitles | لقد رايت الشباب على الدراجات ,واعتقد ان المباراة صعبه هذه المره. |
Bu sefer aç yavru için bir yiyecek, döllenmemiş bir yumurta bırakır. | Open Subtitles | وفى هذه المره قدمت الغذاء للصغير الجائع عباره عن بيـضه غير مخصبه |
Ama Bu sefer oraya gelmem için gereken aracı verdiler. | Open Subtitles | ماعدا في الحقيقة لقد أعطوني العجلات لأقود هناك هذه المره |
Bu sefer beni atlatmaya çalisma. Gideceksin! Siz ikiniz de kalkin artik. | Open Subtitles | ولا تحاول أن تتلاعب بي هذه المره, ستذهب أنتما الاثنان, اذهبا للأعلى |
Bu sefer silmeyin de, belki yarın biraz daha ilerleyebiliriz. | Open Subtitles | هذه المره لا تقوموا بمسحها و ربما سنتقدم أكثر غداً |
3 erkek, kesinlikle silahlı... Ve Bu sefer hala otobüsteler. | Open Subtitles | ثلاث رجال بالتأكيد مسلحين وفي هذا الوقت هم في الحافلة |
Bu sefer daha sıcaktı, böylece kızlar üstlerinde bir şey kalmıyana kadar soyundular. | Open Subtitles | هذا الوقت كان , حار جدا. الفتيات اضطرو الي التعري بأضاف الي لاشيء. |
Ama Bu sefer bir milyon dolar değil, bir milyon yıldız. | TED | ولكن ، هذه المرة ليست بليون دولارا ، بل بليون نجم. |
- Şimdi, dinle, Robbie... - Hayır, Bu sefer olmaz. Dinlemiyorum. | Open Subtitles | هيا، اسمع روبي كلا، ليس هذه المرة انا اكتفيت من الاستماع |
Hayır, hayır, hayır, Bu sefer ben yapamam, millet, kusura bakmayın. | Open Subtitles | لا, لا, لا لست أنا هذة المرة, أنا آسف يا رفاق |
birileri bize araç gönderene dek bekleyelim Bu sefer hazır olalım | Open Subtitles | وننتظر الى ان يرسل احد وسيلة نقل لنكون مستعدين هذة المرة |
Bak, Amsterdam'a iki üç kere gitmişti, Bu sefer malı kaybetti. | Open Subtitles | لقد سافر لمرتين او ثلاث الى أمستردام وهذه المرة فقدَ البضاعة |
Yeniden başlayacağım, Bu sefer Bennett'i de göz önüne alacağım. | Open Subtitles | مرّْ به كُلّ ثانيةً، هذا الوقتِ مَع بينيت في العقلِ. |
Bu sefer gerçekten ölsem sence de ironik olmaz mıydı? | Open Subtitles | ألن يكون الأمر محض السخرية لو مُت هذهِ المرة بالفعل؟ |
Bay Dewey, Bu sefer arkadaşımıza inanıyorum. | Open Subtitles | سّـيـد ، ديـوي هذا المرة .. أُصـدق أنـه صديـقَـنا. |
Bu sefer, elimizdeki senaryoda ne olacağından pek emin değiliz. | TED | لسنا متأكدين من ماذا سيحدث في هذه الحالة. |
Belki de Bu sefer sadece oraya gitmek bile yeter. | Open Subtitles | لربّما فقط الوصول إلى هناك بهذا الوقت جيد بما فيه الكفاية |
- Bu sefer başardın, evlat. - Evet. Arkadaşın neler hissediyor? | Open Subtitles | ـ ماذا فعلت هذه المرَّة يا ، ولد ـ كيف يشعر صديقكَ ؟ |
- Niyetim o değil. Bu sefer değil. | Open Subtitles | لا أهدّف لأن أكون أحمق، ليس في هذه المرّه. |
Çavuş Jakes'e saygım sonsuz ama Bu sefer hata ediyor. | Open Subtitles | كل الاحترام الواجب للرقيب جيكيس، لكنه حصل على خطأ في هذا واحد. |
Ama Bu sefer onu öldürdüğümde ölü kalacağından emin olurum. | Open Subtitles | وهذه المرّة حين أقتله، سأحرص تمامًا على أن يظلّ ميّتًا. |
Güven bana, Bu sefer bana karışmayacaklar. | Open Subtitles | سوف يبقون بعيداً عن طريقي بهذه المره, ثق بي |