Bunu her akşam söylüyor olmak ne kadar da harika. | Open Subtitles | ما مدى روعة أنني أستطيع قول هذا كل ليلة ؟ |
Kızlarımıza cesur olmayı öğrettiğimizde ve onları teşvik eden bir grup oluşturduğumuzda inanılmaz şeyler inşaa edecekler ve Bunu her gün göreceğiz. | TED | عندما نعلم الفتيات أن يكن شجاعات ونمتلك شبكة داعمة لتشجيعهن، فسوف يقمن ببناء أشياء لا تصدق، وأنا أرى هذا كل يوم. |
Bunu her sene yapar. Endişelenecek bir şey yok. | Open Subtitles | نعم , انه يفعل هذا كل سنة لا شيء يدعو للقلق |
Karşıya geçip oraya da bakacağız dediniz. Bunu her yıl yapmıyorsunuzdur herhâlde. | Open Subtitles | قلتما أنكما ستذهبان الى الشقة المقابلة للبحث, هل تفعلان ذلك كل سنة؟ |
Sen Bunu her söylediğinin sabahı kalktığımda cüzdanım gitmiş oluyor. | Open Subtitles | تقولين ذلك كل مرّة وأستيقظ في الصّباح التالي ومحفظتي مسروقة |
Sorun değil, tatlım. Bunu her zaman yapıyoruz. | Open Subtitles | , لا مشاكل عزيزى - . نفعل هذا طوال الوقت |
Bunu her zaman yapsan da, buralarda duyacak kimse yok. | Open Subtitles | أفعل هذا كل الوقت لا يوجد أحد قريب ليسمعك |
Demek istediğim, bilirsin, Bunu her defasında açıklamak zorunda mıyım? | Open Subtitles | .. بالطبع أعرف عن الـ أعني ، تعلم هل يجب أن أفسر هذا كل مرة .. |
Baba. Bunu her Noel'de yapsak harika olmaz mı? | Open Subtitles | ابي الن يكون رائعاً لو فعلنا هذا كل عيد ميلاد ؟ |
- Gitmek istemiyorum. - Ama Bunu her yıl yapıyoruz. | Open Subtitles | ـ لا أريد الذهاب ـ نحن نفعل هذا كل سنة |
Ben de bunu dediğini düşünmüştüm. Bunu her yıl diyorsun. | Open Subtitles | هذا ماتوقعت أن تقوله فأنت تقول هذا كل عام |
Madem o kadar zekiyiz neden Bunu her gece yapmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا ونحن الأذكياء لا نعمل هذا كل ليلة ؟ |
Bunu her gün yaşayan çocukları düşünüyorum da anneme benden çok ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أفكر في أولئك الأطفال الذين يخوضون ذلك كل يوم إنهم يحتاجونها أكثر مني |
Bu, hesabımı kullanarak bir araya getirdiğim bir model. Bunu her zaman yapan hesapları görüyoruz. | TED | على الرغم من أن هذا نموذج جمعته مستخدمةً حسابي، إلّا أننا نرى حسابات تفعل ذلك كل الوقت. |
Günümüzde, üniversite öğrencileri Bunu her sene yapıyor. | TED | في هذه الأيام، يفعل طلاب الجامعة ذلك كل عام. |
Bir dil rehberi olarak Yardımsız dil öğrenmelerinde insanlara yardım ediyor ve Bunu her gün görüyorum. | TED | كمعلمة لغة، أساعد الناس على أن يتعلموا اللغات بأنفسهم، وأرى ذلك كل يوم. |
Bunu her zaman yapıyor. | Open Subtitles | بيلي ، اسكت - لا يا رجل ، هو يفعل هذا طوال الوقت |
Bunu her gün duymazsın. Neye ihtiyacın var, adresine falan mı? | Open Subtitles | لا نسمع عن ذلك كلّ يوم أتحتاجين عنواناً أو أيّ شئ ؟ |
Bunu her zaman yapıyoruz. Öylece devre dışı bırakıveremiyoruz. | TED | نحن نفعل ذلك طوال الوقت. لا نستطيع التخلص من ذلك. |
Bunu her kim yapmışsa... kendini gizlemeyi de bilen biri. | Open Subtitles | آيًا يكن من لديه المقدرة على فعل هذا يعرف كيف يخفي نفسه |
Kahretsin! Ne güzel bir zaman! Keşke Bunu her gün yapabilsem. | Open Subtitles | يا له من وقت ممتع اتمنى لو قمت بهذا كل يوم |
Bu çok basit bir şey belki, ama Bunu her yıl yapıyorlar. | TED | الأمر بتلك البساطة، لكنهم يقومون بذلك كل عام. |
Evet yaparım. Bunu her zaman yaparım. | Open Subtitles | تفعل هذا كثيراً , لكنك لا تفعل هذا دائماً , بالرغم من هذا |
- Sıcacık. - Bunu her yıl yapacağımıza söz ver. | Open Subtitles | ـ إنها جميلة وساخنة ـ أعدكِ سنفعل هذا كُل عام |
Ben Bunu her gün yapıyorum, sen de yapabilirsin. | Open Subtitles | أنا أفعْلُ هذا كُلّ يوم، و أنت يُمْكِنُك ذلك |
Bunu her erkeğe söylemem, ama kaşmir için mükemmel bileklerin var. | Open Subtitles | حسنا انا لا أقول هذا لكل رجل لكن لديك الكاحلان المثاليان لإرتداء قماش الكشمير |
Ama Bunu her türlü şekilde yapacağız. | Open Subtitles | إن كنّا سنفعل هذا فعلينا فعله حتّى النهاية |
Kahve dükkanındaki insanlara Bunu her kim yapmışsa Sophia'da kullandığımızla aynı elementi kullanmış. | Open Subtitles | الذي نشرَ الجرعات في المقهى، استخدم النظير المشعّ ذاته الذي أعطيناه لـ (صوفيا) |
Bunu her lokantada yapabilir misin? | Open Subtitles | هل أستطيع فعل ذلك فى أىّ مطعم ؟ |