Haritayla ilgili yaygın efsane, normal ışık altında tümüyle okunamadığıydı. | TED | لقد كانت الأسطورة الرئيسية للخريطة مخبأة تماما تحت الضوء العادي. |
- Ama efsane diyor ki, Atlantis halki bunu biliyordu... | Open Subtitles | أه ، لكن الأسطورة تقول أن شعب أطلانطس كان لديه |
Kasap, diğer katiller kadar bilinmese de yerel bir efsane. | Open Subtitles | الجزار ليس معروفا بقدر القتلة المتسلسلين الآخرين لكنه اسطورة محلية |
Eğer bunu adam gibi becerirsek, bu okulda efsane oluruz. | Open Subtitles | لو استطعنا فعل ذلك , سنكون أساطير في هذه المدرسة |
Kara deliklerin evrendeki her şeyi yuttuğuna dair bir efsane vardır, ama onun içine düşmeniz için çok fazla yaklaşmanız gerekir. | TED | هنالك خرافة تنص على أن الثقب السوداء تلتهم كل شيء في الكون، لكن في حقيقة الأمر يجب الإقتراب كثيرا للسقوط فيها. |
Bu makaleye göre bir efsane toplumla alakalı olarak yaşar ya da ölür. | Open Subtitles | بناء على هذا المقال فإن الأساطير تقوم وتهدم طبقاً لمدى تأثر المجتمع بها |
Ben sonunda farkına vardım. efsane, hazinenin İngilizlerden korunmak için gömüldüğünü söylüyor. | Open Subtitles | أخيرا خمنت ذلك , الأسطورة قالت أن الكنز تم إخفائه عن البراطنيين |
Bu kasabada, şeytani bir yaratığın konumlandığına dair bir efsane var. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن في تلك البلدة، وحش شرير يتمدد في الإنتظار. |
efsane tekrar anlatılmaya başlandı ve hikâyede yeni kahramanlar ortaya çıktılar. | Open Subtitles | .. و عادت الأسطورة للحياة مجدداً و ظهرت بها وجوه جديدة |
Neden bu efsane hakkında Thor'un bize anlatmadığı bazı şeyler olduğunu düşünüyorum? | Open Subtitles | لماذا أعتقد هناك شيئا ما حول هذه الأسطورة ثور لايخبرنا به ؟ |
efsane der ki... denizkızları bazen bir adamı yedekte tutarlar. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن الحورية أحيانا تبقي رجلا وفي بعض الأحيان, |
Beyler, sanırım bu efsane avcılığı görevimiz, sona erdi. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد أن إلتزامى بالبحث عن هذة الأسطورة إكتمل |
Dürüst olmak gerekirse onun bir efsane olduğunu düşünmeye başladım. | Open Subtitles | لكن بصدق بدأت أفكر أنه لا شيء أكثر من اسطورة |
Şövalye efsane olabilir... ancak Peter Kent'in adı telefon rehberinde mevcut. | Open Subtitles | ربما يكون الفارس اسطورة لكن بيتر كينت موجود في دليل الهاتف |
Sonra, zaman geçtikçe o inançlar, efsane ve folklora doğru geçti. | Open Subtitles | وبعدها، مع مضي الوقت، تضاءلت تلك المعتقدات إلى أساطير وخرافات شعبية. |
İlginçtir, bu bitkiyle ilgili pek çok efsane var. | TED | المثير بالأمر، أن هناك عدة أساطير مرتبطة بهذه النبتة. |
Bence bu daha çok dergi satmak için uydurulmuş bir efsane. | Open Subtitles | اعتقد انها مجرد خرافة تساعد على بيع المجلات لحظة خرافة ؟ |
Uzayda bir trilyon dolarınız ve 20 yılınız yoksa hiçbirşey yapılamayacağıniza dair bir efsane vardır. | TED | هناك خرافة أنه لا يمكنك أن تفعل أي شيء في الفضاء بأقل من تريليون دولار و 20 سنة. |
İnsanların nasıl kurt adama dönüştüğüyle ilgili birçok efsane var. | Open Subtitles | يوجد العديد من الأساطير حول كيفية تحوّل الناس إلى مذئوبين. |
Kızılderililer bana kutsal balıklarından söz etmişlerdi. Ama ben bunun bir efsane olduğuna inanmıştım. | Open Subtitles | أخبروني الهنود عن أسماكهم المقدسة لكني كنت متأكداً بأنها مجرد إسطورة |
turquare@gmail. com Ancak zaman öğretebilir bize neyin gerçek ve neyin efsane olduğunu. | Open Subtitles | الوقت وحده هو من يستطيع أن يعلمنا ما هو حقيقي وما هو اسطوره |
Evet, kız aynı efsane yaratık, tek boynuzlu at gibi. | Open Subtitles | أجـل كـانت كمخلـوق أسطوري مثـل الحصـان ذو القـرن |
Her katmanında efsane ve spor ayrıntıları yankılanmakta. | TED | من الرياضية و الاسطورة و تناهي التفاصيل والتناغم |
Bunlar bile seni efsane yapmaya yeter. Dilin konusunda yalan söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | هذه قصة أسطورية بم يكفي لا يجب أن تكذب بشأن لسانك |
Thor'un salonu hakkındaki efsane. | Open Subtitles | هناك أسطوره فى هذة الأنحاء عن قاعة قوة ثور |
O ofisteki bir adam, efsane olmuştu. | Open Subtitles | لأنّ الرجل الذي كان في ذلك المكتب يعتبر كأسطورة |
Bazı dedikodular duymuştum ama hep efsane olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | نعم , لقد سمعت أشاعات ولكنى أعتقدت أنها خرافه |
Böylesine özgü bir efsane daha bilmem. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأسطورة أخرى تحمل نفس الدقة |
Yaşayan bir efsane için yemek pişirmiştim hem de birkaç ay önceye kadar adını bile duymamış olduğum bir efsane. | Open Subtitles | كنت أطهو عشاءً لأسطورة مع أنني لم أسمع بها إلا منذ أشهر قليلة |