Tamam, size bol şanslar. Yine gözümü bağlamak ister misiniz? | Open Subtitles | حسناً حظاً سعيداً هل تريديون تغطية عيني من جديد ؟ |
Sopasını almak istedim başka bir Berkut geldi sopasıyla gözümü mahvetti. | Open Subtitles | أردت إبعاد هراوته لكن شرطي آخر أتى و هشّم عيني بهراوته |
Dahil oldum bile, ayrıca gözümü o kadının üzerinden ayırmayacağım. | Open Subtitles | إنني متورطة بالفعل, ولن أقوم بإبعاد عيني عن تلك المرأة. |
Ne yazık ki, hiçbir doktor benim gözümü geri getiremez. | Open Subtitles | يا للخسارة ، لا يستطيع أى طبيب أن يعيد اٍلى عينى |
Sürekli maske takıyorlardı ya da gözümü bağlıyorlardı o yüzden yüzlerini hiç görmedim. | Open Subtitles | لقد كانوا يلبسون اقنعه دائماً او يعصمون عيناي لذا لم ارى اي منهم |
gözümü her kapattığımda o küçük, tatlı maymunun yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | كل مرة أغلق فيها عينيّ أرى وجه ذلك القرد اللطيف |
Fakat bir süre önce keşfettim ki, sol gözümü kapattığım zaman elde ettiğim şey beklediğimden farklı olarak şu; | TED | ولكن فيما مضى, اكتشفت انني اذا غطيت عيني اليسرى, بدلا من ذلك, احصل على هذا |
Sol gözümü ise ben 13 aylık iken almışlar. | TED | كان عمري 13 شهرًا عندما قاموا بإزالة عيني اليسرى. |
- Tut onu. - gözümü çıkardınız, kaltaklar. | Open Subtitles | أمسكِ به لقد قمتن بإغلاق عيني أيتها العاهرات |
Zamanını geçireceksin, Ben de gözümü burada Batı Nehri'ndeki şeylerde tutacağım. | Open Subtitles | ستفعل قتك، سأبقي عيني على أشياء هنا في نهر الغربية. |
İnanırım, az kalsın gözümü çıkarıyordu. | Open Subtitles | بلا مزاح . لقد كادت ان تجعل عيني تخرج من مكانهما |
İkinci gözümü de kaybettiğimden beri... çok zorlanıyorum. | Open Subtitles | منذ أن فقدت عيني الثانية و أنا أشعر بالتعب |
Sanırım gözümü açıp, arada bir etrafıma bakmalıyım. | Open Subtitles | اعتقد انه عليا ان افتح عيني واركز في ما يدور حولي بعض الاوقات |
İnsanlarla yepyeni bir ticaret dünyasına gözümü açtığın için. | Open Subtitles | على فتح عيني على عالم شجاع من التجاره مع البشر |
Sana vurduğum için özür dilerim, tamam mı? Sen de benim gözümü morarttın. | Open Subtitles | أنا آسف أنني ضربتك أنت أيضاً جعلت عيني سوداء |
İyi vurdun. Bu atışınla gözümü kamaştırdın. | Open Subtitles | تسديدة جيدة جعلت عيني البنية تميل الى الازرق |
Hiçbir şey göremiyorum. gözümü açmalısın. Kes şunu, Mick. | Open Subtitles | انا لا استطيع فتح عينى لأرى اى شىء اقطعها،ميك |
gözümü çocukların üzerinde tutup, tuhaf bir şeyler konuştuklarını duyarsam size haber vermemi istemiştiniz. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدى,لقد أخبرتنى أن أبقى عينى على الأطفال وأستمع لكلامهم وأخبرك بأى شىء أسمعه |
Ve burada nasıl çalıştığını görebilirsiniz, her gözümü kırpışımda gözlerimi kaydediyor. | TED | وهنا يمكنك أن ترى أن ما تقوم به هو انها تسجل عيناي في كل مرة كنت أجفن. |
gözümü kapadığımda bile o resmi görüyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أغمض عينيّ دون أرى تلك الصّورة |
Ben... ben sadece bir an için gözümü yoldan ayırmıştım. | Open Subtitles | أنا .. أنا فقط ازحت نظري عن الطريق لثانية فقط |
Joe Tobin gözümü morarttı ve burnumu kırdı. | Open Subtitles | جو توبن سبّب السواد بعيني وقام بـ لكم انفي |
Kimonon yırtılmış. Seremonide gözümü bir türlü alamadım. | Open Subtitles | عباءتك ممزقة، لم أستطع أن أزيل عيوني من عليها خلال المراسم |
Elimi uzatıp gardrobumdan şemsiye almak için bile gözümü kapatmak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | لئلا أضطر إلى أن أغمضُ عينايّ كلما مدّدتُ يدى كَيْ أجلب المِظَلّة |
Ama gösterinin çoğunda gözümü kapatacam ki böylece aklım karışmasın. | Open Subtitles | لكن سَأَبقي عيونَي مُغلق لأغلب المعرضِ لذا رأيي لا يُنقّشُ. |
gözümü Hisar Kent'e dikip, orada yaşamak nasıldır diye hayal ederdim. | Open Subtitles | حدّقت بالمدينة المُسوّرة وحلمت بما ستكون عليها الحياة هناك |
Kırk yaşımı hatırlıyorum, gözümü kapatıp açtım, doksan olmuştum. | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما أنا كنتُ بسنِ الأربعين, و بعدها رمشت عيني, و ها أنا هي , سيصبحُ عمري تسعونَ عاماً. |
Güneş gözümü aldı. | Open Subtitles | لقد أعمتني الشمس لوهلة ما الأخبار التي أحضرتموها؟ |
- Dün gece gözümü kırpmadım. | Open Subtitles | لم يغمض لي جفن الليلة الماضية. |
Çünkü bu olanlardan sonra bütün gece gözümü kırpmayacağım bile. | Open Subtitles | و بطبيعة الحال ، مع كل هذا لن تغمض لى عين |
Tanrım, şu anda seni öldürebilirim, ve sonra gözümü kırpmadan uyuyabilirim. | Open Subtitles | رباه , يمكنني قتلك الآن دون حتي أن يرف لي جفن |