| On üç milyon paunt! NasıI bu kadar aptal olabildin? | Open Subtitles | 13 مليون باوند كيف تستطيع ان تكون بهذا الغباء ؟ |
| Kimse bu kadar aptal değildir. Doğu kanadı. Psikiyatri bölümü. | Open Subtitles | لا أحد بهذا الغباء الجناح الشرقي، عنبر المجانين، إلى اللقاء |
| Harriet'e aşık olduğuna inanmıştım, nasıl bu kadar aptal davranabildim! | Open Subtitles | لقد كنت مقتنعة انه مغرم بهارييت كيف كنت بهذا الغباء |
| Bunu göremiyor musun¿ Hala bu kadar aptal mısın¿! | Open Subtitles | لماذا لا ترى أنك مازلت غبياً كما أنت ها قد بدأنا الآن |
| Seni kilidi açık bir telefonla bırakacak kadar aptal mıyım sandın? | Open Subtitles | هل تعتقدُ أنني بذلك الغباء لأتركك لوحدك، رفقة هاتف مفتوح التشفير؟ |
| Düşündükleri kadar aptal olmadığımız anlamına geliyor. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا لسنا غبية كما كما ظنوا كنا. |
| Bütün bu olay koca bir yalan. Nasıl bu kadar aptal olabildim ben? | Open Subtitles | هذا الشيء بأكمله كان كذبة كبيرة كيف يمكني أن أكون بهذا الغباء ؟ |
| Sandığınız kadar aptal olmayabileceğim neden hiç aklınıza gelmedi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك اننى ربما لا اكون بهذا الغباء كما تعتقد ؟ |
| Anlamıyorum, yani, bu kadar aptal biri değilsin. | Open Subtitles | لا أفهم. أعنى أنك لست بهذا الغباء يا ماك |
| Bu kadar aptal birinin kafası daha kalın sanırsın. | Open Subtitles | ظننت أن شخصاً بهذا الغباء سيكون عنده رأس أغلظ |
| - Bu kadar aptal olduğuma inanamıyorum. - Benim için önemlisin! | Open Subtitles | لا أصدق أنني كنت بهذا الغباء - ..أنا أهتم لأمرك - |
| Seni aptal. Daha önce bu kadar aptal birini görmedim. | Open Subtitles | أيتها الغبية الحمقاء، لم أر أحدًا بهذا الغباء |
| Göründüğün kadar aptal değilsin. -Evet, sen de. | Open Subtitles | لست غبياً كما تبدو - آمُل أنك لست كذلك أيضاً - |
| Beni içinize almıyorsunuz, ama ben o kadar aptal değilim. | Open Subtitles | دائماً ماتظنونني كذلك حسناً , أنا لست بذلك الغباء |
| Düşündüğün kadar aptal değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا غبية كما قد يتصور البعض. |
| İçinde silah varken o arabaya dönecek kadar aptal olduğumu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنني بالغباء الكافي للعودة معك إلى العربة و معك بندقية هناك؟ |
| Sinsice birşey yapamayacak kadar aptal biri o. | Open Subtitles | انه غبي جدا لفعل أي شيء متستر على أي حال. |
| Dürüstlükten nasibini almamış. Bir baltaya sap olamayacak kadar aptal. | Open Subtitles | و ليس لديه عظمة صادقة في جسده و هو غبي جداً للقيام بأي شيء |
| Ayrıca olanları öğrenemeyecek kadar aptal olduğumu sanıyordun ama öğrendim işte. | Open Subtitles | وانت ايضا ظننت انني كنت غبياً جداً لأكتشف هذا لكنني اكتشفت |
| Evet. O salakla yarışacak kadar aptal olduğumu mu sandın? | Open Subtitles | نعم, أتعتقدين أنني غبي لدرجة أن أتسابق مع هؤلاء الأغبياء؟ |
| Kendimi vuracak kadar aptal olbilirim, ama seni kaybedecek kadar da aptal değilim. | Open Subtitles | ربما أكون غبياً بما يكفي لأطلق النار على نفسي لكنني لست غبياً لدرجة أن أتركك |
| Ama ben o kadar aptal değilim. | Open Subtitles | و الزي الرسمي لكنني لست بهذه الحماقة |
| Görünüşe göre şu liseli piçler sandığımız kadar aptal değiller. Göğüs şehrine ön sıradan yer almışlar. | Open Subtitles | انظر ,يبدو ان طلاب المدرسه هؤلاء ليسو بالغباء الذي كنا نعتقده |
| Ayrıca ancak Clouseau bana 1 400kg'luk jöle yollayacak kadar aptal olabilir. | Open Subtitles | إضافة إلى، فقط كلوزو سيكون غبي بما فيه الكفاية لإرسالي 3,000 باون جيللو. |
| NasıI okul gezisinde esrar içecek kadar aptal olabilirsin? | Open Subtitles | كيف تكون أحمقاً لدرجة أن تدخن الحشيش في رحلة المدرسة؟ |
| Evlat, sandığın kadar aptal değiliz. | Open Subtitles | يا فتى نحن لسنا أغبياء كما تعتقد أنت |