Beni terketti çünkü artık onu güldüremiyordum, ve bana olan sevgisini kaybetti. | Open Subtitles | . . تركتني لأنني لم أعد اجلعها تبتسم و فقدت مشاعر الحب |
Dokuz yaşındayken annesiyle babasını kaybetti ve ailem onu yanımıza aldı. | Open Subtitles | لقد فقدت ابويها وهى بعمر التاسعة وقد قامت عائلتى بالأعتناء بها |
Babanın servetinin tadını hiç çıkaramadın daha sen çok gençken hepsini kaybetti. | Open Subtitles | ِلم تستمعي بثروة والدكٍ.. لقد خسر كامل ثروته عندما كنتِ.. صغيرة جداً |
Bütün ayak parmaklarını kaybetti ama 3 kişiyi dağdan sürükleyerek indirdi. | Open Subtitles | خسر جميع أصابع قدميه، لكنه أنزل ثلاثة رجال من أعلى الجبل. |
Kadın çoktan işini kaybetti. Bu hareketi yüzünden askıya alındı. | Open Subtitles | لقد خسرت عملها كما أنها غير مستقرة بسبب هذا الموقف |
Adam kangren yüzünden bacağını kaybetti ve adada kadını bekliyor. | Open Subtitles | لقد فقد ساقه نتيجة الغرغرينا بينما كان ينتظرها على الجزيرة |
- Anlayış gösterin. Annesini bir yıl kadar önce kanserden kaybetti. | Open Subtitles | عليكما أن تفهما، فقدت والدتها بسبب السرطان قبل أقل من سنة. |
Bebeğin kalp sesini duyamadım, çok üzgünüm ama travma yüzünden, Joanna bebeğini kaybetti. | Open Subtitles | اخشى اني لم أجد نبضات للقلب آسفه لكن بسبب الإصابات فقدت جوانا الطفل |
O burada bir kuzenini kaybetti. Bunun hakkında konuşmamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | لقد فقدت ابن عمها هنا حاول ألا تتحدث فى الأمر |
Henüz değil, tamam mı? O harap bir hâlde. Kardeşini kaybetti. | Open Subtitles | إنّها محطّمة كلّيًّا، فقد فقدت أخاها وهاجمت أصدقاءها وقتلت امرأة بريئة |
Scott kitabı kaybetti çünkü sana yakın biri Castor'lara söyledi. | Open Subtitles | سكوت فقدت الكتاب لأن شخصا بالقرب لك يميل الخروع خارج. |
Bakalım, Leo güçlerini kaybetti ve sonra Piper öldü ve hayalete dönüşmesi gerçekten riskli oldu ama her şey yoluna girdi. | Open Subtitles | خسر ليو دعونا نرى، صلاحياته، وتوفي بعد ذلك بايبر، وحصلت عليه فعلا مشبوه عندما تحولت إلى شبح، ولكن عملت كل شيء. |
Dart oyununda para kaybetti. Ve öfkesini benden çıkarmak için buraya geldi. | Open Subtitles | لقد خسر ماله فى العب وجاء ليحول ان يحصل على المزيد منى |
Bunu başardı, ancak çok kötü 7 kişi yüzünden bunu kaybetti. | Open Subtitles | ونجح ، لكنه خسر كل شي بسبب سبعة اشخاص سيئين للغاية |
hayatımda daha önce bu kadar kaybeden birini görmedim. Herşeyini kaybetti. | Open Subtitles | لم ار اي شخص بحياتي يمحو كل شيئ,لقد خسر كل شيئ |
Ülkemiz Soğuk Savaş'ı... bu silahları Amerikalılar'a karşı kullanmaktan korktuğu için kaybetti. | Open Subtitles | بلادنا خسرت الحرب الباردة لأنها كانت تخشى إستخدام هذه الأسلحة ضد الأمريكيين |
Hadi ama hükümet iflas ettikten sonra kendine olan güvenini kaybetti. | Open Subtitles | بربك ، الحكومات خسرت صلتهم بعد أن أفلسوا إذن ماذا ؟ |
Hadi, pek çok kişi hayatını kaybetti. Biraz saygı gösterin. | Open Subtitles | هيا، لقد فقد الكثير من الناس أرواحهم أظهروا بعض الإحترام |
Alabama'da şimdi zenci erkeklerin yüzde 34'u oy verme haklarını ölene kadar kaybetti. | TED | الآن في آلاباما ٣٤ بالمائة من السكان الذكور السود فقدوا حقهم في الإنتخاب إلى الأبد. |
Ben iyiyim, çünkü Glee var ama bu kızlar kendilerini kaybetti. | Open Subtitles | أنا بخير لأنني أملك غلي لكن هؤلاء الفتيات قد خسروا شيئا |
Masum bir adam, hayatının on yılını ben gerçeği göremedim diye kaybetti. | Open Subtitles | لقد أضاع رجل بريء عشر سنوات من حياته لأنّي لم أدرك الحقيقة |
Miguel yalnızca kız arkadaşını kaybetmedi, tüm sosyal hayatını, Sharon'un kilisesindeki o topluluğu da kaybetti. | TED | فلم يفقد ميغيل حبيبته فقط، فقد حياته الاجتماعية بالكامل، والمجتمع الداعم لكنيسة شارون. |
Ve alt çenesini, dudaklarını, üst çenesini ve dişlerini kaybetti. | TED | وفقد فكه الاسفل ، شفتاه، ذقنه وفكه الاعلى و أسنانه. |
Daha önce oyunu kaybetti diye bana silah çeken biriyle karşılaşmamıştım. | Open Subtitles | لم أرى شخصا من قبل يقوم بتوجيه السلاح نحوي عندما يخسر |
Hava trafik radarda kaybetti ve onları bulamıyoruz. | Open Subtitles | فقدنا الاتصال بهم عن طريق الرادار و لا يمكننا الوصول إليهم نهائياً |
Bir yıl sonra, Kaliforniya Meclisi'ne aday oldu ve kaybetti. | TED | وبعد عام، تقدم للانضمام إلى هيئة كاليفورنيا التشريعية وخسر أيضاً. |
Çoğumuz gibi o da bilinç kaybı sırasında şuurunu kaybetti. | Open Subtitles | كحال معظمنا، كان غير واعٍ مسبقاً عندما حدث فقدان الوعي |
19 kişi bu felakette hayatını kaybetti. | TED | توفي تقريبًا 19 شخصًا جراء هذه الكارثة. |
Küçükken annem trafik kazası geçirmişti. İki bacağını... - ...birden kaybetti. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنتُ صغيراً، تعرّضت أمّي لحادث سيّارة وفقدت كلتا ساقيها |