ويكيبيديا

    "indi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هبطت
        
    • نزل
        
    • هبط
        
    • نزلت
        
    • حطّت
        
    • ونزل
        
    • حطت
        
    • تهبط
        
    • هبطوا
        
    • الهبوط
        
    • هَبطَ
        
    • تنزل
        
    • خرج من
        
    • إنخفض
        
    • انخفضت
        
    Uçağı Birleşik Devletlere indi. Doğru evraka sahip olması lazım. Open Subtitles طائرته هبطت في الولايات المتّحدة عليه الحصول على النموذج الصحيح
    Uçağı Birleşik Devletlere indi. Doğru evraka sahip olması lazım. Open Subtitles طائرته هبطت في الولايات المتّحدة عليه الحصول على النموذج الصحيح
    O günden sonraki gün, mektupları almak için merdivenlerden indi. Open Subtitles يوم بعد ذلك نزل إلى الطابق السفلي للحصول على البريد
    CA:Atladın mı yoksa aşağıya indi mi? TED ك أ: هل قفزت أم..هبط بك المنطاد فى النهاية؟
    - Kim? Asaği indi galiba. Benden çocuk yapmak istediğini söylemisti. Open Subtitles أعتقد أنها نزلت للأسفل، لقد قالت بأنها كانت ستنجب لي طفلا
    Attica'nın hemen dışında özel bir piste bir jet daha indi. Open Subtitles اعرف وقد هبطت هناك طائرة أخرى على ممر خاص خارج أتيكا
    Güneşin yakıcılığını arkasında hissetti aşağı doğru indi. Open Subtitles شعرت بحرارة الشمس تلفح ظهرها، هبطت قليلا.
    Birleşik Devletler Yargıtay Baş Savcısı Jane McPherson az önce Lester McKenna'nın infazına tanıklık etmek üzere yeni Alkadraz hapisanesine indi. Open Subtitles قاضية محكمة الولايات المتحدة العليا جين مكفيرسون هبطت لتوها داخل سجن ألكاترز الجديد لتشاهد حكم الإعدام فى ليستر ميكينا
    Sonra Tanrının eli uzayıp aşağı indi ve hayatımı kurtardı! Open Subtitles بعد ذلك يدّ الله هبطت مع ذراع ممدودة وحرّرتني
    Çok uzağa gitmiş olamaz. Daha bir dakika önce sahneden indi. Open Subtitles حسنٌ، لا يمكن أنّه ابتعد لقد نزل عن المنصّة منذ دقيقة
    Geceyarısı bodruma indi ve kemiklerin nerede olduğunu sordu. Open Subtitles نزل الى السرداب في منتصف الليل و سألني أين مكان العظم
    Ne olduğunu anlamadım ama buradan aşağı indi. Open Subtitles آي لا يعرف بحقّ الجحيم ما هو لكنّه نزل خارج هناك.
    21 Temmuz 1969'da Buzz Aldrin Apollo 11'in ay kapsülünden çıktı ve Sükunet Denizi(Ay zemini) üzerine indi. TED في 21 يوليو, 1969, صعد باز الدرين من وحدة أبولو 11 على سطح القمر و هبط على بحر ترانكوليتي
    Ve dolayısıyla Lucifer cehenneme indi, İblis oldu, şeytan oldu ve kainatın başlangıcında kötülüğün gücü oldu. TED وبهذا هبط لوسيفر إلى الجحيم وأصبح شيطانا وبهذا بدأت قوة الشر عملها في الكون.
    Amerikalılar indi fakat saldırıları batağa saplandı. Open Subtitles لقد هبط الأمريكيون على الشاطيء و لكن هجومهم تعطل
    Geceliğini giymişti, bir gürültü işitti, aşağıya indi, ve soyguncuyu hazırlıksız yakaladı. Open Subtitles لبست ثوب السهرة .. سمعت صوتاً نزلت وتفاجأ بها اللص
    Üç çocuğuyla beraber aşağıya indi. Open Subtitles والتى نزلت على الفور ومعها أطفالها الثلاثه
    Uçağım az önce indi ve biriyle buluşmam gerekiyordu. Open Subtitles إسمعني ، لقد حطّت رحلتي للتو وكان يفترض على شخصٍ ما أن يقابلني هنا
    Görüyorsunuz, Çin sömürge halinde ve gelir azaldı burada Hindistan'ın seviyesine indi. TED كما ترون الصين تحت الهيمنة الأجنبية في الحقيقة ، انخفضت لديهم الدخل ونزل إلى مستوى الهندي هنا.
    Bir gece, küçük kasabamıza, büyük bir uzay gemisi indi. Open Subtitles ذات ليلة ، في قريتنا الصغيرة حطت سفينة فضاء ضخمة
    Lanet levye aşağı indi ve o aptal kapıya çarptı. Open Subtitles و العتلة اللعينة تهبط فى الهواء و تصطدم بذلك الباب اللعين
    Obi-Wan Kenobi ve Anakin Skywalker komutasındaki seçkin bir takım, Lola Sayu gezegenine indi ve hapishane ye sızdı. Open Subtitles فريق ضارب مميز بقيادة اوبي وان كانوبي واناكين سكاي وكر هبطوا على الكوكب , لولا سايو وتسللوا الى السجن
    Neredeyse indi. Başarabilecek mi dersiniz? Başardı! Open Subtitles قريب جدا من الهبوط الآن هل يمكنه فعلها ؟
    Michael aşağı indi ve ben bir gürültü daha duydum ve aşağı indim... ve... Open Subtitles مايكل هَبطَ و سَمعتُ ضوضاء أخرى و هَبطتُ...
    Merdivenleri on defa çıkıp indi. Open Subtitles كانت مارلين تصعد و تنزل السلم عشرة مرات.
    Kargo bilgisine göre, gemiden sadece tek bir şey indi. Open Subtitles وفقاً للبضاعة الظاهرة شيئ واحد فقط قد خرج من السفينة
    Başardınız. Köprü indi. Open Subtitles لقد فعتلموها الجسر المتحرك إنخفض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد