ويكيبيديا

    "düşmanın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العدو
        
    • عدوك
        
    • الأعداء
        
    • أعداء
        
    • العدوّ
        
    • عدوتك
        
    • عدوّك
        
    • عدواً
        
    • أعدائك
        
    • للعدو
        
    • اعداء
        
    • أعدائنا
        
    • خصمك
        
    • عدوا
        
    • عدوكَ
        
    Aslında, bu, Amerikan tarihindeki, hükümetin düşmanın tüm istediklerini kabul etmek zorunda kalarak barış müzakere ettiği tek savaştır. TED في الحقيقة، هذه الحرب الوحيدة في التاريخ الأمريكي التي فاوضت فيها الحكومة السلام عن طريق تلبية كل طلبات العدو.
    Geliştirme amacı öncelikle düşmanın haberleşmesini yok etmek... düşman önce davranmadan. Open Subtitles الفكرة تستخدم لقطع جميع أتصالات العدو قبل أن يتمكنوا من الأنتقام
    Üzgünüm ama düşmanın biri elimizden lazer silahımızı alır ve odanın diğer ucuna atarsa diye göğüs göğüse muharebe çalışmamız gerek. Open Subtitles آسفة لكن علينا ممارسة القتال الإلتحامي في حالة أن ضرب العدو أسلحة الليزر التي معنا و أصبحت بعيدة عن متناول أيدينا
    En azından orada düşmanın gözünün içine bakabiliyordun. Sadece biz ve onlar vardık. Open Subtitles هناك على الأقل يمكنك أن تنظري في عين عدوك إما نحن أو هم
    Buraya kadar geldiğime göre, artık düşmanın olmak için bir sebebim yok. Open Subtitles ، الآن بعد جئت لهذا الحد ليس لدي سبب لأن أكون عدوك
    Artık düşmanın ne bildiğini biliyoruz ve ona göre davranabiliriz. Open Subtitles نعرف الآن ما يعرفهُ الأعداء, ونعرف كيف نتعامل وفقاً لذلك.
    düşmanın ikmal ağını imha etmek için Kuzey Vietnam'a sortiler yapacağız. Open Subtitles سوف نقوم بهجمات جوية على شمال فيتنام لندمر خطوط إمدادات العدو
    Politikacıların ve şirketlerin iki yüzlülüğünü ortaya çıkardın. Ama gerçek düşmanın polis. Open Subtitles لقد تعرضت الى نفاق السياسيين والشركات و لكن العدو الحقيقي هو الشرطة
    Sırrımızı düşmanın öğrenmeyeceğini sanmak kibirli davranmaktan başka bir şey değildi. Open Subtitles كنت اغطرس التفكير واعتقد ان سرنا لن يكتشف من قبل العدو
    düşmanın peşinden gider, birliklerin hareketlerini bildirir ikmal saflarını tedirgin eder. Open Subtitles دعهم يتبعون العدو يقدمون تقارير عن تحركات القوات ويضايقوا خطوط إمداداته
    Herkesin umurumda olan tek şey, senin düşmanın tarafında olman. Open Subtitles و بقدر اهتمام أيّ أحد الآن أنتِ متعاونة مع العدو
    Hep savaşıp, hep yenmemiz gereken düşmanın ta kendisi o. Open Subtitles أبي، إنه يمثل العدو الذي يتوجب علينا قتاله وهزمه دائماً
    Ve kişi, düşmanın kim olduğu konusunda genelleme yapma dürtüsüne sahiptir. TED و الشخص بالإضافة إلى ذلك لديه الدافع للتعميم، بكل ما أمكن، في تحديد من هو العدو.
    -Vaktim olmadı. Ben senin düşmanın değilim yüzbaşı. Sadece işimi yapıyorum. Open Subtitles انا لست عدوك ايها الكابتن انا احاول ان اقوم بعملي
    Bence şu görünmeyen düşmanın biraz deli. Open Subtitles حتى فر من بين يديّ عدوك الغير مرئي هذا أؤكد لك انه بالتأكيد مجنون، سونيل
    Aradaki fark, en azından savaşta düşmanın kim olduğunu biliyorsun. Open Subtitles الفرق هو, أنه في الحرب... على الأقل تعرفين من عدوك
    Evet ya, bir sürü düşmanın ortasında, köpeklerin sardığı av gibi duruyoruz. Open Subtitles لنفعل ذلك، ولأننا على المحك، ينبح علينا العديد من الأعداء..
    Serveti düşmanlara cazip gelecek olan bir adam birden fazla düşmanın varlığından söz eder. Open Subtitles مجرد أن الرجل الذى له مركز له أعداء كما تقول ؟ هذا فى العاده لا يحول نفسه إلى عدو واحد فقط
    Bu şeyi bana iliştiren düşmanın ışınlanma yeteneği de var mı? Open Subtitles هل العدوّ الذي ألحق بي هذا يتحلّى بقدرة على الانتقال الآنيّ؟
    Beni düşmanın olarak görürsen Dan bunu izler. Open Subtitles كما ترين بأني عدوتك دان سيرى هذا
    Ya da yarın bu zamanlar tekrardan İspanyol düşmanın olacağım. Open Subtitles وإلّا في نفس هذا الوقت غداً، سأكون عدوّك الأسباني مجدداً
    O bakanı kurtararak beni düşmanın yaptın. Open Subtitles لأنك انقذت ذلك الوزير البائس وقتلك لـ أخي العزيز قد اصبحت عدواً ليّ
    Çünkü bütün düşmanlarını öldürürsen... seninle savaşacak düşmanın kalmaz. Open Subtitles لأنك لو قتلت جميع أعدائك فإنه لن يتبقى أحد ليحاربك
    İşe yaramaz Bağımsızlık Cephesini kullanıp düşmanın askeri gücünü kırmak en iyisi. Open Subtitles من الأفضل استخدام جبهة التحرير العديمة الفائدة كفخ لتخفيض القدرات العسكرية للعدو
    Çocuğun yok, hiçbir hesabın yok, düşmanın yok. Open Subtitles ليس بديك اي اطفال ,لا ديون ,ولا اعداء. 4سنواتفيالخدمه.
    Günümüzde en tehlikeli düşmanın ajanları silahlar hakkında gizli bilgilerle pek ilgilenmemektedir. Open Subtitles إنّ أخطر أعدائنا اليوم ليس مهتمًا جدًا بالمعلومات السرية حول الأسلحة السيناتور: جو مكارثي
    düşmanın saklanacağı en iyi yer neresidir? Open Subtitles ما هو أفضل مكان يجب أن يختبئ به خصمك ؟ في آخر مكان يمكن أن تنظر فيه
    Dünya'yı düşmanın olarak görmek için neden bu kadar nefret ettin? Open Subtitles لم تتخذ العالم عدوا بدلا من كراهيتك نفسها؟
    mavi kot ve beyaz gömlek düşmanın olduğundan beri. Open Subtitles منذ القميصِ الأبيضِ و الجينزُ الأزرقُ اصبحو عدوكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد