düğünden ve benimle aile olmaktan dolayı gerçekten strese girmişti. | TED | كان فقط متوتراً جداً من الزفاف وبأن يكون عائلة معي. |
Bu beyanatı imzala, düğünden önce... eve gitmenize izin vereyim. | Open Subtitles | وقع هذا الاقرار و سادعك تعود لوطنك قبل حفل الزفاف |
Ne de olsa yarın düğünden sonra tüm dedikodular duracak. | Open Subtitles | على أية حال غداً بعد الزفاف كُلّ ألسنة الكلام سَتَتوقّفُ |
Ne de olsa yarın düğünden sonra tüm dedikodular duracak. | Open Subtitles | على أية حال غداً بعد الزفاف كُلّ ألسنة الكلام سَتَتوقّفُ |
Ayrıca, Marshall ve ben düğünden önce bekarlığa veda patisi planlıyorduk. | Open Subtitles | بجانب انني و مارشال خططنا لعمل حفلة لشباب قبل حفلة الزفاف |
Ayrıca, Marshall ve ben düğünden önce bekarlığa veda patisi planlıyorduk. | Open Subtitles | بجانب انني و مارشال خططنا لعمل حفلة لشباب قبل حفلة الزفاف |
Bu şekilde olacağını düşünmedik. Ya düğünden sonra ne olacak? | Open Subtitles | لم نفكر بالأمر بصورة صحيحة ماذا عما بعد الزفاف ؟ |
Kimse seni engellemiyor bebeğim. Ondan hoşlandıysan söyle. Ama bunu düğünden önce yap. | Open Subtitles | لا أحد يقيّدكِ، حبيبتي إذا تحبّيه، قولي ذلك لكنّي أودّ هذا قبل الزفاف. |
Bilirsin düğünden bir gece önce gelinle seks yapmak damada kötü şans getirir. | Open Subtitles | هل تعلم أنه من سوء الحظ أن العريس ينام مع العروس قبل الزفاف |
Gelin ve damat düğünden önceki bir ay iffetli olurlar. | Open Subtitles | العريس و العروس يبقون عفيفون لمدة 30 يوم. قبل الزفاف. |
Benim de 16. yaş doğum günü partim olmamıştı. düğünden sonra düzenleyebilirsin. | Open Subtitles | لم أقم حفلا لبلوغي الـ16، بإمكانك أن تقيم لي حفلاً بعد الزفاف |
Ladyshopper99'a, elbiseyi temizletebileceğimin ve düğünden önce kollarında olacağının garantisini vereceğim. | Open Subtitles | سوف أؤكد لها أنني أستطيع تنظيف الثوب وإعادته لها قبل الزفاف. |
Damadın gelini düğünden önce görmemesiyle karıştırıyorsun. | Open Subtitles | أنت تُفكّرُ بالعريسِ لا يَرى العروسَ قبل الزفاف |
Akrabaları eleyemeyiz. düğünden haberleri var. | Open Subtitles | لا يمكننا أقصاء العائلة يعلمون بأمر الزفاف |
İnsanlardan para almaya ne dersin? düğünden de kar etmiş oluruz. Annie. | Open Subtitles | لما لا نجعل الناس تدفع و بهذه الطريقة يمكننا ربح المال من الزفاف |
düğünden sonra toparlanmamın biraz vakit aldığını itiraf ediyorum. | Open Subtitles | أعترف أننى احتجت بعض الوقت للتعافي من حفل الزفاف |
Yani kız düğünden bir hafta sonra onun yanına gitti. | Open Subtitles | و كانت الفتاة ستلحق به بعد إسبوع من الزفاف |
düğünden önce görmemen gerekiyordu. Bu kötü şans. | Open Subtitles | لا يجب أن ترانى قبل الزفاف هذا يجلب الحظ السيء |
düğünden çok asker fotoğrafı çekmeye uygun bir ortam var burada. | Open Subtitles | هذا يشبه حملة الفرص الفتغرافية في حفل زفاف |
Evlilik, düğünden ibaret değildir. | Open Subtitles | الزفاف ليس بيوم العرس أنا ووالدتك تزوجنا في الساحة الأمامية |
Baban, düğünden hemen sonra Tayland'a gizli bir operasyon planlıyor. | Open Subtitles | أبوك يخطط لعملية سرّية فى تايلاند بعد حفل الزواج بيوم |
Peki o zaman düğünden önceki son iki haftayı ayrı yataklarda geçirme planınıza ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لخطتك عن قضاء آخر أسبوعين قبل زفافك النوم بعديدين عن بعض |
Mitsy Teyze, görünüşe göre annem düşünmek için düğünden bir hafta önce ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | حسنا تعرفين ان امى اختفت .. قبل اسبوع من زواجها ، للتفكير .. |
düğünden önceki gece damatla çılgın, tutkulu şekilde sevişmek çok kötü şanstır. | Open Subtitles | من سوء الطالع أن اتغازل مع العريس في الليلة السابقة للزفاف |
Allah'ın belâsı düğünden 6 hafta önce.. ...nişanlısının aldattığını fark etmiş bir adam ile.. | Open Subtitles | الرجل يكتشف أن خطيبته الساقطة تخونه قبل 6 أسابيع من زفافه |
Her zaman ileride yapacağı düğünden konuşup dururdu ve her zaman daha büyüktü. | Open Subtitles | كانت دائماً تستمر في الحديث عن زفافها. وكانت تبدو أكبر على الدوام. |
Bütün masa düğünden kaybolsak eminim kimse fark etmez bile. | Open Subtitles | أتعلمون، بأن جميع من كان على الطاولة اختفى من الحفل و أراهن بأن لا أحد يعلم |
düğünden sonra çıkıp eğlenelim mi? | Open Subtitles | أتود أن نذهب لنقوم بشيء ممتع بعد انتهاء الحفل ؟ |
Damadın düğünden önce gelini görmesi kötü şans getirmez mi? | Open Subtitles | الا تعرف ان فأل سيئ للعريس ان يرى عروسته قبل الزفاف |