ويكيبيديا

    "hiç kolay" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من السهل
        
    • يكن سهلا
        
    • هذا سهلاً
        
    • ليس بالسهل
        
    • السهل أبدا
        
    • الأمر ليس سهلًا
        
    • سهلا ابدا
        
    • سهلة أبداً
        
    • ذلك سهلاً
        
    Hamile bir kadın ve başbelası bir çocukla hokkabazlık yapmak hiç kolay değildi ama durumu günde 8 saat tv seyrettirmekle idare ettim. Open Subtitles ليس من السهل التعامل مع امرأة حاملة وطفل مشاغب لكن بطريقة ما تمكنت من تمضية 8 ساعات بمشاهدة التلفاز
    Buraya gelmek benim için hiç kolay olmadı. Open Subtitles لم يكن من السهل بالنسبة لي ان آتي الى هنا.
    Demek ki pazarlaması hiç kolay olmayacak bir oyun. Open Subtitles .هذا يبدو كلعبة لن يكون من السهل تسويقها
    Ve bu kolay değildi. O zamanlarda bu hiç kolay değildi. TED ولم يكن الأمر سهلا. لم يكن سهلا تلك الأيام
    Hayattaki zor şeyler hiç kolay değildir. Open Subtitles لم يكن هذا سهلاً لكن أمور الحياة الشاقة لم تكن سهلة قط
    Çok üzgünsün çünkü kötü haber vermek hiç kolay değildir. Open Subtitles أنت مستاء فحسب لأنه ليس من السهل أبداً إعلام الآخرين بالأخبار السيئة
    Şehirde yeni olmak hiç kolay değildir. Open Subtitles ليس من السهل أبداً أن تكون شخصاً جديداً بالمدينة
    Adadaki tek sevdiğini kaybetmek hiç kolay olmasa gerek. Open Subtitles ليس من السهل فقدان الشخص الوحيد الذي تحبه على الجزيرة
    Adadaki tek sevdiğini kaybetmek hiç kolay olmasa gerek. Open Subtitles ليس من السهل فقدان الشخص الوحيد الذي تحبه على الجزيرة
    Senden bir adım önde olan birine süpriz yapmak hiç kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل مفاجأة شخص ، هو دائمة قبلك بخطوة واحدة
    Jerry bilirsin, neyle karşılaşacağımız hiç kolay olmayabilir. Open Subtitles جيري،انت تعلم ليس من السهل ايجاد ما نبحث عنه.
    Birinin dünya değiştirmesi hiç kolay değildir. Open Subtitles ليس من السهل أبداً عندما يعبر أحدهم إلى الجانب الآخر
    Her zaman bunun gibi bir şeyin burada olduğuna dair önsezilerim vardı ama inan bana, bulması hiç kolay değil. Open Subtitles أنظر, كان لدي دائما حدس أن هناك شيء مثل ذلك هناك لكن صدقني, لم يكن من السهل ايجادة
    Seyircilerin dikkatini çekmek bu günlerde hiç kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل جذب أنتباه الجمهور في هذه الأيام
    Birini kandırmak, değiştirmek hiç kolay değildir. Open Subtitles ليس من السهل أبداً أن تحوّل شخص ما، أن تغيرهم.
    Ona ulaşmak hiç kolay olmayacak ama aklıma başka yol gelmiyor. Open Subtitles ليس من السهل الوصول إليه لكني لا ارى طريقاً آخر
    hiç kolay değildi, fakat, uzun yıllar, en az haftada bir kez toplantılara gittikten sonra, Open Subtitles , لم يكن سهلا ولكن بعد عدة سنوات من الذهاب للاجتماع مرة واحده اسبوعيا على الاقل
    Yolu çok uzun. Ona hemen ihtiyacımız var. Bu hiç kolay olmayacak. Open Subtitles وهو مسار طويل نحتاجه الآن ، لن يكون هذا سهلاً
    Kendi normalliğimi kurmaya niyetliyim. Ama bu hiç kolay olmayacak. Open Subtitles أنوي بناء حياتي الطبيعية ولكنه امر ليس بالسهل
    Zihniyeti değiştirmek hiç kolay olmamıştır. Open Subtitles تغيير العقليات ليس من السهل أبدا.
    Hayır, senin anlaman gerekiyor. Bu benim için de hiç kolay değil. Open Subtitles (أنت من يجب عليها التفهُّم يا (ديفياني و الأمر ليس سهلًا علي كذلك
    Biliyorum dinlenmeyi planlıyordunuz, ama dinleyin, hiç kolay olmayacak. Open Subtitles أعلم ان هذا غير متوقع, انتم تنوون ان ترتاحوا, المرة القادمة الآن انصتوا, سيكون هذا كمينا ساخنا, ولن يكون سهلا ابدا
    Fedakârlık hiç kolay değildir. Open Subtitles التضحية ليست سهلة أبداً لكننا عادلنا الميزان اليوم
    Yani hiç kolay olmadı. TED لذا لم يكن ذلك سهلاً على الإطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد