ويكيبيديا

    "kaçtı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لقد هرب
        
    • هربوا
        
    • وهرب
        
    • فر
        
    • فرّ
        
    • لقد هربت
        
    • دخل
        
    • خرج
        
    • رحل
        
    • يهرب
        
    • هَربَ
        
    • هرب من
        
    • قد هرب
        
    • ركض
        
    • الهرب
        
    Oh, demek kaçtı. Onu bağlamanıza yardım edelim mi bayan? Open Subtitles لقد هرب هل نساعدكِ فى تقييده , يا سيدتى ؟
    Gardiyanların öldüğünü görünce hepsi kaçtı ve şimdi bu ikisi elbiseler için geri döndüler. Open Subtitles جميعهم قد هربوا عندما مات الحراس وهذان الأثنان قد عادوا من اجل الملابس
    Ablukada Sandoval'ı rehin aldı ve ordu içeri girdiğinde... kaçtı. Open Subtitles احتجز ساندوفال كرهينة لديه اثناء الحصار وهرب عندما تدخل الجيش
    Bu katil şimdi uzak bir ülkeye mi kaçtı? Open Subtitles أهذا القاتل قد فر الآن إلى أراضى بعيده ؟
    Şüpheli yaya olarak olay yerinden kaçtı. Open Subtitles أكرّر مُجدّداً. المُشتبه بِهِ فرّ من موقع الحدث على أقدامِه عُلِم.
    Her zamanki gibi kaçtı gitti. İşlerin kötüye gittiği dakika kaçtı. Open Subtitles لقد هربت كالعادة لقد ساء مآل الخطّة، من له أن يلومها؟
    Lütfen bir bardak su, gözüme birşey kaçtı, su serpmek istiyorum. Open Subtitles أريد قدحاً من الماء ، رجاءً لقد دخل شيء في عيني
    - O kaçtı anne. - Şeytan baştan çıkarmıştı! Open Subtitles ـ لقد هرب بعيداً، يا أميّ ـ لقد حاول الشيطان إغواءه
    Akıl hastanesinden kaçtı. Yıllarca öç almak için planlar kurdu. Open Subtitles لقد هرب الوغد من المصحة العقلية ولقد خطط لهذة العملية منذ ذلك الوقت
    Ambulanstan kaçtı, yaya gidiyor. Adamlarımız takipte. Open Subtitles لقد هرب من الاسعاف يجرى على قدمه ورجالنا بالمسعى
    Mutantların çoğu tünellerden kaçtı. Open Subtitles معظم المتحولين قد هربوا عبر سلسلة من الأنفاق
    Efendim, bunu yakaladık ama diğerleri kaçtı. Open Subtitles سيد , لقد امسكنا بواحد , لكن الآخرين هربوا
    Mesajı iletir iletmez salya sümük ağlamaya başladı ve kaçtı. Open Subtitles انفجر هذا واحده في البكاء وهرب والثاني قام بتسليم رسالته
    Bu cesedi taşıyorduk ama levazımatçı korkup kaçtı. Open Subtitles كنا نحمل هذه الجثة لكن الخشّاب شعر بالخوف وهرب
    Bu katil şimdi uzak bir ülkeye mi kaçtı? Open Subtitles أهذا القاتل قد فر الآن إلى أراضى بعيده ؟
    Brooks, kızı etkisiz hale getirdim ama adam kaçtı. Open Subtitles بروكس , لقد أجهزت على فتاة لكن الشاب فرّ هارباً
    Ben 11 yaşındayken bizi terk etti ve doğudan bir Otel sahibiyle kaçtı. Open Subtitles لقد هربت منا عندما كنت في الحادية عشر مع رجلا من الشرق
    Ben duştayım! Gözüme sabun kaçtı! Open Subtitles أنا أستحم، الصابون دخل في عيناي، سأخرج حالاً
    Böyle olmasını istemiyordun belki ama dün gece kaçtı ve bekçiyle oğluna saldırdı. Open Subtitles أنا لا أعتقد عنيت لأنه إلى لكنّه خرج ليلة أمس ومهاجم الناظر وإبنه
    Ah, Roth özel bir gemiyle kaçtı. Şimdi Miami'de bir hastanede. Open Subtitles روث رحل على متن يخت خاص انة فى أحد مستشفيات ميامى
    Demek bu yüzden, bir ayda iki kez evden kaçtı. Open Subtitles أعتقد أنه يهرب مرتين فى شهر واحد لهذا السبب
    Doğru! Tetsuo Shima isimli denek odasından kaçtı. Open Subtitles الولد، اسمه تيتسو شيما، هَربَ مِنْ غرفتِه.
    Demek istediğim, bu adam elinde cinayet silahıyla olay yerinden kaçtı. Open Subtitles انا اعنى,الرجل هرب من مسرح الجريمة مع سلاح الجريمة فى يديه.
    Ne kadar üstünkörü giyindiğini görünce senaryo okumaya olan hevesim kaçtı sanırım. Open Subtitles عندما أرى لباسك الغير رسمي أعتقد أن حماسي لقرائتنا اليوم قد هرب
    Şiddetle karşılık verince canavar korku ve gözyaşı içinde kaçtı. Open Subtitles وقد حاربته بعنف بعدها ركض الوحش بعيدا مع الدموع والخوف
    Öğlende kaçtı ve sen de bana nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles لقد تمكن من الهرب عصر اليوم. وان ستخبرني أين هو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد