ويكيبيديا

    "gerekir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بحاجة
        
    • تحتاج
        
    • يتطلب
        
    • يحتاج
        
    • المفترض
        
    • عليكِ
        
    • يفترض
        
    • نحتاج
        
    • يَجِبُ أَنْ
        
    • بد
        
    • يجب أن
        
    • فيجب أن
        
    • علي أن
        
    • تحتاجين
        
    • لابد أن
        
    - Yaşayan ve aramızda yürüyüş olanlar. - Ones yenmek gerekir Open Subtitles الذين لم تفكروا أنكم بحاجة للقضاء عليهم كي لا يعود الصراع
    Anlamı yarattıktan sonra bu anlamı yeni bir kimlikle birleştirmeniz gerekir. TED بعد أن تُصِغْ المعنى تحتاج إلى دمج ذلك المعنى بهوية جديدة.
    Bunun için kafayı bulmuş bir yeniyetme kızın edebileceği laflardan fazlası gerekir. Open Subtitles يتطلب الأمر أكثر من سماع كلمات مراهقة سكيرة لتحتال علي شهوتى تجاهك
    Logan, bazen zihnin bazı şeyleri kendi kendine bulması gerekir. Open Subtitles ولكن , لوجان أحيانا يحتاج العقل الي اكتشاف اشياء بمفرده
    Pekala, muhtemelen sarmam gerekir,.. ...ama bandajlar tıbbi çantada kaldı. Open Subtitles من المفترض أن أقوم بلفة لكن الرباط في المعدات الطبية
    Bazen içini dökmen gerekir. Bu şekilde ne yapacağına karar verebilirsin. Open Subtitles في بعض الاحيان يجب عليكِ ان تخرجي كل هذا لتكتشفي الحل
    Eğer sevgilin yanından yirmi dakikalığına uzaklaşsa bile onu özlemen gerekir. Open Subtitles يفترض ان تشتاق للشخص الاخر حتى لو كانت مجرد 20 دقيقه
    Erkek olmaları için, üretim aşamasında, doğru zamanda verilmiş... ek hormon gerekir. Open Subtitles نحتاج فقط لإعطائها هورمونات إضافية فى فترة معينة من نموها لتصبح دكورا
    Karımla nasıl tanıştığımı açıklamak için babamı tarif etmem gerekir. Open Subtitles لكي أُوضّحَ كَيفْ قابلتُ زوجتَي أنا يَجِبُ أَنْ أَصِفَ أبي.
    Eğer bir şeyler başarmak istiyorsan bunu hissederek yapmak gerekir. Open Subtitles إذا كنت تريد الإنطلاق , أنت بحاجة لشىء ذات معنى
    Yeni bir öneriye açığım ama bir beyan görmem gerekir. Open Subtitles سأفتح لكم زاوية دخول جديدة لكني بحاجة إلى رؤية البيان
    Altın için de bronz için de metal dedektörü gerekir. Open Subtitles سواء كان الذهب أو البرونز فنحن بحاجة لأجهزة كشف المعادن
    Yemek yaparken, iyi bir yemek için iyi malzeme gerekir. TED تحتاج في الطهو إلى مكونات وعناصر جيدة لطهي طعاماً جيداً.
    Bunun, sadece bir kaç senelik değil, on senelik bir girişim olması gerekir. TED تحتاج أن تكون مقاربة لعقد من الزمان فضلاً عن كونها مقاربة لبضع سنين
    Ve başarılı olmak için bir nevi tasarım yapmanız gerekir. TED انها مثل التصميم .. تحتاج الخطط لكي تنجح في طبختك
    Belirttikleri hasarı yapmak için türümüzden bir kişiden fazlası gerekir. Open Subtitles يتطلب أكثر من واحد مِن صنفنا ليتسبّب في هذا الضرّر.
    Onları durdurabilmek için doğrusal momentlerini durduracak yeterli ağırlıkta bir nesne gerekir. Open Subtitles و محاولة إيقافها بشكل مباشر يتطلب شيئاً ثقيلاً بشكل كافي لكي توقفها
    Yüksek miktarda buz, tuz ya da koruyucu madde gerekir. Open Subtitles يحتاج للكثير من الثلج والملح وربما شيئا آخر للحفاظ عليها
    2 yılda 3 kere alkollü araç kullanma cezası yemiş... yani, teknik olarak, şu an araç kullanmıyor olması gerekir. Open Subtitles إنه سُجل لثلاث مرات تحت السواقة تحت تأثير الكحول في السنتين الأخيرتين إذا، تقنيا، ليس من المفترض حتى أن يقود
    Beni buradan dışarıya sürüklemen gerekir çünkü o konuşmayı yapmayacağım. Open Subtitles سيتحتم عليكِ جريّ من هنا لأنني لن أقول هذا البيان
    Beni sevip desteklemen gerekir ama sen bile bunun için beni suçluyorsun. Open Subtitles يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا
    Bu seviyeye yaklaşmak için bile muazzam bir nükleer reaksiyon gerekir. Open Subtitles نحتاج إلى تفاعل نووي ضخم جدا لمجرد الإقتراب من هذا المستوى
    Oral seks yapmaları gerekir çünkü bunu gerçekten istemeden yaparlar. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعطوا الجنس الفموي لأنهم لَمْ يُرادوا حقاً.
    İki yalancıyı bildiğimiz için Rikku'nun Toprak kristaline sahip olması gerekir. TED ولأننا حددنا بالفعل الكاذبَين، لا بد أن يملك ريكو بلورة الأرض.
    Ne yapmanız gerekir? Bunu planlamanın en iyi yolu nedir? TED حسناً، ماذا يجب أن تفعلوا؟ ماهي الطريقة الأفضل لإنجاز ذلك؟
    Araştırmada risk almak gerekir. Birileri bindiğin dalı kesmeye hazırdır. Open Subtitles عندما تبحث عن شيء مماثل فيجب أن يكون هنالك معارضون
    - Seni öldürmem gerekir.... - Çünkü beni öldürmen gerekir. Open Subtitles يجب علي أن اقتلك و بعد ذالك يجب ان تقتلني
    Yoksa, bir su kulesi, veya ayrı bir pompaya gerekir. Open Subtitles ما عدا ذلك تحتاجين الى برج ماء أو مضخة منفصلة
    İkinci sebep ise şu, bence evrenle ilgili yeni bir şey keşfetmek istediğinizde evrene yeni bir açıdan bakmanız gerekir. TED ولكن رقم اثنين، أنا أؤمن أنهُ إن أردت اكتشاف شيء جديد بخصوص الفضاء، لابد أن تنظر إلى الفضاء، بطريقةٍ جديدةٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد