Öncelikle bir şeyi merak ediyorum. eviniz buradan arabayla 1 saat uzaklıkta. | Open Subtitles | بداية، أشعر بالفضول تجاه شيء ما يبعد منزلك ساعة قيادة عن هنا |
Elbette bir kez yeni gözlerinize kavuştuğunuzda, eski gördüğünüz yerler bile, eviniz bile farklı bir anlam kazanır. | TED | وطبعا، بمجرد أن يصبح لديك عيون جديدة، فإن المشاهد القديمة، وحتى منزلك تصبح شيئا مختلفاً. |
Ve söylememde sakınca yoksa, çok güzel bir eviniz var. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تمانع بقولي لديك منزل رائع أيضاً |
Ancak hareket sonuçta sadece gidecek bir eviniz varsa anlam ifade ediyor. | TED | لكن التنقل، في نهاية المطاف، له معنى فقط إن كان لديك منزل ترجع إليه. |
Bu evin de yeni bir hayata. Eski evimizi yeni eviniz yapın lütfen. | Open Subtitles | هذه الشقة تحتاج حياة جديدة لذا رجاء إجعلوا من منزلنا القديم منزلكم الجديد |
- Güzel bir eviniz varmış doktor. - Doktor olduğumu kim söyledi size? | Open Subtitles | ـ بيتك رائع جداً يا دكتوره ـ من أخبرك أنني دكتوره؟ |
Demek istediğim, bir geliriniz ya da birikmiş paranız...kendi eviniz bile yok. | Open Subtitles | أقصد لا تملكين دخل، لا تملكين مدخرات ولا تملكين منزلكِ بعد الآن |
Bir evin önünde duruyor, o sizin eviniz. | TED | وعندما يقف أمام منزل، فإنه يقف أمام منزلك |
Burası sizin eviniz olmadı,başka bir savaş için terk ettiğiniz sıradan bir yer oldu. | Open Subtitles | هذا لم يكن منزلك, أنه مجرد مكان تنتقل منه إلى حربآ أخرى. |
O zamana kadar bu evi kendi eviniz bilin. | Open Subtitles | حتي ذلك,من فضلك أعتن بالمنزل وكأنه منزلك |
Ona üzgün olduğunuzu söyleyin Abe ve evinize gidin hala gidecek bir eviniz varken. | Open Subtitles | أعتذر له ثم عد إلي منزلك بينما أنت هنا أخبرهم بأنتهاء الصف |
Komitemiz, bu odanın ömür boyu size tahsis edilmesine ve burasının sizin eviniz olmasına karar vermiştir. | Open Subtitles | هذا الصباح مجلس الإدارة أتخذ قرارًا جماعياً بمكوثك في المستشفى بصفة دائمة هذا هو منزلك الآن |
eviniz soyulduktan sonra tüm parmak izlerini incelediler | Open Subtitles | رفعوا كل البصمات من منزلك بعد السطو عليه. |
Tanrı'm, harika bir eviniz var, Bay Keller. | Open Subtitles | . يا إلهى , إن لديك منزل كبير هُنا . يا سيد كيلر |
Eğer dediğim gibi yapmazsanız, hiç eviniz olmayacak. | Open Subtitles | إذا لم تقوما بما أخبركم به فلن يكون لديكم منزل على الإطلاق |
-Hayır efendim. Bu arada ne kadar muhteşem bir eviniz var. | Open Subtitles | أظن يا سيدي أنه و في الحال يا له من منزل جميل |
Ya sizinkiler bahçe satışı yapıyor ya da eviniz sonunda kustu. | Open Subtitles | اما انا والديك يقيمون بيع في الفناء او منزلكم اخيراً تقيأ. |
Gelin. Evimiz, sizin evinizdi. eviniz. | Open Subtitles | تعالوا، منزلنا كان منزلكم يكون، في أي وقت |
ve belli bir itfaiye şirketinin arması sizde yoksa ve eviniz yanıyorsa bu itfaiyeler bırakıp giderlerdi çünkü anlaşmanız yoktu. | Open Subtitles | وإذا لم تكن حاصلا على ميدالية منحت لك من قبل فرقة رجال الإطفاء على بيتك و كان يحترق |
Onlar maaş için bize katillere arıyoruz. eviniz güvenli değildir. | Open Subtitles | ولديها قتلة مأجورين يبحثون عنا بيتك ليس بأمان |
Baloncuğun ve eviniz dört gün içinde tamamen onarılmış olacak. | Open Subtitles | فقاعتكِ في منزلكِ سيتمّ إعادة إصلاحها كلياً خلال أربعة أيّام. |
Mükemmel bir aileniz ve eviniz var. | Open Subtitles | مرحباً، لديكَ عائلة لطيفة و منزلٌ جميلٌ حقاً |
Yeni eviniz burası. | Open Subtitles | سيكون هذا بيتكم الجديد حتى صدور أوامر آخرى |
İşimiz bitince çok güzel bir eviniz olacak. | Open Subtitles | حينما ننتهى هنا ، سيصبح لديك منزلاً أنيقاً ، أليس كذلك؟ |
eviniz yanmadığı sürece hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أيّ مكان إلا لو أن منزلكما يحترق |
eviniz tüm bölgedeki enerjiyi kesiyor. | Open Subtitles | بيتكَ يَمتص طاقة المنطقة كاملة |
Aurora Evi, artık sizin eviniz, Bay Cavendish. Atmış olduğunuz imza... | Open Subtitles | (منزل آورورا" هو منزلكَ الآن, يا سيد (كافندش" |
eviniz için de endişelenmeyin. | Open Subtitles | ولاتقلق حول بيتِكَ. هو في الأيدي الأمينة. |
- eviniz güzelmiş, Bay Longman. | Open Subtitles | آسف لإزعاجك هكذا لديك مكان لطيف هنا سيد لونغمان - شكرا - |
Evinizde, mutfağınızı bir aylığına temizlemeyi bırakırsanız eviniz hızlı bir şekilde, tamamiyle yaşanmaz bir hale gelecektir. | TED | في منازلكم، لو توقفتم عن تنظيف المطبخ لمدة شهر، بيوتكم سوف تصبح غير صالحة للعيش تمامًا بسرعة شديدة. |
eviniz Dallas'ta mıydı? | Open Subtitles | قواعد أرضكم في دلاس؟ |