Bütün hasılatlar doğruca yeni itfaiye binası projesine gidecek ayrıca. | Open Subtitles | ، الإيرادات تجمع لمحظة الإطفاء و لمشروع إعادة البناء ايضاً |
Ama University Caddesi itfaiye istasyonundan laboratuara en kestirme yol değil. | Open Subtitles | لكن درب الجامعة ليس بأقصر الطرق من محطة الإطفاء إلى المختبر |
Onları vücudumuzdan alıp kanser ilaçları için itfaiye araçları olarak kullanabiliriz. | TED | وبذلك يمكننا جمعها من الجسم واستخدامها كسيارات إطفاء او كعقاقير للسرطان |
Yardıma çağrılsınlar diye yangın başlatan itfaiye görevlileri de vardır. | Open Subtitles | وكان هناك رجال إطفاء وضعوا معداتهم حتى يُسمح لهم بالدخول |
Yangını yedi ayrı itfaiye şirketi söndürmüş... ama iki itfaiyeci de hayatını kaybetmişti. | Open Subtitles | النار التى كافحتها سبعة فرق مكافحة حرائق وفقد حياة اثنين من رجال الاطفاء |
İtfaiye şefi, gaz en az bir saattir sızıyordur, dedi. | Open Subtitles | قائد المطافئ قال أن التسرب بدأ على الأقل منذ ساعة |
Bebek arabasının içinde itfaiye merkezine bırakılmak bir kızı mutlu edebilir. | Open Subtitles | و تجعل فتاة تُرِكت داخل عربة الأطفال في محطة الإطفاء سعيدة |
Acil servis ve itfaiye görevlilerini de içinde bulunduğu iki farklı birimin bulunduğu bir merkez içindi. | TED | كان لمحطة عمل خاصة بعمال الطوارئ ورجال الإطفاء |
Dolayısıyla ihtiyacımız olan şeyin illa internetin performansına sahip olması şart değil. Fakat bir polis şubesi itfaiye şubesine internet olmadan da ulaşabilmeli veya hastaneler de akaryakıt ısmarlayabilmeli. | TED | ما نحتاج إليه شيء ليس بالضرورة أن نمتلك أداء الإنترنت, ولكن أن يكون قسم الشرطة قادرا على استدعاء قسم الإطفاء من دون الإنترنت، أو المستشفيات التي تطلب زيت الوقود. |
Bir kaydırakları ve hatta itfaiye direkleri bile var. | TED | فلديهم تلك الزلاقة، وحتى العامود الخاص برجال الإطفاء. |
Buraya size, nanopartiküllerin itfaiye araçları olduğunu anlatmak için geldim. | TED | و لقد اتيت هنا لكي اخبركم بأن جزيئات النانو هي ما تمثل سيارات الإطفاء |
Burada kanser ilacını, itfaiyecileri itfaiye aracı, yani nanopartiküllerin içinde görüyoruz. | TED | وهنا نري العلاج او مايعرف برجال الاطفاء وداخل سيارات الإطفاء توجد جزيئات النانو |
Demek istediğim, itfaiye ekipleri, insanların ölmesine alışkındır Amy ama bu şekilde değil. | Open Subtitles | نعم. أَعْني، رجال إطفاء مُتعودون عَلى رُؤية الناسِ يَمُوتونَ، أيمي، لكن ليس كذلك. |
Dört itfaiye ekibi şehrin doğusunda kontrol edilemeyen yangında kapana kısılmış. | Open Subtitles | أربعة فرق من الإطفائيين علقوا في إطفاء حرائق الغابات شرق المدينة |
Baş kahraman Montag geriye kalanı yok etmekle görevli olan bir itfaiye eri. | TED | بطل الرواية، مونتاغ، هو رجل إطفاء مسؤول عن تدمير ما تبقّى. |
Ne aptalım. İtfaiye ekibinin ulaşması da epey zaman aldı. | Open Subtitles | أجل و قد تأخروا علينا رجال الاطفاء إلى أن وصلوا |
Son yaşanan itfaiye katliamında, yalancı olmakla suçlandınız. - Bu neydi peki? | Open Subtitles | ،في مجزرة محطة الاطفاء مؤخراً، تم اتهامكَ بالكذب عما كان ذلك ؟ |
En yakın arkadaşlarımdan biri Okoloma, bir uçak kazasında öldü, çünkü itfaiye araçlarımızda su yoktu. | TED | أحدى صديقاتي المقربات، أوكولوما، توفيت في حادثة تحطم طائرة لأن سيارات المطافئ لم يكن لديهم ماء. |
İtfaiye şefi gelmeden bu arabaları sokaktan çekin. | Open Subtitles | حسناً, من الأفضل أبعاد كل هذه السيارات من الشارع قبل أن يأتي الأطفاء هنا |
Yoksullukla savaşmadığımda, gönüllü bir itfaiye biriminde asistan yüzbaşı olarak alevlerle savaşıyorum. | TED | ولكني لا احارب الفقر .. بل احارب الحرائق كمساعد كابتن في شركة اطفاء تطوعية |
İtfaiye tüm binayı taramadan emin olamayız. | Open Subtitles | لن نكون متأكدين حتى يقوم قسم مكافحة الحرائق بمسح كامل المبنى |
Kod 33'te yaralı bir şüpheli var. Bölgeye, itfaiye ve tıp ekibi istiyorum. | Open Subtitles | لدي مشتبه به على رمز 33 أطلب الإطفائية والإسعاف إلى الموقع |
Babam, itfaiye teşkilatının şefidir, yani çok insan tanır. - Dur... | Open Subtitles | هو رئيس قسم الحرائق لذا يعرف الكثير من الناس |
Teşekkürler. İtfaiye nihayet su vanasının yerini buldu. | Open Subtitles | أخيراً أبطل قسم المطافي سبيل المياه الرئيسي. |
Burada olamazsınız çocuklar. İtfaiye şefi biraz önce geldi ve dolu olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | مدير قسم الحريق حضر الى هنا وقال أننا بالحد الكامل لعدد الأشخاص المدعوين |
TV yapımcıları, psikiyatristler, bilimadamları, polis komiseri, itfaiye şefi, hastanenin başhekimi, telefon şirketini çalıştıran şu adam. | Open Subtitles | المديرين و العلماء و قائد الشرطه و بتاع المطافى و رئيس المستشفى و الواد الى شغال فى شركة التليفونات |
- Şey önlem olarak itfaiye araçları ve ambulanslar gelmişti. | Open Subtitles | كان ثمة سيارات مطافئ وإسعاف عتد المدرج |