Yaşgünleri, düğünler, boşanmalar, hizmetimi kullanmak isteyen herkes için herşey. | TED | كنت أرسم لحفلات الميلاد، الزواج، الطلاق، أي رسم لأي شخص أراد استخدام خدماتي. |
Yem uzmanı olarak sana hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | أنا على استعداد لتقديم خدماتي كناقد للطعم |
Ek ücret almazsam, hizmetimi kesmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | ومالم أتلقى وديعةً إضافية فسوف أفصل خدماتي |
Neyse işte ben o zaman şark hizmetimi memleketlerinde yapıyorum. | Open Subtitles | وفي الوقت الذي كان يقوم به خدمتي في مسقط رأسهم. |
Tavsiyeni dinledim, sosyal hizmetimi tamamlamak için huzurevine gittim. | Open Subtitles | أنا أَخذتُ بنصيحتكَ وهَبطتُ إلى ذلك بيتِ التقاعدِ لإنْهاء خدمتي الإجتماعيةِ. |
Ona sadakatimi sunuyorum ve veliahdı olarak hizmetimi öneriyorum. | Open Subtitles | أتعهّد بولائى له , وأعرض خدماتى لأكون قائده الثانى |
Size burada uzman hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | وأنا هنا لأعرض عليكم خدمتى الخبيرة |
Sovyet ordusunda sıhhiyedeydim Size hizmetimi önerebilirim. - Bekle, ne yapıyorsun? | Open Subtitles | كنت طبيباً بالجيش السوفيتي يمكنني عرض خدماتي |
hizmetimi konuşmadan önce sizi kim yönlendirdi sorabilir miyim? | Open Subtitles | قبل أن أخبرك عن خدماتي هل أستطيع أن أسألك من الذي نصحك بي ؟ |
Ama bedavaya profesyonel hizmetimi öneriyorum hâlâ. | Open Subtitles | ,لكن, لازلت أعرض خدماتي الإحترافية بلا مقابل |
Nance, sana uyuşturucu işinde hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | نانسي , أنا أعرض عليكِ خدماتي في لعبة المخدرات , حقيقةً |
Neden gidip birer kahve içerken, hem senin sahte kimliğinin ayrıntılarını hem de bu hizmetimi sınıf arkadaşlarına nasıl sunabileceğimi konuşmuyoruz? | Open Subtitles | الآن ، لما أنا و أنتِ نذهب لنحصل على بعض القهوة .ونناقش تفاصيل هويتك وكيفَ يُمكننا تَسويقَ .خدماتي لزملائك |
Yakın zamanda hizmetimi ister misiniz? | Open Subtitles | هل سوف تحتاج الى خدماتي في المستقبل القريب؟ |
Ona eskiden savunma görevlisi olduğunu söyledim ama nedense hizmetimi kabul etmedi. | Open Subtitles | أخبره أنني اعتدت أن أكون محامي عام، ولكن لسبب ما،رفض خدماتي. هممم هذا مضحك |
Bu nedenle sanıkları desteklemek üzere hizmetimi sunmayı istiyorum. | Open Subtitles | وعلى هذا فأنا أقدم خدماتي في دعم المتهمين |
Kraliçem, başmimar olarak hizmetimi sunmak isterim | Open Subtitles | مليكتي ، كمهندسك المعماري أعرضك خدماتي |
İnsanoğluna olan hizmetimi artırmak için değil. | Open Subtitles | ليس السبب هو أن أزيد خدماتي للبشرية |
Zorunlu hizmetimi doldurmama 40 saat kalmıştı ve şimdi bu süreyi ortalıktaki çekirdek kabuklarını ve çöpleri toplayarak geçireceğim. | Open Subtitles | بقي علي 40 ساعه فقط من خدمتي الاجتماعية و الان علي ان اجمع القمامة بالرمح من طريق لعين |
konukseverligin karsiliginda, sana nacizane hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | أعرض عليكَ خدمتي المتواضعة مقابل ضيافتكَ. |
Sana, naçizane hizmetimi sunuyorum konukseverliğin karşılığında. | Open Subtitles | أعرض عليكَ خدمتي المتواضعة مقابل ضيافتكَ. |
Ona sadakatimi sunuyorum ve veliahdı olarak hizmetimi öneriyorum. | Open Subtitles | أتعهّد بولائى له , وأعرض خدماتى لأكون قائده الثانى |
Size burada uzman hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | وأنا هنا لأعرض عليكم خدمتى الخبيرة |