ويكيبيديا

    "günleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ايام
        
    • أعياد
        
    • الايام
        
    • أيّام
        
    • الأوقات
        
    • أيامه
        
    • بالأيام
        
    • يومي
        
    • بيوم
        
    • في أيام
        
    • لأيام
        
    • الأيّام
        
    • للأيام
        
    • في يوم
        
    • أياماً
        
    Matbaacı bi arkadaş olarak kalsın istersen ve Perşembe günleri çağıran. Open Subtitles دعنا فقط نتركه انه صديق يعمل في النشر ويتصل ايام الخميس
    Başkaları gibi, doğum günleri ve partiler için yanıp tutuşmuyorum. Open Subtitles أنا لا أكترث كما يفعل الناس بكل أعياد الميلاد والحفلات.
    Fakat yakın bir gelecekte, arabaların birbirleriyle konuştuğu günleri de göreceğiz. TED لكن قريب سوف نرى الايام التي تتحدث فيها السيارات لبعضها البعض
    Fark ettin mi bilmiyorum ama artık çarşamba günleri kimse su yatırmıyor. Open Subtitles لا أعرف إن لاحظتِ، لكن لم يعد الناس يضعون إيداعاتٍ أيّام الأربعاء.
    Çıktığım kızların, onlardan daha az güzel olan arkadaşlarını sana ayarladığım günleri düşünsene. Open Subtitles فكّرْ بشأن كُلّ الأوقات التي وَضعتُك فوق بتواريخِي أقل أصدقاء جميلون. ذلك حقيقيُ.
    ...ve Zachary'e içiyorum, umarım hapishanedeki günleri uzun sürmez. Open Subtitles واقدمه لزاكاري .قد تكون أيامه في السجن قصيرة
    Bana, senin evde yaşadığını günleri hatırlatıyor. Open Subtitles إنه يُذكرني بالأيام التي كنت تعيش معي فيها بالمنزل
    Paytak paytak yürümeye başladığımda bugünler, salata günleri gibi görünecek. Open Subtitles هذه ايام السلطة قبل ان ابدأ في التداعي حول الجميع
    Artık eski parlak günleri geride kalmıştı ve o kendini... Open Subtitles كان نجماً رياضياً. لكن الان ايام شهرتة اصبحت من الماضى
    Eminim ki çocukların doğum günleri için iyi bir parti hilesidir... Open Subtitles أنا متأكد انها عامة في الحفلات. في أعياد الميلاد للأطفال الصغار
    Eminim ki çocukların doğum günleri için iyi bir parti hilesidir... Open Subtitles أنا متأكد انها عامة في الحفلات. في أعياد الميلاد للأطفال الصغار
    Evet, ama haftanın diğer günleri de oldukça iyi ateş eder. Open Subtitles و هو يطلق طلقات جيدة كما فعل في الايام السابقة ايضا
    Hey, George, radar gelmeden önceki güzel günleri hatırlıyorsun dimi? Kovalardık onları dimi? Open Subtitles جورج هل تتذكر الايام الخوالى قبل ان يخترعوا الرادار؟
    Benim de eskiden arkadaşlarım vardı. Pazar günleri futbol izlerdik. Open Subtitles كان لديّ أصدقاء، كنّا نشاهد مباريات كرة القدم أيّام الأحد.
    Düzenli bir hayat sürmek gerçekten güzel. Ama eski günleri inan çok özlüyorum. Open Subtitles وشأن الإستقرار هذا يجعلني أشتاق إلى أيّام العزّ.
    Eski günleri yâd etmeye gidiyoruz. Open Subtitles نحن ذاهبون لتذكر الأوقات الجميلة، هذا ما سنفعله.
    Senin dünyaya gelmenle, onun mutlu günleri sona erdi. Open Subtitles أيامه الأكثر سعادة إنتهت عندما بَدأتْ أيامكَ
    Orada olmanın ona eski güzel günleri hatırlattığını söylüyordu. Open Subtitles قالت أنّ كونها هناك قد ذكّرها بالأيام الخوالي.
    Bak,Salı ve Perşembe günleri büyücülük eğitimin var, ve dersi asmıyacaksın. Open Subtitles أنظري، لديكِ دروس بالسحر يومي الثلاثاء والخميس ولن تتخلفي عن حضورهم.
    Yaşlı adamdan özür diledim. Herkesin kötü günleri olabilir. Open Subtitles اعتذرت إلى الرجل العجوز يمرّ الجميع بيوم عصيب، تباً
    Pazar günleri annem, babam ve babamın metresiyle yediğimiz akşam yemeklerini hatırlattı bana. Open Subtitles هذا يذكرني بالموقف المربك أثناء العشاء في أيام الأحد مع أمي وأبي وعشيقته
    Kan şekerim düştüğünde sürtük gibi olduğum günleri özlememi sağlıyor bu. Open Subtitles نوعاً ما يجعلني أشتاق لأيام انخفاض سكر الدم يجعلني حقودة قليلاً
    O günleri çok seviyorum. Open Subtitles أنا حقّاً أحببتُ تلك الأيّام أنا ، أنا أشعر كالخدم
    Sana geçirdiğin günleri işaretlemen için tebeşir getireceğim. Şimdi ilacını al. Open Subtitles سأحضر لك بعض الطبشور لوضع علامات للأيام الآن تناول الدواء
    Pazartesi günleri söylediğimiz gibi önümüzde koca bir hafta var. Open Subtitles هذا مثل في يوم الاثنين تقولين أن لديكِ الأسبوع بكامله.
    Günler haftaları kovaladı. Haftalar ayları kovaladı. Aylar ise başa dönüp günleri kovaladı. Open Subtitles تحولت الأيام لأسابيع والأسابيع لأشهر والأشهر عادت لتكون أياماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد