Ama, içeriden sızan anormal bir enerji imzası tespit ediyorum. | Open Subtitles | ولكن أنا الكشف عن توقيع الطاقة الشاذة المنبثقة من الداخل. |
Annemin imzası üzerinde çalışmaya başladım, çünkü babamınki taklit edilemeyecek kadar imkansızdır. | TED | وبدأت بمحاولة تزوير توقيع والدتي لان توقيع والدي كان من الاستحالة بمكان أن استطيع تزويره |
Leonard'ın imzası büyük şekilde, fırça çalışması, o tazelik, o teknik. | Open Subtitles | توقيع ليونارد بشكل عام وعمل الفرشاة والزهرة , والتقنية. |
Bir ara, Roth 20'li yaşlarının başındayken, imzası değişmiş ve buna sebep olan tek bir şey geliyor aklıma. | Open Subtitles | فى وقت ما,عندما كان روث فى بدايه العشرينات تغير توقيعه وهناك سبب واحد يمكننى التفكير به قد يسبب هذا. |
Bağış belgesi üzerindeki imzası. | Open Subtitles | انظر،هنا , ، التوقيع على وثيقةِ التبرّعَ. |
Kendine ait tek kuruşun yok... ve onun imzası olmadan hiçbir işe girişemiyorsun. | Open Subtitles | أنت ليس لديك أي بنس ملكك ولا تستطيع إتمام أي عمل بدون توقيعها |
Almak için ikimizin imzası gerekiyor. Ya çocuk? | Open Subtitles | صحيح, إنها تتطلب توقيع كلانا أوه ، الصبي |
Bu sabah belediye başkanının imzası olmadan hiç kimsenin ülkeyi terk edemeyeceği emri geldi. | Open Subtitles | هذا الصباح جاء الامر بأن لا أحد معه توقيع العمدة يمكنه ترك البلاد |
Bende Aparicio'nun imzası vardı ama dört dolar için bir turiste sattım. | Open Subtitles | كان عندي توقيع أبريسيو لكني بعته بأربع دولارات لسائح |
Bu Webb'in imzası. Askerlerimizin yapısı bellidir. | Open Subtitles | هذا توقيع ويب وأنا أعلم الحالة المزاجية لرجالنا |
Bu Webb'in imzası. Adamlarımızın zihniyetini bilirim. | Open Subtitles | هذا توقيع ويب وأنا أعلم الحالة المزاجية لرجالنا |
Şurda gördüğünüz kare kurum sorumlusunun... imzası için dizayn edilmiş ve burdaki de... hastaneye yatırılan şahıs için. | Open Subtitles | المربع هنا مُحدَد.. من اجل توقيع الطرف المسئول.. الشخص الذى احضرهُ الى المشفى. |
Bu, kocanızın o son görevine... çıkmadan önceki imzası. | Open Subtitles | هذا هو توقيع زوجك قبل أن يذهب في رحلة المكوك الأخيرة |
Bu tüy ateş edenin kartı, imzası gibi. Ama beyaz bir tüy... | Open Subtitles | ان الملفات والريش انه كبطاقات تعريف أو توقيعه على الضحايا |
Bütün dokümanlar imzalı, o Ölü Yakma Evi formundaki ağabeyinin imzası. | Open Subtitles | كل المستندات موقعة من أخيك و توقيعه يتضمن ورقة المحرقة |
Bir saldırganın imzası kendine özgü yöntem ve ayinlerin bir kombinasyonudur. | Open Subtitles | توقيع المجرم هي طريقته النادرة جدا في الجمع بين توقيعه الاجرامي والطقوس |
İmzası her neyse suda kaybolmuş olmalı. | Open Subtitles | ايا كان التوقيع الذي تركه فغالبا قد غسل بسبب الماء |
Bildiğin gidi bütün yazıcıların kendine has imzası vardır. | Open Subtitles | كما انني متأكدة ,تعرف هذا كل الطابعات لديها توقيعها الفريد |
Mektupta "Kaç ay Rusya'da olacaksınız beyannamede Rocky'nin imzası lazım" dedi | Open Subtitles | لقد قال إنه سيتغيب فى روسيا لشهرين وأنا كنت أحتاج لتوقيع روكى على الاوراق |
Eğer üçümüzün imzası olmazsa iki imza ve bir tanede ölüm belgesi. | Open Subtitles | واذا لم يكن لديك الثلاث توقيعات ربما ستحتاج اثنان مع شهادة وفاة |
Bu öğleden sonra cezan nedir? Hatıra imzası? -Elbette | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخذ فترة راحة بعد الظهر توقيعك ؟ |
Tamam, dökülme izleri ve beyaz gazın kullanılması adamın imzası yani. | Open Subtitles | واستخدام الغاز الأبيض هو إمضاء هذا الرجل |
Tek ihtiyacımız olan sahte bir baba ve imzası sonra herşey tamamdı. | Open Subtitles | كل مانحتاجه هو أب مزور لكي يوقع اوراق العمل ونكون قد انتهينا. |
Biliyorum. Burada, bu tuvaleti önemseyecek kadar çıldırmış, beş kişinin imzası var. | Open Subtitles | هذه تواقيع الـ 5 أشخاصاً المجنونين بما فيه الكفايه للإهتمام بهذا الحمام |
Bu bizim balayımız. Hatta bak göbeğimde Larse'ın imzası bile var. | Open Subtitles | انظري، وقّع لارس حتى على حدبة طفلي |
Kurtulanların tecavüz sırasında baygın olduğunu düşünürsek bunun şüphelinin imzası yerine geçtiğini söyleyebiliriz. | Open Subtitles | تعرف، بالاخذ فى الاعتبار فقدان الضحايا للوعى خلال الاغتصاب نعتقد ان هذا يعمل كتوقيع الجانى |
İmzası, kurbanlarına güvenliği sıkı olan alanlarda ulaşması. | Open Subtitles | بصمته المميزة هي الإقتراب من الضحية في مكان محكمٍ جداً... ... |
İmzası da, içeri girdikten sonra yaptıkları. | Open Subtitles | العلامة المميزة ماذا يفعل و هو في الداخل |
Sokaklarda, her birinde imzası bulunan, Tanrı'dan gelen mektuplar buluyorum. Ama bırakın oldukları yerde kalsınlar. | Open Subtitles | وأجد خطابات من الله ملقاة في الشوارع وكل شخص قام بالتوقيع بإسم الله. |