ويكيبيديا

    "inci" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اللؤلؤة
        
    • اللؤلؤ
        
    • لؤلؤة
        
    • اللآلئ
        
    • اللؤلؤي
        
    • لؤلؤي
        
    • بيرل
        
    • لآلئ
        
    • باللؤلؤ
        
    • الؤلؤ
        
    • اللؤلؤية
        
    • لؤلؤ
        
    • لؤلؤياً
        
    • لؤلؤية
        
    • للآلئ
        
    Uğraşa uğraşa büyüyoruz efendim. İnci yuvarlana yuvarlana parlar. Open Subtitles ننمو فقط بالتحدي، سيدي اللؤلؤة نتيجة الإختلاف
    O inci büyülü. Çarpılıp ölme ihtimalin bile var. Open Subtitles تلك اللؤلؤة السحرية ، إمكانية تعرضك للموت أو ما شابه
    İnci dalgıçlarını araştırırken, serbest dalış dünyası ile tanıştım. TED وعندما كنت أدرس الغوص بحثا عن اللؤلؤ وجدت نفسي في مجال آخر وهو الغوص الحر
    Hangi kadının inci takıp, hangisinin takmayacağına kim karar verir? Open Subtitles قولوا لي من يقرر من المرأة التي تضع اللؤلؤ ومن التي لا تضعه؟
    Bir dalgıcın büyük bir midyeden inci almaya çalışırken bacaklarını kaybettiği bir hikâyede geçer. TED هنالك قصة تحكي عن غوّاص فقد ساقيه أثناء محاولته استخراج لؤلؤة من محّار عملاق.
    Bana verme onu! Hiç siyah inci diye bir şey duymamıştım. Open Subtitles لا تعطنى إياهم ، إننى لم أسمع أبداً عن اللآلئ السوداء
    Ve şimdi içerideki o inci elmasla yer değiştiriyor böylece içerideki o elmas şimdi, sonunda dışarıdaki elmasla eşleşiyor. Open Subtitles والان اللؤلؤة بالخارج ستبدل بالماس وبالتالى سيكون الماس بالداخل والخارج وفى النهاية مطابقة الماسة التى بالخارج
    Siyah İnci'ye hoş geldiniz, Bayan Turner. Open Subtitles مرحباً بك معنا على سطح اللؤلؤة السوداء، آنسة ترنر
    Beni kurtarırsanız, ölüm üzerine yemin ederim ki seni Siyah İnci ve de sıska sevgiline götürürüm. Open Subtitles إذا أخرجتني من هذا المكان، أقسم بعذاب الموت أن آخذك إلى اللؤلؤة السوداء وفتاتك الجميلة؟
    Beni kurtarırsanız, ölüm üzerine yemin ederim ki seni Siyah İnci ve de sıska sevgiline götürürüm. Open Subtitles إذا حررتني من هنا أقسم بألم الموت فإني سآخذك إلي اللؤلؤة السوداء وفتاتك الجميلة
    Siyah İnci hikayelerini benden iyi bilirsin. Open Subtitles أنت تعرف أكثر مني حكايات اللؤلؤة السوداء
    İnci bir kolye maymun için ne kadar değerliyse bu tablolar da senin için o kadar değerli. Open Subtitles اللوحات تعنيك بقدر ما يعنيه عقد من اللؤلؤ لقرد
    Santo Domingo'da inci ticaretine başlamayı düşünüyormuş. Open Subtitles و لكن كيف حاله ؟ دييجو يفكر في البدء بتجارة . اللؤلؤ في سانتو دومينجو
    Pekala, eski bir şey taktım. İnci kolyem. Open Subtitles حسن ، أنا أرتدي شيء قديم ، وهو عقد اللؤلؤ
    Tek bir deniz hıyarının arka ucu bir seferde 15 inci balığı barındırabilir. TED تأوي النهاية الخلفية لخيار البحر الواحد ما يقارب خمسة عشر لؤلؤة في آن واحد.
    Her korumaya bir inci. Caddelerdeki gizli panel boyunca onu, güvenli bir yere yerleştirin. Open Subtitles لؤلؤة لكل حارس لكى يقوموا بإخراجه بأمان خلال الباب السرى إلى الشوارع
    O bir dalış atı. Belki inci dalışı yapabilir. Open Subtitles إنه حصان غوص، ربما يمكنه أن يغوص بحثاً عن اللآلئ
    Biliyorum bugün ya da gelecek hafta okuldan mezun oluyorsun ve sen inci küpeleri seversin, öyle değil mi? Open Subtitles أعلم أن الأسبوع الماضي. كان تخرجكِ. أعلم أنكِ تحبين الحلق اللؤلؤي ألا يعجبكِ ؟
    Güzel bir hediye. Kabzası inci işlemeli, nadide bir parça. Open Subtitles إنها هدية رائعة , مقبض لؤلؤي طراز جامعي الأسلحة
    İnci Limanı'ndaki Denizaltı Komutanlığı'na durum bildir. Open Subtitles ارسل رسالة الي قيادة الغواصات في بيرل هاربور
    NQ208 uçusunda kaçırılmış olan bir siyah inci gönderisi var. Open Subtitles لدينا مهرّب لآلئ سوداء .NQ208 يلوذ بالفرار على متن الرحلة
    Şu Tajomaru'nun sözünü ettiği, inci kakmalı değerli hançeri? Open Subtitles الثمين المبطن باللؤلؤ الذى تكلم عنه تاجومارو ؟
    Şimdi, kız eğer bir hizmetçiye, bir çift inci küpeye gücünün yetmesinin imkanı yok. TED والآن، إذا كانت خادمة فليس هناك مجال أبداً بأن تتحمل تكلفة زوج من أقراط الؤلؤ
    Evet, aralarında elmas yüzük, inci küpeler... bir sürü para ve Aguascalitesile tren soygununun olduğu tarihli tren bileti olanlar var. Open Subtitles آجل , يبدو فيما بينهم .... أن لديهم خاتم ماسى الأقراط اللؤلؤية ، الكثير من الأموال ....
    Ayrıca bunlar inci. Sen bana hiçbir zaman inci kolye vermedin. Open Subtitles بجانب إنها لؤلؤ أنت لم تبتاع لى لؤلؤ من قبل
    16 yaşıma girdiğimde babam bana da çok güzel bir inci gerdanlık vermişti. Open Subtitles أعطاني أبي عقداً لؤلؤياً جميلاً في عيد مولدي الـ16
    İçerisi, kötü kokuyordu, zemininde koca bir delik vardı, ancak dışı, inci gibi beyaz formika kaplı ve gerçekten de güneşte parıldıyordu. TED من الداخل، له رائحة، كالفجوة داخل الأرض، لكنه من الخارج كفورمايكا بيضاء لؤلؤية وله لمعان تحت الشمس.
    Sizlere inci takdim ediyorum. Umarım evlatlarınız ile kutsanırsınız. Open Subtitles .هاته للآلئ .أنا آملُ أن يتمّ منحك الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد