Yüzemedim bile. Köpekbalığı da vardı gerçekten, ondan kaçmam gerekti. | Open Subtitles | بالكاد أجيد السباحة وكان هناك قرش، لذا أضطررت أن أهرب. |
İlk kez ve tamamen bu döküntü çevreden kaçmam gerekiyordu. | Open Subtitles | علي أن أهرب وبشكل نهائي من هذه الظروف القذرة |
Gece yarısını beş geçeye kadar yanınızda kalacağım... ama sonra, umarım beni mazur görürsünüz... kaçmam gerekiyor. | Open Subtitles | عليّ أن أبقى معكم حتى أخر 5 دقائق قبل منتصف الليل بعد الوقت الموعود أتمنى أن تسامحونني عليّ أن أهرب |
Havalanmadan önce bir saat bekleyin. Bu, bana kaçmam için gerekli zamanı kazandırır. | Open Subtitles | انتظري ساعة قبل اقلاع الطائرة سيعطينا هذا وقتا كافيا للهرب |
Bir eşya muamelesi görmekten bıktım, önemsizmişim gibi. kaçmam gerekti. | Open Subtitles | سئمت من معاملتي كشئ عديم القيمة وأظطررت للهروب |
Ve öğrendim ki, bu kadar zaman grup oyunlarından kaçmam... - Evet? | Open Subtitles | ولقد كنت أتعلم طيلة الوقت وكنت أتجنب الألعاب الرياضية |
Yeniden kaçmam gerekiyordu, ama bunun için bana zaman bırakmamıştın. | Open Subtitles | كنت سأهرب مجدّداً، ولكنّك لم تمنحني ما يكفي من الوقت. |
Şamata yapma! kaçmam şart oldu usta. | Open Subtitles | علي أن أهرب يا صاح إن تمكنت من الوصول إلى المركز الطبي |
Benim kaçmam lazım hala canım varken. | Open Subtitles | أريد أن أهرب بينما لازالت لدي حياة أبي أبي |
Hızlı şekilde buradan kaçmam gerek. - Bunu nasıl yapabileceğimi bilen birileri var mı? | Open Subtitles | يجب أن أهرب بأسرع ما يمكن هل يعلم أي أحد كيف أستطيع ذلك؟ |
Şehirden kaçmam gerek, böylesi daha açıklayıcı olur. | Open Subtitles | يجب أن أهرب من هذه المدينة وأرغب بوسائل ملائمة لفعل ذلك |
Anlamıyorsun ki. Ben polisten hayatta kaçmam, tamam mı? | Open Subtitles | إنك تغفل عن الجوهر أنا لن أهرب من الشرطة |
Ben kimseden kaçmam. Canavar olsun, olmasın. | Open Subtitles | لن أهرب مِنْ أيّ أحد سواء أكان وحشاً أو غيره |
- Hayır. Ben canavarlardan kaçmam. Onlar benden kaçar. | Open Subtitles | لا، فأنا لا أهرب مِن الوحوش بل هي تهرب منّي |
Ben artık o kız değilim. Hiç kimseden kaçmam. | Open Subtitles | لم أعُد تلك الفتاة، لستُ أهرب من أيّ مخلوق. |
Onu kovduğun gün, beni yanına oturtup yaşım yeterince büyüdüğünde evden kaçmam için bana söz verdirdiğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه عندما قُمتي بطرده خارج المنزل جلس معي وجعلني أعده بأن أهرب من المنزل عندما أبلغ في العمر قليلاً ؟ |
Bu sosisler kaçmam için gerekli acil gücü sağlayacaklar! | Open Subtitles | هذه النقانق ستمدني بالطاقة التي احتاجها للهرب |
Tekrar kaçmam gerektiğini biliyordum, ama peşimi asla bırakmayacağını da biliyordum, o yüzden bir plan yaptım. | Open Subtitles | عرفت أني سأضطّر للهرب مجدداً، ولكنّي عرفت أيضاً أنك لن تتوقّف عن البحث عنّي، لذا وضعت خطّة. |
Bu restoranın, geçmişimden kaçmam için bir şans olması gerekiyordu. | Open Subtitles | ... هذاالمطعمكان منالمفترضأنيكون ... فرصةمن أجلى . للهروب من الماضى |
Suçluluk duygusundan ve kendi yarattığım acılardan kaçmam | Open Subtitles | أنا لا أتفادى أو أتجنب المعصية ولا أكل الكثير من الأموال فى قصاصي |
Yani kimden kaçmam gerekecek ki? | Open Subtitles | ممَّن سأهرب بالمقام الأول؟ |
Umurumda değil. Vücudumdaki her hücre bana, buradan arkama bile bakmadan kaçmam için bağırıyor. | Open Subtitles | كل خليّة في جسدي تصرخ لي لأهرب مِن هُنا ولألا أنظر خلفي. |
Salondaki aile mahkemesinden kaçmam gerekti. | Open Subtitles | اضطررت أن اهرب من محكمة الأسرة في غرفة الجلوس |