ويكيبيديا

    "dinlemiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يستمع
        
    • تستمع
        
    • ينصت
        
    • يصغي
        
    • تنصت
        
    • تصغي
        
    • يسمع
        
    • الاستماع
        
    • يستمعون
        
    • تستمعي
        
    • يسمعني
        
    • الإستماع
        
    • يَستمعُ
        
    • يصغون
        
    • الإصغاء
        
    - Beni dinlemiyor. - İyi! Hele şükür bir şey öğrenmiş. Open Subtitles ـ لن يستمع إلي ـ جيد ، و أخيراً تعلم شيئاً
    O adam deli. Polisleri dinlemiyor, ve o gaz patlayacak. Open Subtitles هذا الرجل معتوه، إنه لا يستمع للشرطة، وذلك الغاز سينفجر
    - Ya, pardon, bakar mısın. - Bence seni dinlemiyor. Open Subtitles اووه ، المعذرة ، المعذرة لا أظن أنه يستمع لك
    Onu durdurmak istedim, efendim. dinlemiyor. Open Subtitles لقد حاولت أن أوقفها يا سيدي, ولكنها لم تستمع لكلامي.
    Hepinize iyi antrenman yapmanızı söyledim; ama kimse beni dinlemiyor. Open Subtitles كم مرة قلت لكم أن تحافظوا علي مهارتكم ؟ لا أحد ينصت
    Beni dinlemiyorsun ki. Kalbin dinlemiyor. Aşk hem kör, hem sağır. Open Subtitles أنت لا تصغي, قلبك لا يصغي, الحب أصم و ايضا اعمى
    Sana da söyledim. Hiç dinlemiyor, haksız mıyım? Open Subtitles وأخبرتك إنّها لا تنصت أبداً، هل أنا محق؟
    Kimse yeterince dikkatli dinlemiyor. Ama ben bunun doğru olduğuna kesinlikle inanıyorum. TED ولم يستمع احدٌ بما فيه الكفاية حتى اليوم .. ولكني أؤمن بهذا جداً
    Çalgı dinlemiyor hiç, binde bir gülümsüyor. Open Subtitles ولا يستمع للموسيقى نادراً ما يبتسم، وإذا ابتسم يبدو
    Hep söylüyorum bir şeyler yapmalıyız diye, ama kimse dinlemiyor. Open Subtitles أظل أقول لك يجب أن نفعل شيئا حيال ذلك ، ولكن لا أحد يستمع.
    Susmayacağım Chewbacca. Niye kimse benim sözümü dinlemiyor? Open Subtitles لا ، أنا لن اهدأ يا شوباكا لماذا لا يستمع إلىّ أحد ؟
    Ona bunun imkansız olduğunu söyledim ama dinlemiyor. Open Subtitles لقد كنت احاول ان اخبره انه لا فائدة , ولكنى لم يكن يستمع
    - Bilmiyorum. Beni dinlemiyor. Belki de bir süre ortadan kaybolmalı. Open Subtitles لا أعرف إنه لا يستمع إلي ,يجب أن يختفي لفترة ,فليأخذ إجازة,أيكون هذا سيئاً؟
    Telefonda konuşmayı çok denedim, ama dinlemiyor. Open Subtitles لقد حاولت أن أتحدث معها على الهاتف، لكنها لم تستمع.
    Söylediğim hiçbir şeyi dinlemiyor Sokağa çıkma yasağını deliyor. Open Subtitles انها لا تستمع للكلام وتتجاهل مواعيد العودة للمنزل
    Herkese söylemekten bıktım. Ama kimse dinlemiyor. Open Subtitles لقد تعبت مِن قول هذا للجميع لكن لا أحد ينصت إليّ
    Bir salak gibi davranıyor. Kimse onu dinlemiyor. Open Subtitles ودائماً يتصرف بحماقة لا أحد يصغي لما يقوله
    Ona anlattım ama beni bir türlü dinlemiyor. Open Subtitles متى سيرحل هؤلاء من هنا؟ لقد أخبرتها ولكنها لا تنصت لي
    Şu an NSA'in aynı konuşmanın kaydını dinlemiyor olması için sadece dua edebiliriz. Open Subtitles لا يسعنا إلا أن ندعو بألا تكون وكالة الأمن القوميّ تصغي إلى تسجيل لنفس هذه المحادثة الآن
    - Ben zevklerini genişletmek istedim ama nafile! O gürültüden başkasını dinlemiyor. Open Subtitles حاولت تحديث ذوقه لكن مستحيل هذه الضجة هي كل ما يسمع
    Ama burası o kadar karışık ki kimse beni dinlemiyor. Open Subtitles الآن الوضع فوضوي جدّاً هنا ولا أحد يرغبُ في الاستماع إليَّ
    Kimse dinlemiyor ki. İnsanlar yemek yerken de dinlemiyor ama yine de çalışıyoruz. Open Subtitles الناس لا يستمعون لنا وهم يأكلون انه نفس الشيئ
    Profilsiz olma planını anlattığımda dinlemiyor muydunuz? Open Subtitles ألم تستمعي لي حين شرحت خطته تجاه ملفه الشخصي؟
    Birilerinin öleceğini biliyordum Demeye çalıştım. Beni kimse dinlemiyor. Open Subtitles تعلم انهم قتلوه اخبرنتك بهذا و لكن يسمعني احد
    Oh hayır, o uzun zamandır beni dinlemiyor. Open Subtitles أوه لا، لقد توقفت عن الإستماع لي منذ زمن طويل
    Neden seni dinliyor da beni dinlemiyor? Open Subtitles لماذا يَستمعُ إليك ولَيسَ ني؟
    Ama, gençlikte sıklıkla olduğu üzere dinlemiyor, özellikle de annesini. Open Subtitles لكن كما يحدث غالباً مع الشبان لا يصغون لا سيما لأمهاتهم
    Büyüklerin sözünü dinlemiyor, onlara iğrenç diyor ve bunu buzdolabına yazıyor diye onunla konuşmak istedim. Open Subtitles فقط، كما تعرفين بشأن الإصغاء للبالغين وعدم وصفهم بالكريهي الرائحة أو كتابته على الثلاجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد