Çok seks yapıyorum ama ilişkilerim birkaç aydan fazla sürmüyor. | Open Subtitles | مارست الجنس كثيراً، لكن علاقاتي لا تدوم أكثر من شهرين. |
Bütün berbat ilişkilerim sırasında her zaman yanımdaydı, ...ona her şeyi anlatabilirim. | Open Subtitles | كان دائما هناك بجانبي، خلال جميع علاقاتي السيئة وأستطيع أخباره كل شيء |
Benim insanlarla ilişkilerim, Leydi Chabi, tamamen vasıtasız ve doğrudandı. | Open Subtitles | علاقاتي مَع شعبنا، سّيدة شابي، كَانتْ بعض الشّيء أكثر مباشرة. |
Değişik erkeklerle ilişkilerim oldu. Hiçbiri kalbime giremedi. | Open Subtitles | علاقات مع رجال مختلفين لم يدخل أحدهم الى قلبي |
İstemediğim için ilişkilerim yok. | Open Subtitles | هل تعلم , انا ليس لدي علاقات لأنني لا اريدها |
Müşteri ilişkilerim kesinlikle gizlidir, Bay Bond. | Open Subtitles | علاقتي مَع الزبون، سّيد بوند، سرّيُة تماماً. |
Kadınlarla olan ilişkilerim gelip geçici. | Open Subtitles | علاقاتي مع النساء متقلبة ولكن أنا وأنت .. إننا عائلة |
Molly, ben narsistim, kötümserim, takıntıIıyım, güvensizim ve samimiyetten o kadar korkarım ki, tüm ilişkilerim, yıkıImış hayaller ve ümitsizlik dolu bir kara delikte, kendimi baltalama eylemine dönüşür. | Open Subtitles | مولي انا نرجسي,متشائم,وغير امن وانا خائف من الالفه حيث كل واحده من علاقاتي هي رحله من التخريب الذاتي الذي حتما ينتهي الي فراغ اسود من توقعاتي المبعثره و يأسي |
En anlamlı ilişkilerim ölü insanlarla olanlar. - Kim demiş? | Open Subtitles | أغلب علاقاتي ذات المعنى العميق هي مع الأموات |
Bana şekil veren eski ilişkilerim esnasında dinlediğim bazı şarkıların bir derlemesi. | Open Subtitles | إنه مجموعة من الأغاني التي كنت أستمع إليها خلال علاقاتي المبكرة |
Biliyor musun bütün ilişkilerim hep böyle olmuştur. | Open Subtitles | أوَ تعلم كل علاقاتي انتهى بها المطاف هكذا |
Ama benim uzun ilişkilerim hep gizli görevimdeki suçlularlaydı. | Open Subtitles | الأمر أن أطول علاقاتي كانت وأنا متخفية مع المجرمين |
Bana olan şeylerden sonra tüm ilişkilerim farklılaştı. | Open Subtitles | بعد كل شئ حدث لي كل علاقاتي أصبحت مختلفة |
''Arkadaşlar'' ve ''aile'' ve ''ilişkiler'' ve ''meslektaşlar'' gibi gruplar benim gerçek ilişkilerim hakkında hiç bir şey söylemiyor. | TED | تصنيفات كـ "أصدقاء" و "عائلة" و "وسائل الإتصال" و "زملاء" لا تخبرني بأي شيء عن علاقاتي الواقعية, |
İstemediğim için ilişkilerim yok. | Open Subtitles | هل تعلم , انا ليس لدي علاقات لأنني لا اريدها |
Benim de ilişkilerim oldu. Ama hiçbiri beni tamamlamadı. | Open Subtitles | لقد خضت علاقات و لكن لم تكن اي منهن مرضية لي |
Genellikle erkeklerle olan ilişkilerim felakettir, yine de çevrem onlarla çevrili. | Open Subtitles | كانَت علاقتي بالرِجال عموماً كارثيَة معَ ذلك ها أنا ذا مُحاطةٌ بهِم |
Gazetecilerle olan ilişkilerim belli nedenlerden dolayı biraz karışıktır. | Open Subtitles | علاقتي بالتقارير دائماً معقدة، لأسباب واضحة |
Evet, en iyi ilişkilerim 17 ve 54 yaşındaki iki kadınla olmuştu. | Open Subtitles | أجل , علاقتي الأفضل كانت عندما كانت مع 17 من العُمر و في 54 من العُمر |
Yürümeyen ilişkilerim oldu ama değişecek. | Open Subtitles | لقد مررت بعلاقات لم تنجح ولكنى أعتقد أن هذا تغير |
Hikayeleri paylaşmam ve ilişkilerim olmaz. | Open Subtitles | لا أقوم بمشاركة قصص وعلاقات |
Aslında bütün ilişkilerim bir noktadan sonra berbat bir durum aldı. | Open Subtitles | في الحقيقة، كل علاقة كنت منخرطًا بها كانت تسوء عند نقطة معينة |