Bu ev için yeni kiracı buldum ve çocuklarımı yanımda istiyorum. | Open Subtitles | لقد وجدت مستأجر جديد لهذا البيت وأنا أريد أطفال ينتمون لي |
Beyler haberler iyi. Kuluçka için 75 vatlık fazladan bir ampul buldum. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، خبر جيد لقد وجدت مصباح إضافي بقوة 75 واط |
- Bir yanlışlık olmalı. - Galiba evinize bir alıcı buldum. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأ أعتقدُ ان لدي مشتري لبيتِكَ |
Olabildiğince çabuk buldum seni. Etrafında olmam bunu açıklıyor zaten. | Open Subtitles | لقد وجدتك بأقصى سرعة ممكنة لقد بحثت عنك الولاية كلها |
"İyi bir iş buldum, kız istifa etsin ve ona çeyizlik ver." diyecektim. | Open Subtitles | لقد حصلت على وظيفة جيّدة وقد حان الوقت لتنهي عملها وتفكر بجهاز العروس |
Teal'c'in üniformasında yabancı kimyasal madde izi buldum ve analiz ettim. | Open Subtitles | وَجدتُ آثارَ مادة كيماوية أجنبية على زيّ تيلك الرسمي ولقد حلّلتُه. |
Kutuların birinde, ekstra kalça kemiği buldum... - ...ve bir başkasında, ekstra kavalkemiği. | Open Subtitles | لقد وجدتُ عظمة فخذ إضافيّة بإحدى الصناديق وعظم رَّبْلَة إضافي في صندوق آخر |
Daha sonra bunu buldum; büyük bir kavgayla Dünya Bankası'ndan ayrıldıktan sonra. | TED | ولقد عرفت السبب بعد ذلك بعدما تركت البنك الدولى بعد مناقشة حادة. |
Bu adamları New York'ta buldum. Getirtmesem olmazdı. | Open Subtitles | وجدتهم في نيويورك كان يجب علي الحصول عليها |
Bir köpek yavrusu buldum ve ona bakacak birine ihtiyacı var. | Open Subtitles | لقد وجدت جروا و راهنت شخص ما انك تستطيع الإعتناء به. |
Glory'nin evinde Ben'in odasını buldum. Pek bir şey öğrenemedim. | Open Subtitles | لقد وجدت غرفة بين في بيت جلوري ألم تتعلم الكثير؟ |
- Mozzarella peyniriyle harika jalapeno poppers yapan bir yer buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا المكان الذي يجعل أعظم العصي موزاريلا وبوبرس جالابينو. |
Fabrika için mükemmel yeri buldum. Yoldan uzak, nehir kıyısında. | Open Subtitles | لقد وجدت المكان المثالي لبناء المصنع إنه بعيد، قرب النهر |
Bana olanlardan sonra, olduğum kişiden sonra, doğru yolu buldum. | Open Subtitles | بعد كل ما حصل، الشخص الذي كنته، كانت لدي حقوقي |
Seni bir kere buldum hayatın üstüne bahse girerim yine bulabilirim. | Open Subtitles | لقد وجدتك مرة وتستطيع المراهنة بحياتك إني يمكنني إجَدك مرة آخرى |
Sonunda bir kız buldum ve onu benden almana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | انا اخيراً حصلت على فتاة و لن ادعك تأخذها بعيداً عني |
Ömrümü birlikte geçirmek isteyeceğim birini buldum, ve sonsuza kadar bırakmayacağım. | Open Subtitles | وَجدتُ شخصا أريد قضاء بقية عمري معه. وسَأَمْسكُ بها إلى الأبد. |
Bunu havuzun orada buldum. Ne biçim sal ama, değil mi? | Open Subtitles | لقد وجدتُ هذا أسفل حمام السباحة يا لها من مجموعة مجنونة |
Nitekim onu, içi silah ve porno dergileriyle dolu bir odada buldum. | Open Subtitles | على أي حال، عرفت بكذبها في غرفة مليئة بأسلحة ومجلات سبانك هاوس |
Onları üstleri başları perişan, etrafta dolaşırken buldum. | Open Subtitles | وجدتهم يتجولون وحدهم في الجبل، تائهين تماما. |
Dışişleri'nden bahsedince, projem için güzel bir elçi buldum ... | TED | وبمناسبة حديثنا عن الشؤون الخارجية، عثرت على السفراء المثاليين لمشروعي |
Yangının küllerini incelediğimde senin ekibinin gözden kaçırdığı bir şey buldum. | Open Subtitles | عندما فحصت رماد هذه النار, اكتشفت ان خبراءك قد فاتهم هذه. |
Ben de uzadım. Eve giderken yolda kredi kartını buldum. | Open Subtitles | غادرتُ المكان , و عثرتُ على البطاقة بطريقي نحو المنزل |
Kartın üzerine yazmak için kullanılan kanın kimin olduğunu buldum. | Open Subtitles | لديّ تطابق جزئي للدم الذي إستعمله القاتل ليكتب على بطاقته |
- Ayrıca bir şey daha bulduk. - Bunu buldum. Connell'arda | Open Subtitles | لقد وجدنا شيئا من الممكن أن وجدت هذا فى منزل كونيل |
Benim bir çok düşüncem gibi ve kullandığım bir çok araç gibi, bunu bahçemde buldum. Ben bahçesine düşkün biriyim. | TED | مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ، لقد وجدتها في الحديقة. أنا بستاني بارع للغاية. |
4 Yıl önce onu burada buldum... arkadaki kafeslerden birine saklanmıştı. | Open Subtitles | لقد وجدته هنا منذ أربع سنوات و هو يسرق أحد أقفاصنا |