ويكيبيديا

    "iyilik yap" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • معروفاً
        
    • معروفا
        
    • خدمة
        
    • صنيعاً
        
    • معروف
        
    • معروفًا
        
    • اسدي
        
    • أسدى
        
    • صنيعا
        
    • قم بمعروف
        
    • صنيعًا
        
    • خدمه
        
    • قومي بمعروف
        
    • إعملْ
        
    • قم بخدمة
        
    Willy, bize bir iyilik yap ve servis girişinden çıkmamıza izin ver. Open Subtitles ويلى , أسدى لنا معروفاً . و إجعلنا نخرج من مدخل الخدمة
    Onun için kendine bir iyilik yap ve benimle oraya gelme. Open Subtitles لذا، فلم لا تسدي لنفسك معروفاً و لا تدفعني للحديث به؟
    Hayatını kurtardığımızdan dolayı, bize bir iyilik yap... ve bir daha ki sefere nefes almayı bir başka şehirde kes? Open Subtitles حسنا , منذ ان انقذنا حياتك اتستطيع ان تفعل بنا معروفا وتتوقف عن التنفس فى مدينة اخرى المرة القادمة ؟
    Bana bir iyilik yap, Atlantis geldiğinde onlara elveda dediğimi söyle. Open Subtitles فقط أسدوا إلي خدمة عندما تظهر أتلانتس أخبرهم أني أقول وداعا
    Hal, bir iyilik yap, güzel olduğumu ve şişman olmadığımı söylemeyi kes. Open Subtitles هال، أسد لي صنيعاً وتوقف عن القول بأني حسناء ولست بدينة، حسناً؟
    Kendine bir iyilik yap ve bu kadından uzak dur. Open Subtitles و أسدِ معروف إلى نَفسِكِ إبقي بعيدة عن هذه المرأة
    Bana bir iyilik yap ve 2.00 ile temizlenmelidir burası yardımcı? Open Subtitles اصنعي لي معروفاً و ساعديني بتنظيف المكان قبل الساعة الثانية ؟
    Uyuyacağın zaman bana bir iyilik yap ta kıçını diğer tarafa yönlendir. Open Subtitles مهلاً اصنعي لي معروفاً عندما تنامين .. وجهي مؤخرتك في الاتجاه الآخر
    Başkaları da olabilir. Bana bir iyilik yap, buradayken lütfen dikkatli ol. Open Subtitles ربما هناك المزيد ، قدمي ليّ معروفاً كوني حذرة أثناء وجودكِ هنا.
    Bana bir iyilik yap, anne, sürpriz yok, tamam mı? Open Subtitles أسدي ليّ معروفاً يا أمي و لا تقومين بالمفاجآت، إتفقنا؟
    Bana bir iyilik yap da telefonunu ve cüzdanını yolla lütfen. Open Subtitles اسدِ لي معروفاً و ارمِ هاتفك و محفظتك لي, من فضلك.
    Diana, bana bir iyilik yap, herkesin iyi olduğundan emin ol. Open Subtitles دايانا ، اصنعى لى معروفا تأكدى ان كل شخص بالخارج بخير
    Bana bi iyilik yap ve bu sefer çeneni açma, lütfen Open Subtitles افعل لي معروفا إبقي فمك مغلقا هذه المرة , من فضلك
    Ben çocukları okula götürürken bana bir iyilik yap ve biraz büyü. Open Subtitles هل تفعل لي معروفا في حين أخذ الأولاد إلى المدرسة تنمو قليلا
    Ve gecenin yarısında, hiç ummadığın bir anda geldiğinde bana bir iyilik yap. Open Subtitles وحين يأتي إليك في منتصف الليل حين لا تكون تتوقع ذلك، أسدني خدمة
    Madem o kadar gitmek istiyorsun, ...bize bir iyilik yap ve git! Open Subtitles إذًا ، إذا كنت لا تريد أن تتأذى أسدي لنا خدمة وانصرف
    Ama bana bir iyilik yap, biraz şarap içip de elle balık yakalamacadan sonra eski karınla uyuyakaldığını anlatma. Open Subtitles لكن اسدي لي خدمة ولا تخبرها أنك شربت النبيذ ونمت مع زوجتك السابقة أثناء مشاهدة اصطياد هيلـبيلي للسمك بيده
    - Evet. - Bir iyilik yap, tamam mı? Bu kitabı okuma. Open Subtitles ــ نعم ــ أسدي لي صنيعاً ولا تقرأي هذا الكتاب
    Hadi dostum lütfen, Tanrı aşkına bize bir iyilik yap. Open Subtitles هيا يارجل لو سمحت بحق السماء ، اعمل لنا معروف
    Şuna bir göz atacağım. Bana bir iyilik yap... Delinme izini bulur bulmaz,.. Open Subtitles سألقَ نظرة على ذلك، أعمل لي معروفًا رجاءً أعلمنا حالما تجد علامة الثقب
    Bana bir iyilik yap ve ne görüyorsan tanımla.Beni bilgilendir. Open Subtitles اسدي لي خدمه، قم بوصف ما تراة بالمكان لي انا
    Bana bir iyilik yap. Aramızda kalsın olur mu? Open Subtitles أفعل لي صنيعا هل يمكننا أن ندع هذا سر بيننا ؟
    Kendine bir iyilik yap, üçkagıtçı. Open Subtitles دفعة سيئة؟ أنت,قم بمعروف لنفسك يا حاذق
    Sen iyisi mi hepimize bir iyilik yap ve ortadan kaybol. Open Subtitles إذن، لمَ لا تسد لنا جميعًا صنيعًا وتتوارى عن الأنظار؟
    Bak, bana bir iyilik yap ve bunu kayda alma. Open Subtitles انا اعرف سانظر, قدم لي خدمه وتشغيل هذا خارج النظام.
    Ama seksten önce randevuya çıkmak istersen bana bir iyilik yap ve o randevuya seks yapacağın erkekle çık. Open Subtitles ولكن إذا كنتِ تريدي الحصول على موعد قبل الجنس قومي بمعروف لي وقومي بهم مع الشخص الذي تمارسي مع الجنس
    Bana bir iyilik yap ve bacağımdaki bıçağı çıkart. Open Subtitles إعملْ احساناً لي خُذْ ذلك السكينِ خارج ساقِي
    Kendine bir iyilik yap ve o bıçağı ait olduğu yere koy! Open Subtitles قم بخدمة لنفسك وضع هذا السكين بمكانه المناسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد