ويكيبيديا

    "hücreler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الخلايا
        
    • خلايا
        
    • الزنزانات
        
    • الزنازين
        
    • الخلية
        
    • زنزانات
        
    • للخلايا
        
    • خليةً
        
    Ve bu kök hücreler kan akımında yüzerek tamir edilebilmelerini sağlayacak büyüme faktörleri salgılamak için hasarlı organlarımıza yerleşir. TED و هذه الخلايا الجذعية تسبح في مجرى الدم. ثم تستقر في الأعضاء التالفة. لإطلاق عوامل النمو لإصلاح النسيج التالف.
    Bu hücreler yaşıyor, büyüyor ve protein yapyor, altı harfli bir alfabeyle. TED وهذه الخلايا بإمكانها العيش والنمو وصنع البروتين باستخدام أبجديّة تحوي 6 أحرف.
    hücreler bu enerjiyi onarmaktan gelişime ve yeniden üretime kadar her şeyde kullanırlar. TED تستخدم الخلايا هذه الطاقة في كل شيء من الترميم إلى النمو إلى التكاثر.
    Aynı tehdit tekrar söz konusu olduğunda hücreler aynı antikoru yeniden kullanarak tehdit daha fazla hücreyi etkilemeden üstesinden gelirler. TED لذلك، عندما يعود التهديد، تتمكن الخلايا من نشر الأجسام المضادة الصحيحة سريعًا للتصدي له قبل أن يؤثر على خلايا أكثر.
    Bu hücreler hidrojen ve oksijen alırlar. Onları bir araya getirip elektrik üretebilirsiniz. TED تأخذ خلايا الوقود الكميائية هيدروجين وأكسجين، وتمزجهم مع بعضهم ويمكنكم الحصول على كهرباء.
    beyin-omurilik sıvısını kullanarak hücreler arasında biriken artıkları süpürüp dışarı atıyor. TED تستعمل السائل الدماغي الشوكي لغسل المخلفات السامة التي تتراكم بين الخلايا.
    embriyonun şekillenmesi için 48 saat sonra hücreler bölünüp çoğalacak. Open Subtitles الآن على الساعات الـ48 التاليه الخلايا ستقسم وتضاعف لتشكيل الجنين
    Sonuçta hücreler istedikleri ve olmaması gerekenler arasında keskin bir ayrım yapabilmeli. Open Subtitles على هذه الخلايا أن تكون مُعدلة بعناية لتميز الأشياء التي تُريد طردها
    Ama hala, 2011 yılında bile hastadan alıp çoğaltamadığımız bazı hücreler var. TED ولكن حتى الآن، في 2011، لا تزال هناك بعض أنواع الخلايا التي لا يمكننا زرعها خارج المريض.
    hücreler genetik olarak yapmaları gereken şeyleri bilirler. ve bir araya gelerek kasılmaya başlarlar. TED هذه الخلايا تعرف وراثياً وظيقتها، وتبدأ معاً في النبض.
    bu hücreler hasta üzerinde olmaları gereken yere yapışıyorlar. TED إذاً بمجرد وضع تلك الخلايا في المريض ستلتصق في المكان اللازم لها.
    Ve bu gördüğünüz ise belli ışık dalga boylarında karanlıkta parlayan hücreler. TED وما ترونه هنا هو هذه الخلايا وهي تتوهج في الظلام تحت أطوال موجات ضوئية محددة.
    Ve çalışmalarımı muhtemel bir nakil kaynağı olan kök hücreler üzerinde yoğunlaştırdım. TED و ركزت بحوثي على الخلايا الجذعية كمصدر محتمل لزراعة الخلايا.
    Yağ-kökenli kök hücreler yetişkin kök hücreleridir. TED الخلايا الجذعية المستمدة من الدهون هي خلايا جذعية بالغة.
    Her duyargada temas ettiği canlıyı yakan iğne gibi hücreler vardır. Open Subtitles لكل واحدة من اذرع مجساته خلايا لاسعه تنطلق للعمل عند التلامس
    O yüzden, hamilelik ayları süresince annenin vücudunda fetüse ait hücreler bulunduğu kanıtlanabilir. Open Subtitles لذى من الممكن خلال أشهر الحمل الآولى نثبت خلايا الجنين السليمة داخل الأم
    Her yerde onun verdiği mesaja inanan gizli hücreler var. Open Subtitles هناك خلايا سرية تحت الأرض في كل مكان تؤمن برسالته
    Bu doğru, insanların iyi geçinmediği hücreler.Ama burası öyle değil. Open Subtitles هذا صحيح، في الزنزانات الأنفرادية حيث يشعرون بطول الوقت وليس هنا
    Yarından itibaren bütün hücreler aranacak. Open Subtitles إبتداءً من الغد، سيتم تفتيش جميع الزنازين.
    Sağ tarafta, çok çirkin olduğunu görebiliyorsunuz, hücreler büyümeye devam ediyor, normal olanlarsa duruyorlar. TED على اليمين ، كما ترى يبدو شكلها قبيحاً، ما زالت الخلية تنمو، الخلية السليمة توقفت عن النمو.
    Karakoldaki hücreler ağzına kadar doluymuş diye duydum. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أن زنزانات الحجز في قسم المارشال ممتلئة عن آخرها
    Aynı başlayan hücreler, bazıları gözün parçası olmayı... bilirken diğerleri "deri ol" demeyi nereden bilirler? Open Subtitles كيف للخلايا التى بدأت متطابقة أن تعلم كيف تتحول الى تلك البشرة بينما تكون خلايا أخرى جزء من العين
    Ya da sana kimi hücreler verir, istemesen bile içki içersin ya da uyuşturucu alırsın. Open Subtitles أو لعلهم يورثونك خليةً ما تقودك إلى حب الشراب، أو الادمان، حتى إن لم ترغب بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد