ويكيبيديا

    "dük" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الدوق
        
    • دوق
        
    • ديوك
        
    • دوك
        
    • الدوك
        
    • والدوق
        
    • للدوق
        
    • دوقاً
        
    • بدوق
        
    • دوقا
        
    • كدوق
        
    • الدوج
        
    • لدوق
        
    • فلوك
        
    • للدوك
        
    Dük, o korkunç posayı kendisiyle birlikte mozolesine götüreceğini söylüyordu. Open Subtitles الدوق قال بأنه سيحمل ذلك الصوت المريع معه إلى الضريح
    Ama dün geceki savaşta Dük Henry'nin adamları onu öldürdü. Open Subtitles لكن ليلة أمس سقط في المعركة إلى رجال الدوق هنري
    Ama dün geceki savaşta Dük Henry'nin adamları onu öldürdü. Open Subtitles لكن ليلة أمس سقط في المعركة إلى رجال الدوق هنري
    İlk önce Oğlak habis bir Dük için çalışan bir haydut. Open Subtitles في البداية كان كابريكورن قاطع طريق لص يعمل لمصلحة دوق الشر
    Dük bu kadar çabuk cevabımı bekliyorsa beni fazla sevmiyor demektir. Open Subtitles الدوق لا يستطيع محبتي كثيرًا إذا كان بحاجة لجوابي بشكل شديد
    Onun finalini oyna ve yarın gece yatağına gir yoksa Dük, Christian'ı öldürtecek. Open Subtitles مالم ترضي بنهايته وتنامين معه ليلة الغد الدوق سوف يقدم على قتل كريستيان
    Dragan hapları ve Dük'ü istediğini söyledi. Dük ne cehennemde? Open Subtitles دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟
    Bir de hızlıca, ister aristokrat ister Dük olsun kimsenin yıllık 2,000'den fazla geliri olmayacağına dair kanun geçireceğiz. Open Subtitles وسوف نمرر قانوناً بسرعة حيث لن يزيد دخل أي مواطن عن 2000 في السنة ولا حتى الأوصياء ولا الدوق
    Ticaret yasağı uyguladığı için bu suikasti Dük'e yıkmanız gayet kolay oldu. Open Subtitles من السهل عليك إلقاء التهمة على الدوق بوجود جنوده التي تفرض الحظر
    Cüzdanı kim aldı görmedim ve Dük'ün yakınında bile değildim. Open Subtitles لم استطع رؤيه من اخذ المحفظه ولم اقترب من الدوق
    Yeteri kadar problemim yok sanki Catherine bana Dük'ün çalınan altınlarını veriyorsun. Open Subtitles , وكأنه ليس لدي مشاكل كافيه , كاثرين تعطينني ذهب الدوق المسروق
    Ya Dük'ün kim olduğunu gerçekten bilmiyordu ya da biliyordu ve yalan söyledi. Open Subtitles وايضا هو لم يعرف من هو الدوق على حقيقته او انه قَد كَذِب
    Çünkü Dük olabilmem için önce sen Chalfont düşesi olmalısın. Open Subtitles "لأنه لابد أن تكوني دوقة "شالفونت قبل أن أصبح الدوق
    - Ben de bir gün Dük olabilirim. -Domuzlar da uçabilir. Open Subtitles ـ ربنا أصبح الدوق يوماً ما ـ الخنازير ربما تطير
    Elbette Kraliyet ailesinin soylu bir Dük olarak size davetiye yollama yükümlülüğü var. Open Subtitles من واجب العائلة المالكة بالطبع أن توجه الدعوة إليك بما أنك دوق ملكي
    Caladan'da kardeşliğin bir üyesi Jessica Dük Leto Atreides'in sadık hizmetkarına sadece kız doğurması emredilmişti. Open Subtitles في كالدان جيسكا عضوه ألانوه أصبحت محظية دوق ليتو أتري دس أمرت أن تحمل ابنتها الوحيدة
    Dük Leto burada. Baharat çıkarma araştırması başlamak üzere. Open Subtitles دوق ليتو موجود الان ومناجم السباسى تعمل حالا
    Dük denen herifin bizimle kesinlikle hiçbir ilgisi yok, anladın mı? Open Subtitles لدى ديوك كل الأسباب لكي يتعامل مع هذا , مفهوم ؟
    Dük çağırmak için çıktı. Open Subtitles لقد ظننت أن دوك قد ذهب لكي يحضر لكِ واحدة
    Saldırının başındaki Dük ise o yarayı hâlâ taşıyordur. Open Subtitles إن كانت الدوك قائد الهجوم , سوف يحمل شرخاً
    Lady Zara'nın Dük'ün rakibine yenildiği yerde kalmıştın. Open Subtitles او انظري فانت تفوتين افضل جزء عندما استسلمت زارا للدوق اوه نعم السيد هوغو
    Dük, lord, veya herhangi bir şey olabilirdi. Ama işler farklı yürümüş. Open Subtitles كان ممكناً أن يصبح دوقاً أو لورد أو ما شابه، لو تغيرت الأحوال
    Ben Dük değilim. Open Subtitles أنا لست بدوق
    Artık sizi Dük yaparlar, değil mi efendim? Open Subtitles ستصبح دوقا الآن يا سيدي. ‏ أليس كذلك يا سيدي؟
    Windsor Dük'ü gibi görünmek istemiyorsan tabii. Open Subtitles الشاطئ ما لم ترغب في أنْ تبدو كدوق وندسور.
    Dük senato toplantısında ve sizi de çağırıyorlar. Ne? Open Subtitles . ان الدوج في المجلس . وانا واثق من انه بعث ذاتك النبيلة
    Yanı bu hizmetçi Dük'ün altınlarını mı çalmış? Open Subtitles اذا هذا الخادم قام بسرقه ذهب لدوق ؟
    Dük de senden çok etkilenecek. Open Subtitles و (فلوك) سيحبكِ في هذا الفستان
    Claude'a saldırması için Dük Boinel'e para verdin. Open Subtitles لقد دفعتي للدوك لضرب كلود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد