ويكيبيديا

    "iş çıkardı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعمل
        
    • أبلى
        
    • أبلت
        
    • عملاً
        
    • بلاءاً
        
    Onlar da güzel bir iş çıkardı bir kaç okunabilirlik probleminin dışında. TED وقاموا بعمل جيد٬ ولكنهم عانوا من بعض المشاكل في القراءة.
    Bugün adamlarınız çok iyi iş çıkardı, Teğmen Geoghegan. Open Subtitles رجالك قاموا بعمل جحيمي اليوم , أيها الملازم جوغيجان.
    Bugün adamlarınız çok iyi iş çıkardı, Teğmen Geoghegan. Bizi geçemeyecekler, efendim. Open Subtitles رجالك قاموا بعمل جحيمي اليوم , أيها الملازم جوغيجان.
    En azından CHA'nın güvenilen adam olduğunu bularak iyi iş çıkardı. Open Subtitles على لاقل هو قام بعمل جيد يإيجد مساعد شيان
    Mükemmel bir iş çıkardı ve Şube Müdürümüzün isminin ilçe meclisine Baltimore Emniyet Müdürü olarak gönderildiğini açıklamak için de bundan daha uygun bir zaman olacağını düşünemiyorum. Open Subtitles لقد أبلى بلاءً حسنًا لذلك أعتقد أنه حان الوقت لإعلان أننا سندفع بإسم المدير
    FBI detayları gizlemekte iyi iş çıkardı ama evet, basında hatırı sayılır bir yer buldu. Open Subtitles لقد قام المكتب الفدرالي بعمل جيّد في تقليل التّفاصيل لكن أجل، أخذ الإعلام يلعب دوره
    Bu hafta kim harika bir iş çıkardı biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون من قام بعمل رائع هذا الأسبوع ؟ الشرطة
    Gönderdiğiniz ilk ajan boktan bir iş çıkardı. Open Subtitles العميل الاول الذي ارسلتموه قام بعمل من الطراو العالمي
    Savcılık bu zamana kadar ki davalarda, jüriyi etkileme konusunda oldukça iyi iş çıkardı. Open Subtitles المقاضاة في طريقهم للفوز بهذه القضية وقد قاموا بعمل جيد مع هيئة المحلفين
    Öyle güzel iş çıkardı ki, adam ülkeyi terk etmek zorunda kaldı. Open Subtitles قام بعمل جيد لدرجة أنه إضطر لمغادرة البلاد
    Aslında, öğrencilerimden Thanasis'i belirtmek zorundayım, çünkü o birçok harika iş çıkardı. Sistemin cep telefonu ağları üzerinden de çalıştığını kanıtladı ki bu projeyi olanaklı kılıyor, böylece yüzde 99 oranında kesinlik elde edebiliyoruz. TED في الواقع، طالبي ثانسيس، علي أن أذكره نظراً لأنه قام بعمل رائع والآن قد أثبت أنه يعمل عبر شبكة الهاتف المحمول كذلك مما يتيح لهذا المشروع، الحصول على دقة 99 في المئة.
    muhabir iyi iş çıkardı, ona teşekkür ediyorum, fakat birisi pozitif PR mailini, altta geçen yazıları düzenleyen kişiye göndermeyi unutmuş. TED فالمراسلة قامت بعمل فائق ، و لها الشكر على ذلك، ولكن أحدهم نسي أن يرسل داخليا في الشركة رسالة الاعلام الايجابي للشخص المشرف على تزويد شريط الأخبار الذي يظهر أوتوماتيكيا أسفل الشاشة.
    Mehrdad iyi iş çıkardı ama motivasyonu azalıyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles "مهرداد" قام بعمل جيد جداً لكنه يبدو كما لو أن حماسه يقل
    Andy çok iyi iş çıkardı, değil mi? Güzel ve güçlü! Open Subtitles لقد قام اندى بعمل عظيم محكم قوى
    Yardıma ihtiyaçları var. İyi iş çıkardı. Open Subtitles لقد قام بعمل مدهش , إنّه مجنّد بارع
    Pazarlama bölümü personeli mükemmel bir iş çıkardı. Open Subtitles رجالنا فى المبيعات يقومون بعمل رائع ..
    YARlŞ GÜNÜ 6 Haziran - 18 yarıştan 4'üncüsü Ameliyat mükemmel geçti, Dr. Buzzi harika bir iş çıkardı, kaval kemiğine uzun bir pin taktı. Open Subtitles الجراح كان مثاليا الدكتور "بوزي" قام بعمل ممتاز
    Bugün gerçekten harika bir iş çıkardı. Open Subtitles . لقد قامت بعمل جيد حقاً اليوم
    Bunu kaydetmek isteyebilirsin çünkü çok iyi iş çıkardı. Harikaydı. Open Subtitles أنصحك بتسجيله، لأنّ المفاجأة أنّه أبلى حسناً.
    Çok iyi iş çıkardı. Open Subtitles سنبقيها هنا لفترة أطول قليلاً لكنها أبلت بلاءاً حسناً
    Diğeri -- bir sonraki yıl, ulusal şampiyonada 32 dakika oynadı ve bizim için muazzam bir iş çıkardı. TED وكان الثاني -- في سنته الثانية، قد لعب 32 دقيقة في البطولة الوطنية، وقد حقق عملاً مذهلاً لنا.
    Şu jantlara bak. Bunlarla çok iyi bir iş çıkardı. Open Subtitles أنظر إلى هذه الجنوط لقد أبلى بلاءاً حسناً بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد