Doğum günün kutlu olsun. 18'ine bastığına sevindim. | Open Subtitles | عيد مولد سعيد؛ أنا سعيد لأنك صرت تبلغ 18 عاماً |
Eğer düşündüğüm iyilikse, 18'ine kadar ve benim evimde olmaz. | Open Subtitles | إن كان المعروف الذي أفكر به، فلن يحدث حتى تبلغ 18 ، وليس في منزلي |
Kızın olursa, gün gelecek... Yok, yok. 18'ine bastığı saniye geldiğinde... | Open Subtitles | إن رُزقتي بفتاة ، بذات اليوم ، لا بذات الدقيقة التي تبلغ بها الـ 18 |
Kendisi 25'ine basıyor. | Open Subtitles | لقد أتمت ال25 |
Ya da sadece paranı nasıl olsa geri alacağın 18'ine dek beklersin. | Open Subtitles | أو بإمكانك الانتظار حتى تبلغي الثامنة عشرة عندها ستستعيدينها على أي حال |
Ikimiz de 28'ine ulaştık. Bunun olasılığı nedir? | Open Subtitles | لقد تمكنا للوصول لسن الثمانية والعشرون ما هى إحتمالات هذا ؟ |
18'ine girene kadar bekledi. Sen hesapla. | Open Subtitles | كانت تنتظر حتى تبلغ الثامنه عشره ، قم بالحساب |
Yani 25'ine geldiğinde, ölü sayılırsın. | Open Subtitles | أعني أنك ميت هنا عندما تبلغ الخامسة و العشرين |
Neredeyse 18'ine bastı. Onu hapse yollayabilirler. | Open Subtitles | إنهــا تكـــاد تبلغ الثامنة عشر يمكن أن يرسلوهــا إلى السجــن |
Onu göremeyeceğimi biliyorum, ama belki 18'ine geldiğinde bunu neden yaptığımı anlar ve beni yeniden görmek ister. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنني رؤيتها لكن ربما عندما تبلغ ال18 عندما تفهم لماذا قمت بهذا ستريد أن تراني مجددا |
Daha 18'ine gelmeden, para karşılığı seksten çok satanlar listesine geçiş yaparsan, darmadağın olursun. | Open Subtitles | تتحول ممن يقومون بالحيل إلى لائحة أفضل المبيعات قبل أن تبلغ السن المسموح به قانونياً للشرب, وهذا يتلاعب بك بشدة |
70'ine kadar asilik mi edeceksin? | Open Subtitles | هل ستظل فى مرحلة المراهقة حتى تبلغ الـ 70 ؟ |
Sen 18'ine basana kadar bu evi kiraya veririz. Daha sonra istersen burada yaşarsın. | Open Subtitles | يمكنك إيجار هذا المنزل إلى أن تبلغ الثامنة عشرة، ومن ثم يمكنك العودة والمكوث إن شئت. |
18'ine basmış. | Open Subtitles | أتمت 18 سنه |
Kendisi 25'ine basıyor. | Open Subtitles | لقد أتمت ال25 |
18'ine basmış. | Open Subtitles | أتمت 18 سنه |
18'ine kadar dayanabileceğinden ciddi şüphelerim var. | Open Subtitles | أشك انه يمكنكِ أن تصمدي حتى تبلغي الثامنة عشر |
Kaldırımda takılıp 35'ine kadar güzel görünmeye çalışlırsın. | Open Subtitles | تتسكعين في رصيف المشاه وتبدين جيدة حتى تبلغي سن الـ35. |
18'ine bastıktan sonra aileni dinlemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك ان تصغي لوالديك بعد ان تبلغي ال18 |
Ben bu işe o 18'ine girene kadar girmedim. | Open Subtitles | أنظر, انا لا أفعل هذا فقط حتى يصل لسن الـ18 |
Will 18'ine gelip kendisi için karar verebileceği zaman. | Open Subtitles | عندما يصل (ويل) لسن الـ18 و يمكنه اتخاذ القرار |
Neredeyse 18'ine geldi. Ne yani? | Open Subtitles | لقد وصل لسن الـ18 تقريباً |