ويكيبيديا

    "daha az" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقل
        
    • اقل
        
    • أقلّ
        
    • القليل من
        
    • الأقل
        
    • بأقل
        
    • تقلل من
        
    • يقلل من
        
    • قليل من
        
    • أقلل من
        
    • تقليل
        
    • يقل عن
        
    • كلما قل
        
    • أضعف
        
    • أقلُ
        
    Bir yıldan daha az bir sürede 65.000 km uçuyorlar. TED فهي تطير مسافة 65000 كيلومترا في أقل من عام واحد
    11 Afrika hükümeti bu teknolojiyi kullanarak daha az bağımlı hale gelebileceklerini gördüler. TED 11 حكومة أفريقية شهدت أنها يمكن أن تصبح أقل اعتمادا باستخدام هذه التكنولوجيا.
    molekül ağırlığın mol agirligina gore daha az inek olur diye dusundum. TED وفكرت في أن الوزن الجزيئي قد بدا أقل تعقيدا من الكتلة المولية.
    daha az bariz durumlarda, çoğunlukla devam eden bir uzlaşma şekli vardır. TED وفي حالات اقل وقاحة، هناك نوع من الأخذ والعطاء مازال ساري المفعول.
    Bu da aynı olacak, yalnız seninle daha az sekslisi. Open Subtitles سيكون الأمر مماثلاً، لكن مع كمّية أقلّ من الحب معك.
    sebze ve zeytinyağı yiyen insanlarda daha az kırışıklık var. TED أن الناس الذين يأكلون الخضروات وزيت الزيتون لديهم تجاعيد أقل.
    Bu da bir sabah ben, 18 kiloluk sırt çantasıyla 12 kilometre doğa yürüyüşü yapmıştık, iki saatten daha az bir sürede. TED هذا أنا في صباح ذات يوم، عندما قطعنا مسافة سبعة أميال ونصف حاملين حقيبة ظهر وزنها 40 رطلا في أقل من ساعتين.
    Bir şekilde devamlı bağlantıda olmanın bizi daha az yalnız hissettireceğini sanıyoruz. TED و نبدأ بالاعتقاد أن كوننا مرتبطين دائما سيجعلنا نشعر أننا أقل وحدة.
    Eğitime çok daha az yatırım yapıyorduk, neredeyse yüzde 35' daha az. TED كان إنفاقنا جد ضعيف على التعليم، حوالي 35 بالمائة أقل على التعليم.
    Amerika'da bir çok eyalette bundan daha az insan var. TED الكثير من الولايات في أمريكا لديها عدد أقل من الساكنة.
    Yani tersi istikamette bir ilerleme var: Daha kapalı sınırlar, daha az işbirliği ve belki Avrupa yapısının farklı bölümlerinin bazılarında ayrılmalar bile olabilir. TED بل على العكس ، فهي ذات حدود أكثر إنغلاقاً و أقل تعاوناً ، بل و حتى قد تخرج عن بعض الأجزاء المختلفة للبناء الأوروبي
    Bazı insanların daha fazla kazanması gerekir, bazılarının ise daha az. TED على بعض الناس أن يجنوا مالاً أكثر، واخرون أن يجنوا أقل.
    Akıl, akılcı kişiyi daha az zulüm ve israf istemeye itebilir mi? TED هل بإمكان المنطق أن يجبر المفكر على أن يريد أقل وحشية وخراب؟
    Aslında, tütün endüstrisiyle işbirliği hiçbir zaman daha az insanın ölmesine neden olmadı. TED في الواقع، المشاركة مع صناعة التبغ لم تؤدِ أبداً إلى حدوث وفيات أقل.
    Örneğin, insan sayısının çok daha az olmasının gezegen için, Gaia için daha iyi olacağını düşünen bazı aşırı çevreciler var. TED وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير.
    Peki, daha az kontrolle yapabilir misiniz ya da farklı bir kontrol tarzıyla? TED حسناً. هل يمكنك التوجيه بقدر اقل من التحكم، أو بشكل آخر من التحكم؟
    Kardeşinize kendim söylersem daha az sarsıcı olur diye düşündüm. Open Subtitles لقد شعرت بان الصدمة ستكون اقل لو جأت واخبرتك بنفسى
    Spor merkezi kompleksinin açılmasına altı saatten daha az bir vakit kaldı. Open Subtitles علي الذهاب الى افتتاح المجمع الرياضي سيكون خلال اقل من ست ساعات
    Yıllar geçtikçe bu konuyu daha az konuşmaya başladık sonuçta da hiç konuşmamaya. Open Subtitles مع مرور السنين نحن فقط أصبحنا نتحدّث عنه أقلّ فأقل حتّى في الأخير
    Bir sonraki güncellemede seni daha az küstahlık yapman için programlayayım. Open Subtitles بالمرة القادمة التي سأحدث بها النظام سأبرمج القليل من الحديث الخلفي
    İlişkinin daha az zeki kişisi olmak nasıl bir duygu? Open Subtitles بماذا تشعر اذا كنت الشخص الأقل ذكاءاً في العلاقة ؟
    Çoğu dalga yüzeyin altında 6 metreden daha az mesafede resiflere vurur. Open Subtitles أغلب الأمواج تتحطم على ثنية الشراع بأقل من 20 قدم أسفل السطح
    Ve diyorum ki daha az sen, daha çok olay. Open Subtitles ومقصدى أن تقلل من ذكر نفسك وتزيد من ذكر الحقائق
    Tembel hayvanlar artık dev olmayabilir, ama bu onları kesinlikle daha az dikkate değer kılmıyor. TED ربما لم يعدْ الكسلان عملاقًا، ولكن ذلك لا يقلل من مدى روعته مطلقًا.
    daha az çocuk düzeni bozduğunda tüm çocuklar daha iyi oldu. TED وبينما يثير قليل من الأطفال الفوضى فإن الجميع يؤدي بصورة أفضل.
    Çalışmayı azaltıyorum. daha az saatler ve artık yolculuk yok. Open Subtitles لذا سوف أقلل من المؤسسه بضع ساعات و لامزيد من السفر
    Bu çizgileri daha az riskli bir bölgeye taşıyamaz mısınız?" TED الا يمكن تغير مسارها بحيث يتم تقليل خطر الارتطام ؟
    Artık kendisine 20 milyon kron kadar daha az miras kalacak. Open Subtitles التي ورثت ما لا يقل عن 20 مليون ترجمة: أبو شيخة
    Ne kadar zincir vursan, o kadar daha az köleye benziyor. Open Subtitles كلما وضعت عليها قيود أكثر كلما قل مظهرها كعبدة
    Tamam, daha az önce kız arkadaşına zayıfmış gibi davranmanın yanlış olduğunu söyledin. Open Subtitles حسناً أنت تقول أنه من الخطأ أن تعامل صديقتك و كأنها أضعف منك أنا لا أتكلم عن الهدف
    Boylece mutlu-gezegen metodolojisine gore, nihai kit kaynaklarimizi istedigimiz ciktiya donustururken daha az verimli hale gelmisiz. TED وتبعاً لمفهوم الكوكب السعيد فنحن أقلُ فعالية في استهلاك الموارد المستنزفة بسبب نقص مردودنا منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد