Panik içinde kaçacağımı filan sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت سأكون مثل المذعور. الذي يريد أن يهرب أو شيء. |
Körlere yardım etmek gibi, misyoner olmak filan gibi. | Open Subtitles | مثل مساعدة العميان أو أعمل بالتبشير أو شيء ما؟ |
Yani- - Ama sakın seninle hemen yatağa atlayacağımı filan sanma. - Hayır. | Open Subtitles | لكن لا تندفع بالتفكير و تظن أننا سنقفز إلى السرير أو ما شابه |
Ama evimize perde filan seçmek istemiyorum tabii. | Open Subtitles | ليس لأني أريد أن أن اقتطاف ستائر أو أي شيء |
Yatılı okul, çiftlik, yatılı okul, çiftlik, falan filan fistan! | Open Subtitles | ؟ تعلم، المدرسة الداخلية، المزرعة، المدرسة الداخليّة، المزرعة، الخ الخ. |
Ya da oturur bir sigara içersin ve sorunun ne olduğunu filan düşünürsün. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس، وشرب سيجارة تفكرين بالمشكلة، وكل شيء آخر |
Muhtemelen şuralara filan çekip gizlemiştir. | Open Subtitles | على الأرجح قام بجرّه من هنا وأخفاه أو شيئاً كهذا |
Parazit filan olmalı. Her tarafta bir hareket var. | Open Subtitles | لابد من تشويش أو ماشابه هناك حركة فى كل أرجاء المكان |
Benimle ilgilenemiyorsan evde otur TV izle ekmek kızartma makinesine filan ateş et. | Open Subtitles | إذا أنت لا تستطيع التعامل معي الآن ثم فقط يبقى في البيت ويضرب تلفزيونك، إنفجر محامص زوج أو شيء. |
Ya adamımız bir kilise işinde filan onu tanımış ve saplantı yapmışsa? | Open Subtitles | ماذا لو رجلنا يعرفها من الكنيسة، أو العمل، أو شيء من هذا، وانه مهووس بها؟ |
Sonuç olarak operaya filan yetişecek değilim. | Open Subtitles | لست مستعجلاً لحضور حفل أوبرا أو شيء كهذا |
Yani, beni döverek ya da kloroform filan vererek tekrar bayıltma. | Open Subtitles | أعني، لا تظهر لي عقلك الباطن أو تخدّرني مرة أخرى أو ما شابه |
Herhalde peşin sıra, bıçakla filan dolaştığımı zannediyorsun. | Open Subtitles | أفترض إنك تعتقدين أني أتجول في المنزل بـ سكين أو ما شابه |
Sal, daha hızlı servis yapmamı istiyorsan, bana roket filan tak. | Open Subtitles | لو تريدني أن أسرع في التوصيل... فيلزمني دراجة، أو ما شابه |
Ama Christine hamile filan değildi, değil mi? | Open Subtitles | ولكن ألم تكن كريستين حاملا أو أي شيء من هذا القبيل؟ |
Eksodos kitabında Tanrı Musa'ta emrediyor Kızıl Denizi ikiye böl falan filan. | Open Subtitles | اتعلم في كتاب الهجرة والرب امر موسي بان يشق البحر الخ الخ. |
İmza formunu filan o hazırladı neden imzalamıyorsun? | Open Subtitles | قام بصفحة التوقيع وكل شيء لماذا إذن ليس فقط يوقعه؟ |
Biraz yürüsek, dost olsak, tanışsak, filan? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نمشي و نكون لطفاء أو نتعرّف جيّداً، أو شيئاً من هذا القبيل؟ |
Zaten hamile kalmak istediğini filan söyledi. | Open Subtitles | لا ، كأنها تريد أن تحمِل أو ماشابه ، إنتظر |
Hani yardıma filan ihtiyacın olursa diyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | نقول ، مثلاً ، إذا ما كنت بحاجة إلى أي عون ، أليس كذلك |
Kanepede filan biraz şekerleme yapabileceğim izlenimini edinmiştim. | Open Subtitles | ولكني أخذت انطباعا بأن من الممكن أن أرقد على الأريكة أو شئ كهذا. |
ama şey, eğer çalışıyorsan, ben de kulak tıkacı filan takabilirim. | Open Subtitles | لكن .. اذا كنت تتدرب سوف اضع سدادة اذن او ماشابه |
Bilirsiniz, tüm öğrenciler etkileşimli videoları ve diğerlerini filan çok iyi karşıladılar. | TED | تعرفون، جميع المتعلمون يشاركون جيدا مع الفيديو التفاعلي وما شابه ذلك. |
Belki yoruma açık bir dans gösterisi filan yapabilirsin. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْبُّ رقص تفسيري أَو شيء. |
Bu Schwab's bir yönetmen ya da yapımcı filan mı? | Open Subtitles | ستشوابز اهو المخرج او المنتج او شيء ما ؟ |
Birisi bana doğru yürüyor ve "Merhaba, adım falan - filan. | TED | ثم يتوجه هذا الشخص إلي، ثم يقول: "مرحبا اسمي كذا وكذا. |
Peki bir fahişe izin gününde ne yapar, kiliseye filan mı gider? | Open Subtitles | و ما هي عطلة الساقطات هل تذهبين للكنيسة مثلا ؟ |