ويكيبيديا

    "güvendiğin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تثق
        
    • تثقين
        
    • وثقت
        
    • ثقتك
        
    • وثقتِ
        
    • لثقتكِ
        
    • ثقتكِ
        
    • ثِقتك
        
    - Bir iyilik. Pakistan İstihbarat'ından biriyle konuşmak senin güvendiğin kıdemli biriyle. Open Subtitles شخص ما أتحدث إليه في الاستخبارات الباكستانية، شخص رفيع المستوى تثق به
    Şimdi, eğer bu dünyada en çok güvendiğin insan bunları düşünmekle kalmayıp, aynı zamanda o şeyleri onunla beraber olmamak için kullanırsa ne hissedersin? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل ، إذا كان أكثر شخص تثق فيه ؟ لا يفكر فقط في ذلك ولكن يستخدمها كسبب لكي لا يكون بقربك
    Kim bu çocuk böyle bir kanıtı verecek kadar güvendiğin? Open Subtitles من هو هذا الصبي الذي تثقين به مع دليل كهذا؟
    O halde neden babanın ve güvendiğin diğer insanların senin için en iyiyi bulmalarına izin vermiyorsun? Open Subtitles لذا، لمَ لا تدعين هؤلاء الذين تثقين بهم وبأبيك يساعدونك بإعداد ما هو الأفضل لك
    Benim yerime başka birine güvendiğin için. Open Subtitles لكن جزءاً مني لم يعجبه أنك وثقت بشخص آخر غيري.
    Bana güvendiğin için teşekkür ederim, Diane ama herhangi bir söz veremem. Open Subtitles شكرا على ثقتك ولكن لا استطيع ان التزم لـ هذه الخطوة
    Belki tanıdığın, belki güvendiğin biri seni binmek için ikna edecek. Open Subtitles ويعرض عليك ساعي بريد تعرفه وربما تثق به أن يوصلك.
    - Bu insanlara güven, bana güvendiğin gibi. Open Subtitles لا أستطيع ذلك , ثق بهؤلاء الناس مثلما تثق بى ..
    Tanrı biliyor, en çok güvendiğin insanlar tarafından, ihanete uğradın, ama ben Sherry değilim. Open Subtitles الله يعلم أنك تمت خيانتك من قبل أكثر الناس الذين كنت تثق بهم
    Neden arkadaşlarınla konuşmuyorsun, güvendiğin insanlara. Open Subtitles لماذا لا تتحدّث الى أصدقائكَ ، أناس تثق بهم
    Haa, en azından güvendiğin biri varmış. Open Subtitles آه.. أرى أنه على الأقل لديك شخص واحد تثق فيه
    güvendiğin biriyle yapmak daha kolay olacak. Open Subtitles سيكون القيام بالأمر أسهل كثيراً مع شخص تثق به
    O halde neden güvendiğin kişilerin, babanın senin için karar vermelerine izin vermiyorsun? Open Subtitles لذا، لمَ لا تدعين هؤلاء الذين تثقين بهم وبأبيك يساعدونك بإعداد ما هو الأفضل لك
    Yani güvendiğin bu iki adamın senin üzerine poker oynamış olabileceğini. Open Subtitles أعني، رجلان تثقين بهما يراهنان بكِ في لعبة المراهنات
    Yoma senin için değerli olan her şeyi aldı, güvendiğin insanlar tarafından ihanete uğradın, ve seni terk ettiler. Open Subtitles اليوما" أخذ أشياء ثمينة بالنسبة لك و تمت خيانتك من قبل أشخاص كنت تثقين بهم و تم التنازل عنك
    Bana söylediğin gün. Sonunda bana güvendiğin gün. Open Subtitles اليوم الذي أخبرتني فيه، الذي وثقت بي أخيراً
    güvendiğin birinin sadakati gibi mi? Open Subtitles أنت تعني مثل الأخلاص لشخص ما أنت وثقت به ؟
    Biliyorsun, bana güvendiğin için çok mutluyum. Open Subtitles أتعلم أنا مسرور جداً انك وثقت بى
    Öyle görünüyor ki ben güvendiğin biri değilim yani sen başkanlık makamında kendi kendine dikiliyorsun. Open Subtitles من الواضح أني لست محل ثقتك لذا قف وحدك على الختم الرئاسي واحتفل بنفسك
    Bana güvendiğin için teşekkür ederim ama beni korumana ihtiyacım yok. Open Subtitles شكراً على صوت ثقتك ولكني لا أحتاج حمايتك
    güvendiğin biri seni yüzüstü bıraksa ne yapardın? Open Subtitles ما الذي تفعلين لو أن شخصًا ما وثقتِ به خذلك؟
    Evet, iyiyiz. Bu konuda bana güvendiğin için de sağ ol. Open Subtitles شكراً لثقتكِ بي للقيام بذلك أيضاً
    Bana güvendiğin için teşekkür ederim ama tam olarak nasıl yapılacağını bilmiyorum. Open Subtitles أقدر لكِ ثقتكِ هذه ..لكني لست واثقة أنني أعلم كيف
    Bana güvendiğin için sağ ol ya. Open Subtitles ...شكرا على ثِقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد