Bir başkası tarafından rahatsız edilmek istemiyorum. İyi geceler, Bay Bond. | Open Subtitles | لا أريد لقاء آخر يفزعنى ليلة سعيدة ، يا سيد بوند |
Frank, bırak telsiz biraz dinlensin. Oğlun iyi geceler demek istiyor. | Open Subtitles | فرانك, اعط راحة للراديو ابنك يريد أن يقول لك ليلة سعيدة |
Sana iyi geceler öpücüğü verebilecek mi, Annemin Babama verdiği gibi? | Open Subtitles | هل ستعطيك قبلة ليلة سعيدة، مثل ما كانت أمي تعطي ابي؟ |
geceler boyunca ofisin her yerini aradım ama asla bulamadım. | Open Subtitles | ليلة بعد ليلة كنت أفتش المكتب ولكني لم أجدهم مطلقاً |
ikinizin bensiz de çok iyi idare edebileceğinizi düşündüğümden, size iyi geceler diliyorum. | Open Subtitles | وأعتقد أنكماً من الممكن أن تتعاملوا بدوني لفترة قصيرة. لذا سأقول ليلة سعيدة. |
Ben tosul tosul uyumaya gidiyorum. Olaylara karışmayın. İyi geceler. | Open Subtitles | سأذهب الى السرير ، انتم ايها العهرة نظفوا ليلة سعيدة |
Patlama için teşekkürler. İyi geceler tatlı prens, ve... meleklerin uçuşları ya da güvercinler veya serçeler, her neyse. | Open Subtitles | شكراً لظهورك هُنا, و ليلة سعيدة أيُها الأمير االطيف و هيّا طِر مثل الملائكة, الحمام او العصافير, مهما يكُن. |
Oğlum bana iyi geceler dilemek istiyor. Merhaba küçük adam. | Open Subtitles | ابني يريد ان يتمنى لي ليلة سعيدة مرحبا بالشاب الصغير |
geceler boyu Kutup Ayısı ne yemek yiyor ne de uyuyor. | Open Subtitles | ليلة بعد ليلة ، الدب القطبي الشاب لا ينام ولا يأكل |
Hanlık için kullanılabilir mi, kullanılamaz mı zaman gösterecek. İyi geceler. | Open Subtitles | الوقت سيحدد ما إذا كان سيصبح ذو فائدة للخانات ليلة سعيدة |
Hanlık için kullanılabilir mi, kullanılamaz mı zaman gösterecek. İyi geceler. | Open Subtitles | الوقت سيحدد ما إذا كان سيصبح ذو فائدة للخانات ليلة سعيدة |
Hayır, bazı geceler geç saate kadar çalışabilirim demiştim, her gece değil ya. | Open Subtitles | لا، لقد قلتُ أنني سوف أعمل إلى وقت متأخر أحيانا. ليس كل ليلة. |
Ve bu akşam, iyi geceler demeden önce teşekkür etmeliyim. | Open Subtitles | وقبل أن أقول ليلة سعيدة هذا المساء أريد أن أشكركم |
Ve geceler boyu bizi evlerinde misafir eden sizlere içten teşekkürlerimi sunuyorum. | Open Subtitles | وشكراً خالص من الأعماق لكلكم الذين أدخلونا في بيوتهم ليلة تلو أخرى |
Görünüşe göre ikimiz de son derece romantik geceler geçirmişiz. | Open Subtitles | يبدو وكأنه كان لدينا كل ليلة رومانسية بعنف الليلة الماضية. |
- İyi geceler, tatlım. - Gerçekten çok güzel. Bu model kim? | Open Subtitles | ـ طابت ليلتكِ ، عزيزتي ـ إنها رائعة حقاً ، من تكون فتاة الإعلان ؟ |
İzin verirseniz ben de iyi geceler diyeceğim. | Open Subtitles | إذا لا تمانعون ، سوف أقول طابت ليلتكم أيضاً |
İyi geceler bayanlar ve baylar. St. Nicholas Arena'sına hoş geldiniz. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
Dün gece ona iyi geceler dediğimde bana karşılık bile vermedi. | Open Subtitles | ليله امس عندما قلت لها ليله سعيده لم ترد علي حتى |
Tamam o halde. İyi geceler. Ne yaptığınızı sorabilir miyiz? | Open Subtitles | حسناَ إذاَ طاب مساؤك هل تمانع بإخبارنا ما تفعل ؟ |
Fakat o zaman iyi geceler. Bunların hepsi için tekrar özür dilerim. | Open Subtitles | إذاً ، عمت مساءً و أكرر ، أنا آسف على كل ذلك |
Bazı geceler uyumaya çalışırken eğer terk edilirsem kalbimin ne kadar kırılacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | تعلم ، أحيانـا حين أحـاول النوم في الليل أفكـر كم سيؤلمني تركه لي |
-Anlaştık . - Bu onura eriştiğim için çok mutluyum. iyi geceler. | Open Subtitles | يداى شاهدة على ذلك تأكد أن شعورى مليء بالفخر ، عمت مساءاً |
Lütfen hız sınırlarını aşmayın. İyi geceler. | Open Subtitles | أرجو التقيد بحدود السرعة تمتع بليلة جيدة |
Yatmaya gidiyor. Yarın gündüz vakti arayın. İyi geceler. | Open Subtitles | سيخلد إلى النوم، اتصلي به غداً خلال النهار، عمتِ مساءً |
Uzun geceler, ateşli tartışmalar olacak. Tıpkı evli çiftler gibi. | Open Subtitles | ستكون هناك ليالي طويلة، والكثير من الخلافات سنبدوا وكأننا متزوجان |
İyi geceler ve sana işte iyi bir gün dilerim. | Open Subtitles | تصبح على خير، وآمل انك قضيت يوم جميل في العمل |
Ama buna büyünün neden olduğunu hiç düşünmedim. İyi geceler, Senatör. | Open Subtitles | لكني ابدا لم انسبهم لسحر ساحر عمتم مساءا ايها السيناتور . |