ويكيبيديا

    "kızımı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إبنتي
        
    • أبنتي
        
    • ابنتى
        
    • إبنتى
        
    • فتاتي
        
    • طفلتي
        
    • أبنتى
        
    • بابنتي
        
    • بإبنتي
        
    • بنتي
        
    • لإبنتي
        
    • وابنتي
        
    • لابنتي
        
    • بنتَي
        
    • طفلتى
        
    Kalplerimiz göçüp giden gencin ailesiyle birlikte, ve benim dualarım çünkü inanıyorum ki o benim kızımı korurken öldü. Open Subtitles قلوبنا مع عائلة هذا الشاب الصغير المتوفي و صلاواتي الشخصية له كشكر لأني أعلم أنه مات مدافعاً عن إبنتي
    Yarın sabah kızımı okula götürmen gerekiyor. Sorun olur mu? Open Subtitles أحتاجك إن تقل إبنتي إلي المدرسة في الصباح.هل هذا مناسب؟
    Kazadan sonra, kızımı bir daha görebilmek için her şeyi yapardım. Open Subtitles بعد الحادث كنت لأفعل أي شيء لرؤية وجه إبنتي مرة أخرى
    Tüm hayatımı saklanarak geçirdim, kendi kızımı bilmek iin bir şansım var. Open Subtitles قضيت كل حياتي مختبىء لم تسن لي الفرصة بأن اتعرف على أبنتي
    - Senatör, bugün karımı ve kızımı kaçırdılar ve yine de hayatınızı kurtarabildim. Open Subtitles سيناتور ، كان لديهم زوجتى و ابنتى اليوم و مازلت استطيع انقاذ حياتك
    Eğer esas nesne bir insansa, kızımı geri getirebilme ihtimali akla mantıklı geliyor. Open Subtitles وإذا كان الغرض الآولى شخص فمن المنطقى أن يكون قادراً على أعادة إبنتى
    İzin versen de vermesen de buradan kurtulup kızımı bulacağım. Open Subtitles وسوف أخرج من هنا والبحث عن إبنتي من دون موافقتك
    kızımı istemekle bahşettiğiniz şerefi hissetmeyecek kadar duygusuz değilim. Open Subtitles هل تعتقد أننى لا أشعر بالشرف الذى تقدمه لي بطلب الزواج من إبنتي
    Seninle kişisel bir meselem yok... .. ve bazı konularda çekici bir adam olduğunu kabul ediyorum ama kızımı sıradan bir yerli gibi toprağın üstünde çömelmiş pide hamuru yoğururken görmek istemiyoum. Open Subtitles لذا ليس لدى شئ شخصى حيالك و أرى أنه بين بعض الأوساط ربما تكون شخص مرغوب فيه و لكن إبنتي
    Küçük kızımı mahvettiniz! Open Subtitles لقد دمرتم إبنتي للأبد. الآن هي أسوأ من الموتى.
    Eğer kızımı bir daha görecek olursan bir yolunu bulur, seni içeri tıktırırım. Open Subtitles لا أعلم ما الذي أستطيع أن أفعله لكن أعتقد أنني أستطيع أعتقد أنني أستطيع أن أسجنكَ إذا حاولت أن ترى إبنتي ثانية
    - kızımı alıp, çıkarım. - Çember kurmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles وأسترجع إبنتي أليس علينا بأن نُعدّ مُحيطاً؟
    İzlerini arabayla kızımı öldürdükleri yerden buluruz. Open Subtitles يمكننا تعقبهم من العربة ومن المكان الذي قتلوا فيه أبنتي
    Başarılı olursan sana kızımı gönüllü vereceğim. Open Subtitles إذا نجحت فيما قلته أعدك , سوف أعطيك يد أبنتي بكل سرور
    Ailemi kaçırdılar - karımı ve kızımı. Ama şimdi onlarlayım. Open Subtitles لقد اختطفوا عائلتى ، زوجتى و ابنتى ولكنى معهم الان
    Neden tüm bu polisler, düzinelerce gönüllü ve özel bir FBI takımı Samantha'yı arıyor da etrafta benim küçük kızımı arayan hiç kimse yok? Open Subtitles لماذا كل هذه الشرطة و عشرات المتطوعين و فريق خاص من الاف بى اى يبحثون عن سمانتا لكن لا أحد يبحث عن ابنتى الصغيرة
    Artık biliyorum ki karımı ve kızımı bir daha göremeyeceğim. Open Subtitles وأعلم الآن أنى لن أرى زوجتى و إبنتى ثانية
    Joe, koltuğumu verdim, kızımı değil. Open Subtitles قلت لك بأنه يمكنك الحصول على أريكتي. و لم أقل لك أنه بإمكانك الحصول على فتاتي.
    Ve arabana el koyduktan sonrada güzel kızımı birdaha göremezsin. Open Subtitles و بعدما أحتجز سيارتك، فإنك لن ترَ طفلتي الجميلة ثانية
    Ne sen ne de Papa benim kızımı gayrimeşru kılabilir! Open Subtitles وأنت أو البابا, لا يمكنكم أن تجعلوا من أبنتى لقيطة.
    kızımı ilgilendiren hiçbir şey kalmadı. Mektupların hiçbir anlamı yok. Open Subtitles هذا لا شأن له بابنتي الخطابات لا تعني شيئا
    Ne yani, bir şeyler ters gitmeden kızımı arayamam mı? Open Subtitles ألا يمكنني الإتصال بإبنتي إلا إذا كان هناك خطب ما؟
    Ben kızımı yıllardır göremiyorum. Onu tekrar görmek beni çok mutlu ederdi. Open Subtitles لم أرى بنتي وهي بمثل عمرك وأنا سعيدَ جداً اذا رأيتها ثانيةً
    Ama bu o adamın, kendi kızımı kirletmesine göz yumdum. Open Subtitles .. ولكن هذا لقد سمحت لإبنتي أن يلوثها ذلك الرجل
    gözümün önünde onlarca insan öldü, nasıl hissettiğini biliyoruz, bir araba kazasında karımı ve kızımı kaybettim ben sürüyordum ve içkiliydim Open Subtitles اعني , مشاهدتها وهي تموت بتلك الطريقة ليس بالأمر السهل أعرف بالضبط كيف تشعر لقد فقدت زوجتي وابنتي في حادث سيارة
    Yeah, kızımı ziyarete gitmiştim. Bir daha asla gitmem oraya. Open Subtitles نعم, كنت في زيارة لابنتي ولن أعود إلى هناك أبداً
    Yüzbaşı, lütfen aptalca bir şey yapmadan kızımı bulun. Open Subtitles القائد، رجاءً، تُوْجَدُ بنتَي قبل هي تَعمَلُ شيءاً غبيَ.
    kızımı öldürebileceğime gerçekten inandın mı? Open Subtitles أتعتقد حقآ انى كنت سأقتل طفلتى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد