ويكيبيديا

    "kadar aptal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بهذا الغباء
        
    • غبياً كما
        
    • بذلك الغباء
        
    • غبية كما
        
    • بالغباء الكافي
        
    • غبي جدا
        
    • غبي جداً
        
    • غبياً جداً
        
    • غبي لدرجة
        
    • غبياً بما يكفي
        
    • بهذه الحماقة
        
    • بالغباء الذي
        
    • غبي بما فيه الكفاية
        
    • أحمقاً لدرجة
        
    • أغبياء كما
        
    On üç milyon paunt! NasıI bu kadar aptal olabildin? Open Subtitles 13 مليون باوند كيف تستطيع ان تكون بهذا الغباء ؟
    Kimse bu kadar aptal değildir. Doğu kanadı. Psikiyatri bölümü. Open Subtitles لا أحد بهذا الغباء الجناح الشرقي، عنبر المجانين، إلى اللقاء
    Harriet'e aşık olduğuna inanmıştım, nasıl bu kadar aptal davranabildim! Open Subtitles لقد كنت مقتنعة انه مغرم بهارييت كيف كنت بهذا الغباء
    Bunu göremiyor musun¿ Hala bu kadar aptal mısın¿! Open Subtitles لماذا لا ترى أنك مازلت غبياً كما أنت ها قد بدأنا الآن
    Seni kilidi açık bir telefonla bırakacak kadar aptal mıyım sandın? Open Subtitles هل تعتقدُ أنني بذلك الغباء لأتركك لوحدك، رفقة هاتف مفتوح التشفير؟
    Düşündükleri kadar aptal olmadığımız anlamına geliyor. Open Subtitles وهذا يعني أننا لسنا غبية كما كما ظنوا كنا.
    Bütün bu olay koca bir yalan. Nasıl bu kadar aptal olabildim ben? Open Subtitles هذا الشيء بأكمله كان كذبة كبيرة كيف يمكني أن أكون بهذا الغباء ؟
    Sandığınız kadar aptal olmayabileceğim neden hiç aklınıza gelmedi? Open Subtitles ألم يخطر ببالك اننى ربما لا اكون بهذا الغباء كما تعتقد ؟
    Anlamıyorum, yani, bu kadar aptal biri değilsin. Open Subtitles لا أفهم. أعنى أنك لست بهذا الغباء يا ماك
    Bu kadar aptal birinin kafası daha kalın sanırsın. Open Subtitles ظننت أن شخصاً بهذا الغباء سيكون عنده رأس أغلظ
    - Bu kadar aptal olduğuma inanamıyorum. - Benim için önemlisin! Open Subtitles لا أصدق أنني كنت بهذا الغباء - ..أنا أهتم لأمرك -
    Seni aptal. Daha önce bu kadar aptal birini görmedim. Open Subtitles أيتها الغبية الحمقاء، لم أر أحدًا بهذا الغباء
    Göründüğün kadar aptal değilsin. -Evet, sen de. Open Subtitles لست غبياً كما تبدو - آمُل أنك لست كذلك أيضاً -
    Beni içinize almıyorsunuz, ama ben o kadar aptal değilim. Open Subtitles دائماً ماتظنونني كذلك حسناً , أنا لست بذلك الغباء
    Düşündüğün kadar aptal değiliz. Open Subtitles نحن لسنا غبية كما قد يتصور البعض.
    İçinde silah varken o arabaya dönecek kadar aptal olduğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أنني بالغباء الكافي للعودة معك إلى العربة و معك بندقية هناك؟
    Sinsice birşey yapamayacak kadar aptal biri o. Open Subtitles انه غبي جدا لفعل أي شيء متستر على أي حال.
    Dürüstlükten nasibini almamış. Bir baltaya sap olamayacak kadar aptal. Open Subtitles و ليس لديه عظمة صادقة في جسده و هو غبي جداً للقيام بأي شيء
    Ayrıca olanları öğrenemeyecek kadar aptal olduğumu sanıyordun ama öğrendim işte. Open Subtitles وانت ايضا ظننت انني كنت غبياً جداً لأكتشف هذا لكنني اكتشفت
    Evet. O salakla yarışacak kadar aptal olduğumu mu sandın? Open Subtitles نعم, أتعتقدين أنني غبي لدرجة أن أتسابق مع هؤلاء الأغبياء؟
    Kendimi vuracak kadar aptal olbilirim, ama seni kaybedecek kadar da aptal değilim. Open Subtitles ربما أكون غبياً بما يكفي لأطلق النار على نفسي لكنني لست غبياً لدرجة أن أتركك
    Ama ben o kadar aptal değilim. Open Subtitles و الزي الرسمي لكنني لست بهذه الحماقة
    Görünüşe göre şu liseli piçler sandığımız kadar aptal değiller. Göğüs şehrine ön sıradan yer almışlar. Open Subtitles انظر ,يبدو ان طلاب المدرسه هؤلاء ليسو بالغباء الذي كنا نعتقده
    Ayrıca ancak Clouseau bana 1 400kg'luk jöle yollayacak kadar aptal olabilir. Open Subtitles إضافة إلى، فقط كلوزو سيكون غبي بما فيه الكفاية لإرسالي 3,000 باون جيللو.
    NasıI okul gezisinde esrar içecek kadar aptal olabilirsin? Open Subtitles كيف تكون أحمقاً لدرجة أن تدخن الحشيش في رحلة المدرسة؟
    Evlat, sandığın kadar aptal değiliz. Open Subtitles يا فتى نحن لسنا أغبياء كما تعتقد أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد