Yanan bölgedeki doku tamamen erimiş, bu yüzden oraya yeni deri nakletmemiz gerek. | Open Subtitles | النسيج في المنطقة المحروقة ينقّع بالكامل، لذا نحن يجب أن نطعّم جلد جديد. |
Şiddetli doku masajı işe yaramadı bu yüzden farklı yaklaşımlar denendi. | Open Subtitles | تدليك النسيج من العمق لن يجدي نفعاً, لذا أقتراحات أخرى جُرِبت.. |
Ayak izi, ayakkabı izi ezilmiş çimen, kayma izi yok yerinden oynamış taş, doku izi, el izi de yok. | Open Subtitles | لا آثار أقدام أو أحذية لا آثار لعشب مدمر لا انزلاقات لا آثار لسقوط صخور لا أنسجة ولا آثار أيدي |
Vücutlarının uygun olup olmadığını görmek için doku örneğinden fazlası gerekiyor. | Open Subtitles | سنحتاج إلى أكثر من نوع نسيج كي نرى إنْ أجسادهم تتوافق |
Aktüatör gelir, uzvun yüzeyini bulur, yüksüz şekli ölçer ve dokularda ilerleyerek her anatomik noktadaki doku uyumluluğunu ölçer. | TED | تدخل المشغلات الميكانيكية وتجد سطح الطرف تقيس شكله المفرغ وتذهب إلى الأنسجة لتقيس توافق الأنسجة في كل نقطة تشريحية |
Sanırım annen, doku Zakaev adında bir adamla evliymiş. | Open Subtitles | أعتقد ان أمك كانت متزوجة ."من رجل اسمه " دوكو زاكاييف |
Ne kırık kemiklerden, ne de balıktan kaynaklanan doku hasarlarından hiç söz edilmemiş. | Open Subtitles | لا يوجد عمليا ذكر لعظام مكسورة، ولا فهرسة للضرر في النسيج بسبب الأسماك. |
Görünüşe göre meleklerin sırtında kanat çıkan yerdeki doku zarar görebilir. | Open Subtitles | يبدو الظهرية الكتف الملاك, حيث تتراجع الأجنحة, يحتوي هذا النسيج اختراقها, |
Daha iyi haber ise gelecek neredeyse kapımızda-- ve gelecek doku mühendisliğidir. | TED | الاخبار الجيدة هي ان المستقبل هنا تقريبا -- والمستقبل هو هندسة النسيج. |
Bu makinedeki bıçak, bir doku bölümünü boydan boya keser ve bir lama aktarır. | TED | هناك شفرة ستقوم بالقطع عرضياً مقطعاً من النسيج وتنقلها إلى صفيحة مجهرية. |
San Diego hayvanat bahçesindeki, onun donmuş hayvanat bahçesinde son 35 yıl içerisinde 1.000'den fazla türden doku örnekleri toplandı. | TED | بحديقة حيوان سان دييغو،تحتوي حديقة حيواناته المجمدة أنسجة أزيد من 1.000 نوع جمعها خلال 35 سنة الأخيرة. |
Sigara, görme bozukluğu ve zayıf kemiklerin yanı sıra birçok doku ve organda da kansere sebep olabilir. | TED | فالتدخين يمكن أن يسبب سرطانًا في أنسجة وأعضاء متعددة، بالإضافة إلى الإضرار بالبصر وإضعاف العظام. |
Bağışıklık tepkimizi değiştirerek yeni doku oluşturmamız için bize sinyal verecek materyaller yaratmaya çalışıyorum. | TED | أنا أعمل على إنتاج مواد تعطينا الإشارات لبناء أنسجة جديدة عن طريق تغيير الاستجابة المناعية. |
Bu, bir dinazordan elde edilen ilk yumuşak doku. | TED | ولقد كان ذلك اول نسيج مرن من الديناصورات يتم ايجاده |
Bu deri parçası yalnızca yedi doku katmanı kalınlığında ve gördüğünüz gibi, neredeyse şeffaf . | TED | هذه القطعة من الجلد هي نسيج سمكه مكوّن من سبع طبقات تقريباً وكما ترون، شفاف تقريباً |
Ağzınızdaki bakteriler mukus, yemek kalıntıları ve ölü doku hücreleriyle besleniyor. | TED | تتغذى البكتيريا في فمك على المخاط، وبقايا الطعام، وخلايا الأنسجة الميتة. |
Onu öldürmenin bir yolu olsaydı bize doku örneğini vermezdi! | Open Subtitles | إذا كانت هُناَك وسيلة, فلا يجب أن نَعطي عينة الأنسجة. |
doku, sana her kuruşunu ödeyeceğim. | Open Subtitles | دوكو سأدفع لك كل.. |
Medullar doku, bir hayvan hamileyken, daha doğrusu bir kuş hamileyken oluşan bir kalsiyum birikimidir, buralada kalsiyum depolanır. | TED | ان الانسجة النخاعية .. تشكل من خلال الكالسيوم ان الكالسيوم يتشكل عادة اثناء مرحلة الحمل في الحيوانات او الطيور |
Bir de biyolojik ve metabolik tarama yapıp, doku profili çıkarın. | Open Subtitles | وللمرح فحسب ، هلّا أجريتِ فحصاً حيوياً وفحصاً للأنسجة ومعدل الأيض |
Arabanda doku incelemesi yapmak için izin çıkarana kadar seni nezarete atacağım. | Open Subtitles | سأسجنك في الطابق السفلي حتى أحصل على تفويض للتحقق من ألياف سيارتك |
Tam bir eşleşme yapabilmek için doku tipi de gerekli. | Open Subtitles | نحن أيضاً فى حاجه لنوع الأنسجه للحصول على تطابق دقيق |
Mikroskobunun başında 3000 saatten fazla geçirdi yüzlerce çizim ve 5000'den fazla doku kesiti yaptı. | Open Subtitles | لقد امضى 3000 ساعة في ذلك المجهر لقد عمل المئات من الرسومات وأكثر من 5000 الأف مقطع نسيجي |
Beyininizin ortasında kara bir sise benzeyen doku oluşmuş. | Open Subtitles | أي ضباب أسود مِنْ النسيجِ متشعب نحو مركزِ دماغِكَ. |
Bavulun içine sıkıştırılmış ceset, kan ve doku seni açığa çıkaracak. | Open Subtitles | مثلما سحقت الجثة داخل الحقيبه ,الدم الانسجه قد يكون تدفق خارجها |
doku, merminin etrafını sarıp kurşunun vücuda sızmasını önler. | Open Subtitles | أشكال نسيجِ حول الرصاصة التي تَحْمي الجسمَ مِنْ تَرشيح التقدّمِ. |
Ameliyatlar iki omzumdan doku alırken sırt ağrısı yarattılar ve kolayca yürüyebilme kabiliyetimi azalttılar. | TED | وعندما تم نزع انسجة من كتفي أثر ذلك على ظهري فانا اعاني من الم الان وقلل ذلك من قدرتي على السير بسهولة |
Sinir doku nakli ve yanal tatbikatlar müthiş sonuçlar doğuruyor. | Open Subtitles | التطعيم العصبي و الشواهد الجانبية تسفر عن نتائج غير عادية |