Şu taraftaki ise ince bağırsaklarına cep telefonu kaçtığı için bir operasyon geçirdi. | Open Subtitles | و هذا الشخص الموجود هناك أجرى جراحة لإزالة هاتف خلوي من أمعاءه السلفى |
Kenya'da, cep telefonu dakikaları alternatif bir para birimi haline geldi. | TED | ففي كينيا، دقائق استعمال الهاتف المحمول أصبحت في الواقع عملة بديلة. |
Bizim neslin büyük ihtimalle en büyük iki keşfi internet ve cep telefonlarıdır. | TED | الاختراعان الاكثر احتمالا انهما اكبر اثنان في جيلنا هما الانترنت و الهاتف النقال |
cep telefonu dükkanını soyan çocukla ilgili bir fırsat yakaladık. | Open Subtitles | هناك معلومات عن الفتى الذى سطى على مركز الهواتف الخلوية |
Toplumdan bilgi alabilecek ve onları bilgilendirebilecek cep telefonlarımız var. | TED | لدينا الهواتف المحمولة للحصول على المعلومات من العامة ولإيصالها إليهم. |
İçinizde hiç çeken bir cep telefonu olan var mı? | Open Subtitles | اى منكم يا رفاق يحمل تليفون محمول به خدمة ؟ |
İnsanın gözünün önünde cep saati sallıyorsunuz, öyle değil miydi? | Open Subtitles | تقومين بتلويح ساعة جيب أمام الناس، أهذا ما في الأمر؟ |
Düşünün, Kenya'nın ortasında cep telefonlu bir Masai savaşçısının, 25 yıl önce Başkan Reagan'dan daha iyi mobil iletişimi var. | TED | فكروا فيها، أن هاتف نقال محارب الماساي في وسط كينيا لديه ارسال جوال أفضل من الرئيس ريجان قبل 25 سنة. |
Arama bir cep telefonundan yapılmış. Konturlu bir telefondan yani. | Open Subtitles | الاتصال أجري من هاتف خليوي الذي تشتريه و تدفع الدقائق |
Batı yarım küredeki her cep telefonu kullanıcısına mesaj ve tweet atıyor. | Open Subtitles | لقد دفع لإرسال الرسائل النصّية لكلّ مستعمل هاتف خلوي في الجهة الغربية |
Uzaktan tetiklemeyi bir cep telefonu kullanarak yapacak. | TED | لدى سيستخدم هاتفا خلوي كجهاز تفجير عن بعد. |
cep telefonunuz varsa ve bu cep telefonunun GPS'i varsa hatta GPS'i yoksa bile bilginizi kaydedebilir. | TED | اذا كان لديك هاتف خلوي و كان مزودا بنظام تحديد المواقع او لا فيمكنه تسجيل معلوماتك |
Gerçekten. Yani her şey değişiyor. Yeni bir icat çağına girdik, cep telefonlarınızın bilgisayarlarınıza dönüştüğü, istediğiniz şekilde değiştirebileceğiniz. | TED | اذا الجميع يتغير. دخلنا في عالم جديد من الابتكارات,حيث اصبح الهاتف النقال هو حاسبك المحمول مخصص بالطريقة التي تريدها. |
New York'taki otobüs şoförleri eğer ellerinde cep telefonuyla görülürlerse anında işten kovuluyorlar. | TED | اقالة فورية لسائقي الحافلات في نيويورك ، إذا شاهدوا الهاتف المحمول في أيديهم. |
Konuşmanın tam ortasında Wi-Fi'dan cep telefonu şebekesine geçiş yaptı. | TED | لقد انتقلت المكالمة الى برج الهاتف النقال في منتصف المكالمة |
cep telefonu dükkanını soyan çocukla ilgili bir fırsat yakaladık. | Open Subtitles | هناك معلومات عن الفتى الذى سطى على مركز الهواتف الخلوية |
cep telefonları ve sesli konuşmalarla ilgili benim kendi araştırmam bu aramaların yüzde 80'inin aslında dört kişiyle yapıldığını gösterir. | TED | بحثي الخاص حول الهواتف المحمولة والإتصالات الصوتية أظهرت أن 80 في المائة من المكالمات تتم في الواقع مع أربعة أشخاص. |
Bu beraber geçireceğimiz 45 gün içinde duyduğum son cep telefonu olsun. | Open Subtitles | هذا آخر هاتف محمول أريد سماعه في الـ45 يوم التي سنقضيها معاً |
Gerçekten. Küçük bir cep tarağı. | Open Subtitles | في واقع الامر، أنا إشتريت، شيل مشط جيب صغير |
Burada bulunan beşimiz arasından sadece onun cep telefonu var! | Open Subtitles | لأن نحن الخـمسة هـنا وهو الوحــيد الذي لـديه هاتـف نقال |
Ve Tanrı'yla konuşmak için cep telefonuna ihtiyacın yok, değil mi? | Open Subtitles | و لا تحتاج إلى هاتف خليوي للتحدث إلى الرب , صحيح؟ |
cep saatleri, kahve öğütücüleri ve buharlı teknelere ilgili olduklarını. | Open Subtitles | مع ساعات الجيب ومطاحن القهوة، والتظاهر لتكوني في زوارق بخارية. |
Kulağa harika bir çözüm gibi geliyor ama işin tuhaf kısmı, Kumbh Mela gibi etkinliklerde çoğu insan cep telefonu taşımaz. | TED | يبدو أنه هو الحل الأنسب، ولكن المضحك في الأمر هو، معظم الناس لا يحملون هواتفهم النقالة معهم في مهرجان "كومبه ميلا". |
cep telefonundan yaptığı görüşmeler ve evde bir bilgisayar çıktısı. Peng ! | Open Subtitles | سجل بمكالمات من و إلى هاتفها الخلوى و ها هى نسخة منها |
Bubi tuzağı, cep telefonu. Bu sefer ne kullanacağını kim bilir. | Open Subtitles | سلك مفخخ، هاتف خلوى من يعرف كيفية تسليحه تلك المرة ؟ |
Not almak, kayıt yapmak fotoğraf çekmek ve cep telefonu yok. | Open Subtitles | لا تسجلوا ايه ملاحظات، لا تسجيلات ولا صور ولا هواتف خلوية |
cep telefonu da dahil tüm iletişim araçlarını buraya koy. | Open Subtitles | عليك أن تترك كل وسيلة اتصال بما فيها الجوال هنا |