ويكيبيديا

    "en iyisi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من الأفضل
        
    • أفضل ما
        
    • من الافضل
        
    • للأفضل
        
    • الأفضل في
        
    • أفضل شيء
        
    • هو أفضل
        
    • افضل ما
        
    • فمن الأفضل
        
    • الأفضل ألا
        
    • أفضل من
        
    • للافضل
        
    • بأفضل
        
    • الافضل ان
        
    • افضل شيء
        
    Çok yorucu bir akşam geçirdim. en iyisi ben yatayım. Open Subtitles .لقد كانت ليلة متعبة جدا .أعتقد من الأفضل أن ننام
    en iyisi bizimle gel ve Firavunlarla biraz gez, tamam mı? Open Subtitles ربما من الأفضل أن تأتي معنا. تأخذ جولة مع الفراعنة، مفهوم؟
    Evet, benim için uygundur. en iyisi adresinizi bana veriniz Open Subtitles أجل، لا بأس بذلك معي من الأفضل أن تعطيني عنوانكِ
    Düşmanımızın gönderebileceklerinin en iyisi, ve siz onu zincirlemeyi başardınız. Open Subtitles هو أفضل ما يعرضه عدو و أنتن وضعته في السلاسلِ
    Ve eğer bağlanamıyorsan, ikiniz için de en iyisi ayrılmanız. Open Subtitles واذا لم تقدر على الارتباط فان من الافضل لكلاكما الانفصال
    O insanları en iyisi için ikna edebilecek tek adamdı. Open Subtitles كان الوحيد الذي بامكانه اقناع الناس أن ذلك كان للأفضل.
    O zamanın en iyisi. Tanrıların takdirini kazanacak kadar iyiydik. Open Subtitles الأفضل في ذاك الوقت جيدين با يكفي لنحظى بنعمة الرب
    Biliyorum biraz acı olabilir, ama bu hepimiz için de en iyisi. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو قاسيا ولكن هذا أفضل شيء بالنسبة لنا جميعا
    Kemiklerin oynadığını elimle hissedebiliyordum. Bu yüzden hareketsiz kalmaları en iyisi. Open Subtitles أستطيع سماع العظام تتحرك لذا من الأفضل لقديمك أن تبقى ثابتة
    Uyursam kabus görüyorum, o yüzden en iyisi meşgul olmak. Open Subtitles إذا نمت ستراودني الكوابيس لذا من الأفضل أن أشغل وقتي
    Sen bir sanatçısın Binbaşı, belki de gördüklerimin arasında en iyisi. Open Subtitles أنت فنانه رائد ربما كان من الأفضل أن لا أبدي رأيي
    en iyisi masaya oturduğu zaman, çenesinin altına bir mendil koyalım. Open Subtitles من الأفضل لنا وضع منشفة تحت ذقنه عندما يجلس إلى المائدة
    Bana sorarsan Coop, bu en iyisi. Biraz boş zamana ihtiyacın var. Open Subtitles . لقد سألتينى , واعتقد من الأفضل ان تأخذى بعض الوقت كإستراحة
    O kelimelerde hâlâ güç var. - Belki de en iyisi unutulmaları. Open Subtitles ما زال هناك قوة في هذه الكلمات من الأفضل أن يتم نسيانهم
    İşe yaramaz Bağımsızlık Cephesini kullanıp düşmanın askeri gücünü kırmak en iyisi. Open Subtitles من الأفضل استخدام جبهة التحرير العديمة الفائدة كفخ لتخفيض القدرات العسكرية للعدو
    Yapabileceğinizin en iyisi, En iyi atış bölgesini tespit etmektir. Open Subtitles أفضل ما في إمكانك هو أن تسيطر على المنطقة المفتوحة
    Üzgünüm. Ama şu anda elimden gelenin en iyisi bu. Open Subtitles آسف ، لكن حالياً هذا أفضل ما يمكنني عرضه عليكِ
    Pek çocukların gözdesi sayılmaz ama, elimizdekilerin en iyisi bu. Open Subtitles ليس من أفضل أنواع الدّمى، لكنّه أفضل ما حظينا به.
    Herkes babamın yanına taşınmamın benim için en iyisi olacağını düşündü. Open Subtitles و الجميع ظن انه سيكون من الافضل ان ابقي مع والدي
    Birbirimizle olmamamız en iyisi gibi görünüyor Open Subtitles هذا للأفضل خاصة عدم البحث عن بعضنا البعض
    Öyle zaten. Başbakanlık uçağı için her şeyin en iyisi. Open Subtitles حسناً، لقد تم صيده اليوم فقط الأفضل في الطائرة الرئاسية
    en iyisi de, Yüzbaşı Kai, genç Joey'e sersemletici silah veriyor. Open Subtitles أفضل شيء هو أنّ الكابتن كاب قدّم للصبي جوي مسدس صعق.
    Efendim, Bizim için yapabileceğinizin en iyisi bu mu ? Open Subtitles سيدي , هل هذا افضل ما يمكنك ان تفعله لأجلنا؟
    en iyisi bu oyunun sonuna kadar oynanması. O doğruya karar verir. Open Subtitles فمن الأفضل أن تدع هذه الأمور تلعب بها النحو الذي يراه مناسبا.
    Bir şeyler koparmaya çalışıyor, ...ama en iyisi yoluna hiç çıkmamak. Open Subtitles إنه يحاول مضايقتكما لتعترفا ولكن من الأفضل ألا تقفا في طريقه
    Belki de bu dörtlünün içinde dağları bilen en iyisi. Open Subtitles ربما هو أفضل من يعرف تلك الجبال من بين أربعتهم
    en iyisi olduğunu düşünmüştüm! Aptal gibi, en iyisi olduğunu düşündüm ama sonrasında çok geç olmuştu! Open Subtitles مثل المغفلة , اعتقدت انه للافضل , وبعد ذلك فات الاوان
    Söyleyebileceğimizin en iyisi, şu ana kadar yaklaşık 150,000 ile 200,000 arası film var ki bunlarda büyük bir ölçüde tiyatroyla ilgili konular. TED و بأفضل ما يمكن القول, هناك حوالي 150,000 الى 200,000 فلم و ذلك حقاً وجد للنشر المسرحي واسع النطاق.
    Sensei'nin bizi göremediği bir yerde saklanırdık... en iyisi buydu, değil mi? Open Subtitles نختبأ في مكان لايرانا فيه المعلم كان هذا افضل شيء , أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد