ويكيبيديا

    "daireler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشقق
        
    • شقق
        
    • دوائر
        
    • بالدوران
        
    • تحوم
        
    • الدوائر
        
    • الدوائرِ
        
    • والدوائر
        
    • نسير حول أنفسنا
        
    • مفرغة
        
    • بدوائر
        
    • شققٌ
        
    Bazı daireler fiziksel şeyler yüzünden karmakarışıktır bazıları da duygusal şeyler yüzünden. Open Subtitles بعض الشقق تكون مملوءة بالأكوام بالفيزيائية و أخرى بالعاطفية
    Buradaki bütün daireler yola bakıyor. Open Subtitles أعني انظري لكن تلك الشقق التي تطل على الطريق
    ...ekmek kuyrukları, küçük, boktan daireler, antika arabalar. Open Subtitles طوابير الخبز،القمامة فى كل مكان شقق وسيارات قديمة
    Sigaralarını sattığımız adam var ya aynı zamanda daireler de kiralıyor. Open Subtitles تعرفين الرجل الذي نعمل له ؟ يقوم بتأجير شقق أيضاً
    Öyleyse... biz etrafta aptal daireler çizerken adamlaramızı nereye çektik? Open Subtitles ..لذا نحن كنا نركض خلال دوائر لعينة ..متى سحبنا القوات
    Kimsenin yaşamadığı daireler var. Open Subtitles حسنٌ ، كانت هنالك بعض الشقق لم يكن سكانها بها.
    "daireler insan öldürmez, insanlar insanları öldürür" demedin mi? Open Subtitles بأن الشقق لا تقتل الناس بل الناس هم من يقتلون الناس
    Sonrasında, daireler arasında sürüklenmeye başladık. Open Subtitles ثم ذهب بنا الأمر للتنقل بين الشقق ذهاباً واياباً
    Bu daireler şehir-sponsorlu ve şu anda başvuru kabul ediyorlar. Open Subtitles هذه الشقق تحت رعاية المدينة وهي حالياً تقبل الطلبات.
    Los Angeles'ta pahalı daireler yaparak bir servet kazanıyor. Open Subtitles فهو يجني ثروة من بيع الشقق في لوس أنجلوس.
    Lüks daireler yapıyorlar o tarafa, tabii ki bir sürü makine de var. Open Subtitles يقومون ببناء شقق فخمة. هناك الكثير من الآلات
    Kiralık daireler. Kiralık daireler. Sahiplerini bekliyor. Open Subtitles شقق صغيره باسعار رخيصه ممكن نستقبل الهربانيين من الكفالات
    Site biraz eski ama imarcılar daireler haline getirmek için değerlendirme yapıyorlar. Open Subtitles هذا الموقع مدرسة قديمة لكن المطورين يجرون التثمين لتحويله إلى شقق
    Her hesap, posta kutusu, kişisel kasa, dostlar, akrabalar, daireler. Open Subtitles كل حساب ، صندوق بريد ، خزانة تخزين . أصدقاء ، معارف ، شقق
    Ya sürekli daireler çizerek yaşıyorum ya da bir anda yere çakılıyorum. Open Subtitles إنه و كأنني أدور في دوائر أو أنني في حالة سقوط مستمرة
    daireler yerine altıgen şeklinde genişliyorlar. TED حيث انه بدلا من ان يشكلا دوائر فانهما يشكلان سداسيات
    İlk ay, daireler çizdik, hep aynı rotamızı koruduk. Open Subtitles بالنسبة للشهر الأول , أبحرنا فى دوائر نغير ونعيد تغيير مسارنا
    Doğal evlerinden kilometrelerce uzakta... ve bilinmez bir işaretle durup daireler çiziyorlar. Open Subtitles الآن، بعيدين عن موطنهم الأصلي بعدة أميال، وكرد فعل لما يجهلونه، يتوقفون ويبدؤون بالدوران
    Bunun için deniz üzerinde özgürce, daireler çizerek uçan Kuzey Gümüş martısını bir örnek model olarak kullanmaktan daha iyi ne olabilirdi ki? TED ما يمكن أن يكون الأفضل للاستخدام؟ نورس الرنجة، في انطلاقه الحر تحوم ثم تنقض على البحر ، ولاستخدام هذا كنموذج للاقتداء به؟
    1990 larda origami sanatçıları bu prensipleri keşfettiler ve sadece daireler yerleştirerek her karmaşıklıkta figürü yapabileceğimizi farkettiler. TED وفي التسعينيات، فنانو الأوريغامي اكتشفوا هذه المبادئ وأدركوا بأنه يمكنهم صنع أشكال معقدة و تعسفية فقط بحزم الدوائر
    Şekerleri eşmerkezli daireler halinde koymak ister misin. Open Subtitles انت يجب ان تضعى خبيزة الاهور في الدوائرِ المركزيةِ
    Yunan matematiği çoğunlukla geometriyi; üçgenler, daireler ve poligonlar gibi, alan ve hacmin nasıl hesaplanacağı gibi şekiller bilimini ele aldı. Open Subtitles تعاملت الرياضيات اليونانية أساساً بالهندسة علم الأشكال كالمثلثات والدوائر والمضلعات وكيفية حساب المساحة والحجم
    daireler çizmemizi sağladı. Open Subtitles هذا الرجل يجعلنا نسير حول أنفسنا
    İşte izle. - daireler çizmesini sağladım. Open Subtitles إنظرى إلى هذا لقد جعلته يدور فى دوائر مفرغة
    Hayvanlar sakin bir şekilde ve daireler çizerek diğer hayvanları takip ederek yürüyorlar. Open Subtitles الماشيه تستمر بالمشي الهادئ معتقدة انها تمشي بدوائر و تتبع أصدقائها
    Şu anda Heidenheim'da ucuza daireler var. Open Subtitles هناك شققٌ رخيصة في هيدينهايم الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد