Yazarın çocukluğunu geçirdiği Aracataca'daki küçük evleri Macondo'nun ana ilham kaynağını oluşturdu. | TED | منزلهم الصغير في أراكاتكا حيث قضى المؤلف طفولته شكّل الإلهام الرئيسي لماكوندو. |
Arkadaşlarını çöp niyetine kullanmayınca ilham bulmak zor oluyor, değil mi? | Open Subtitles | لايستطيعون الكتابة. من الصعب إيجاد الإلهام حينما لاتقوم بتحطيم أصدقائك, ها? |
Paris sokaklarında yürüyor, gece vakti şehrin ona ilham verdiğini söylüyor. | Open Subtitles | يتسكع في شوارع باريس لأن الإضاءة اليلية تمثل مصدر إلهام له |
Yeni bir bakış açısına ve ilham perisine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا لدى رؤية جديدة و بحاجة إلى عروس إلهام جديد |
yazıyor. Bu ilham verici bir ifade, buna sonra tekrar deyineceğim. | TED | انه نص يبعث على الالهام و سأعود اليه في نهاية الحديث |
Ben, ilk özel öğretmenimden, annemden ilham alırken; bu da ben Stanford Üniversitesi'nde 200 öğrenciye Yapay Zeka'ya Giriş dersini öğretirken. | TED | هذا أنا يجري إلهامي بواسطة معلمي الأول أمي وهذا أنا أقوم بتدريس مقدمة الى الذكاء الاصطناعي ل200 طالب في جامعة ستانفورد |
Bu Peder Steve. İlham veren biri. Huntington, Batı Virginia'daki ilk yandaşlarımdan. Bu sorunun en sıkıntılı noktasında yer alıyor. | TED | القس ستيف. رجل ملهم. أحد حلفائي في وقت مبكر في هانغتون، غرب فيرجينا. إنه على حافة سكين حاد لهذه المشكلة. |
Temiz olanlar. İlham gelirse diye her zaman fazladan saklardı. | Open Subtitles | انها فارغة كان عندها عدد زيادة في حالة أتاها الإلهام |
Ve son olarak tiyatro sahnesinden çok fazla ilham geliyor. | TED | وأخيرا أريد أن أشير إلى ان الكثير من هذا الإلهام يأتي من المسرح. |
Tiyatro olmasaydı bu kadar ilham verici bir sahne olmayacaktı. | TED | فهذا العرض لن يكون بهذا الإلهام بدون هذا المسرح. |
Bu karşılıklı ilham işbirliğini, girişimciliği ve yaratıcılığı teşvif ediyor. | TED | إذن هذا هو الإلهام المتبادل يشجع التعاضد و التعاون المبادرة و الإبداع. |
Oy kullanarak, hayali kurulan bir gelecegin ilham kaynagi olacaksiniz. | Open Subtitles | تكون مصدر إلهام لخلق المستقبل أن تتخيل عن طريق التصويت. |
Anıt için ilham kaynağı olarak kullanılmasının iyi olacağını düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان لطيفا أنها تستخدم كا إلهام للنصب التذكاري |
Yani, şirketlerin bütün olayı doğru insanları bulmak, bu insanlara ilham vermek, bilirsin, insanın içindeki en iyi çizmek | TED | أعني بقولي, أن إدارة الشركات ما هي إلا إيجاد الأشخاص المناسبين, و إلهام هؤلاء الأشخاص, كما تعلم, لإخرج أفضل ما لديهم |
Sanırım kafede bir fincan ilham verici gençlik endişesine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أظن انني احتاج الى كأس من الالهام للقضاء على القلق والاجهاد |
Bu kısıtlanma ve benim insanlarla iletişim kurma tutkum bana bir yaratıcı olarak ilham veriyor. | TED | وهذا الحصار بالتحديد ورغبتي في التواصل مع الناس هو الدافع وراء إلهامي كمخترع. |
Tüm hayatlarımız boyunca, bilim kurgunun teorik görüntülerinden, sanatçıların ilham verici hayal güçlerine, karmaşık teknolojilerle mümkün kılınan güzel resimlere kadar, uzayın görüntüleriyle kuşatıldık. | TED | نحن محاطون بصور للفضاء طوال حياتنا, بداية من الصور التأملية للخيال العلمي إلى التصوير ملهم للفنانين إلى الصور التي تزداد جمالاً بفضل تكنولوجيات معقدة. |
Şefkatin ikinci çekici yararı ilham verici bir işgücü kurması. | TED | الفائدة الجلية الثانية من الشفقة أنها تخلق بيئة عمل ملهمة. |
Övgü alamayacağın tek icadın bu, seni ilham manyağı. | Open Subtitles | هذا أحدى الاختراعات التي لم تدفع من أجلها أيها الخنزير الملهم |
Her birinin arkasında gerçek bir ilham kaynağı mı var? | TED | فهل هناك الهام حقيقي خلف كل واحدة منها؟ |
Ama birden gördüm ki, düşünmek glupilere mahsustur umniler ise ilham alırlar Bog'un gönderdiklerinden. | Open Subtitles | وفجأة خطرت لي فكرة كأنها وحي لتأديب هذا الثور وذاك الجنرال |
Kanunsuzun yeni dalgasına ilham olduğumu söyledin ama bunun doğru olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | قلتَ إنّي ألهمت موجة المقتصين الجديدة هذه لكنّي لا أظن ذلك حقيقيًا. |
- Aptallık etme. Sen bir dahisin. Beni ilham kaynağın olarak düşün. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً، ستكون رائعاً إعتبرني مصدر إلهامك |
Etrafımdaki insanların destek ve sevgileriyle sarılmıştım ve beni bir ilham kaynağı ilham kaynağı olarak görmüşlerdi. | TED | كنت محاطة بهذا الحب والدعم من الأشخاص الذين من حولي، وكانوا ينظرون إلي كمصدر للإلهام. |
Bildiğiniz gibi Amerikan rüyası uzun yıllardır bütün dünyada milyonlarca kişiye ilham verdi | TED | تعلمون أن الحلم الأمريكي قد ألهم الملايين من الناس حول العالم لسنوات عديدة. |
Beni bu ülkeye getiren de bu tip ilham verici hikayelerdi. | Open Subtitles | فتلك القصص الملهمة هى من حملنى على المجئ إلى هذه الدولة |
Hayatta kalmamız, insanları, kendilerini kurban etmeye ilham veren bir lidere bağlı. | Open Subtitles | و نجاتنا تعتمد على وجود قائد يمكنه أنْ يلهم الناس ليضحوا بانفسهم |