ويكيبيديا

    "ilişkilerim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • علاقاتي
        
    • علاقات
        
    • علاقتي
        
    • بعلاقات
        
    • وعلاقات
        
    • علاقة كنت
        
    Çok seks yapıyorum ama ilişkilerim birkaç aydan fazla sürmüyor. Open Subtitles مارست الجنس كثيراً، لكن علاقاتي لا تدوم أكثر من شهرين.
    Bütün berbat ilişkilerim sırasında her zaman yanımdaydı, ...ona her şeyi anlatabilirim. Open Subtitles كان دائما هناك بجانبي، خلال جميع علاقاتي السيئة وأستطيع أخباره كل شيء
    Benim insanlarla ilişkilerim, Leydi Chabi, tamamen vasıtasız ve doğrudandı. Open Subtitles علاقاتي مَع شعبنا، سّيدة شابي، كَانتْ بعض الشّيء أكثر مباشرة.
    Değişik erkeklerle ilişkilerim oldu. Hiçbiri kalbime giremedi. Open Subtitles علاقات مع رجال مختلفين لم يدخل أحدهم الى قلبي
    İstemediğim için ilişkilerim yok. Open Subtitles هل تعلم , انا ليس لدي علاقات لأنني لا اريدها
    Müşteri ilişkilerim kesinlikle gizlidir, Bay Bond. Open Subtitles علاقتي مَع الزبون، سّيد بوند، سرّيُة تماماً.
    Kadınlarla olan ilişkilerim gelip geçici. Open Subtitles علاقاتي مع النساء متقلبة ولكن أنا وأنت .. إننا عائلة
    Molly, ben narsistim, kötümserim, takıntıIıyım, güvensizim ve samimiyetten o kadar korkarım ki, tüm ilişkilerim, yıkıImış hayaller ve ümitsizlik dolu bir kara delikte, kendimi baltalama eylemine dönüşür. Open Subtitles مولي انا نرجسي,متشائم,وغير امن وانا خائف من الالفه حيث كل واحده من علاقاتي هي رحله من التخريب الذاتي الذي حتما ينتهي الي فراغ اسود من توقعاتي المبعثره و يأسي
    En anlamlı ilişkilerim ölü insanlarla olanlar. - Kim demiş? Open Subtitles أغلب علاقاتي ذات المعنى العميق هي مع الأموات
    Bana şekil veren eski ilişkilerim esnasında dinlediğim bazı şarkıların bir derlemesi. Open Subtitles إنه مجموعة من الأغاني التي كنت أستمع إليها خلال علاقاتي المبكرة
    Biliyor musun bütün ilişkilerim hep böyle olmuştur. Open Subtitles أوَ تعلم كل علاقاتي انتهى بها المطاف هكذا
    Ama benim uzun ilişkilerim hep gizli görevimdeki suçlularlaydı. Open Subtitles الأمر أن أطول علاقاتي كانت وأنا متخفية مع المجرمين
    Bana olan şeylerden sonra tüm ilişkilerim farklılaştı. Open Subtitles بعد كل شئ حدث لي كل علاقاتي أصبحت مختلفة
    ''Arkadaşlar'' ve ''aile'' ve ''ilişkiler'' ve ''meslektaşlar'' gibi gruplar benim gerçek ilişkilerim hakkında hiç bir şey söylemiyor. TED تصنيفات كـ "أصدقاء" و "عائلة" و "وسائل الإتصال" و "زملاء" لا تخبرني بأي شيء عن علاقاتي الواقعية,
    İstemediğim için ilişkilerim yok. Open Subtitles هل تعلم , انا ليس لدي علاقات لأنني لا اريدها
    Benim de ilişkilerim oldu. Ama hiçbiri beni tamamlamadı. Open Subtitles لقد خضت علاقات و لكن لم تكن اي منهن مرضية لي
    Genellikle erkeklerle olan ilişkilerim felakettir, yine de çevrem onlarla çevrili. Open Subtitles كانَت علاقتي بالرِجال عموماً كارثيَة معَ ذلك ها أنا ذا مُحاطةٌ بهِم
    Gazetecilerle olan ilişkilerim belli nedenlerden dolayı biraz karışıktır. Open Subtitles علاقتي بالتقارير دائماً معقدة، لأسباب واضحة
    Evet, en iyi ilişkilerim 17 ve 54 yaşındaki iki kadınla olmuştu. Open Subtitles أجل , علاقتي الأفضل كانت عندما كانت مع 17 من العُمر و في 54 من العُمر
    Yürümeyen ilişkilerim oldu ama değişecek. Open Subtitles لقد مررت بعلاقات لم تنجح ولكنى أعتقد أن هذا تغير
    Hikayeleri paylaşmam ve ilişkilerim olmaz. Open Subtitles لا أقوم بمشاركة قصص وعلاقات
    Aslında bütün ilişkilerim bir noktadan sonra berbat bir durum aldı. Open Subtitles في الحقيقة، كل علاقة كنت منخرطًا بها كانت تسوء عند نقطة معينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد