ويكيبيديا

    "kolların" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذراعيك
        
    • ذراعك
        
    • ذراعاك
        
    • أطرافك
        
    • ذراعكِ
        
    • ذراعيكِ
        
    • ذراعين
        
    • أذرع
        
    • الأكمام
        
    • الأذرع
        
    • الاذرع
        
    • الذراعان
        
    • قويين
        
    • ذراعا
        
    Ve su öyle soğukki kolların birkaç dakika içinde uyuşturur. Open Subtitles والماء شديد البرودة سيخدر ذراعيك خلال دقيقة.
    Ve su öyle soğukki kolların birkaç dakika içinde uyuşturur. Open Subtitles والماء شديد البرودة سيخدر ذراعيك خلال دقيقة.
    Gövden için kışken, kolların için hava yaz mı? Open Subtitles هل هي ذات تصميم شتائي على جذعك وصيفي على ذراعيك ؟
    - Gözümüzü ondan ayırmayalım. - Haydi çete. kolların düşmeden önce biraz dinlen. Open Subtitles لنبقي اعيننا على ابن العاهره من الأفضل أن تأخذ استراحة قبل أن تخلع ذراعك
    Beni kucaklayan güçlü kolların göğsündeki inci inci terler. Open Subtitles ذراعاك القويتين حولي، العرق اللؤلؤي على صدرك،
    kolların ve bacakların biraz küçüktü ama pençe yoktu. Open Subtitles ذراعيك والساقين كانت صغيرة بعض الشيء ولكن لا مخلب
    Refleks olarak kolların kafanı korur. Open Subtitles لأن ذراعيك تصدُ ذلك بالغريزة لحماية رأسك
    # - Ama, kolların hoş... - Şimdi sokul ona. Open Subtitles "لكن ، عجبي ذراعيك لطيفين" - الآن ، استكيني إليه -
    Dikkat et, kolların yorulmasın! Open Subtitles وتذكر, لاتتعب ذراعيك فى الطيران
    Senin kolların benimkilerden daha küçük Jules. Open Subtitles ان ذراعيك اصغر من ذراعى يا جوليا
    kolların ağır ve rahatla. Open Subtitles ذراعيك ثقيلة ومسترخي على السرير
    B, kolların süzgeç gibi. C, kolların süzgeç gibi. Open Subtitles ثانياً، لديك ثقوب في ذراعك ثالثاً، لديك ثقوب في ذارعك
    Bir de hergün donörünüzün karısının ismi yazılı olan ve bu kolların size ait olmadığını hatırlatan bir dövmeye baktığınızı düşünün. Open Subtitles فتخيّل أن تنظر إلى وشم لإسم زوجة المتبرع على ذراعك كل يوم ، لتذكرك بأنها ليست لك
    Asıl güç sadece kollarda değildir, kolların bovling topu büyüklüğünde de olsa. Open Subtitles لا ذراعاك فقط، حتّى لو كانتا بحجم كرة بولينج.
    kolların ağırlığı seni yüz aşağı tutar. Open Subtitles وزن أطرافك يبقى وجهك موجه للأسفل.
    kolların ağırlaşıyor. Open Subtitles ذراعكِ ثقيلان
    Dönüşlerin için çalışman gerek. kolların fazla hareket ediyor. Open Subtitles تحتاجين أن تأثري على صفاء ذهنكِ ذراعيكِ ترفعينها بإفراط معبر
    - Yani uzun kolların yoksa uzun kollu yüzücüleri taklit etme. Open Subtitles إذًا؟ إذًا، إن لم يكن لديّكِ ذراعين أطول لا يُمكنكِ مجاراة السباحين الذين لديهم
    - Evet. Şu haline bir bak. - Koca bir kıçın ve hantal kolların var. Open Subtitles نعم، انظر إليك مؤخرة سمينة، أذرع لينة
    Sandviç dükkânındaki. Üzerinde yeni bir kıyafet var ama kolların unlu. Open Subtitles متجر الشطائر، ذلك ثوب جديد لكن هنالك من الطحين على الأكمام
    İlk üç ay organların, sinir sisteminin, kolların, bacakların ve parmakların gelişimi için en kritik dönemdir. Open Subtitles أو فترة حمل هي الحاسمة فيما يتعلق بنمو الأعضاء الجهاز العصبي , الأذرع الأصابع الساقين
    - Muhteşem kolların var ama sen onları sürekli hırkaların içinde hapsediyorsun. Open Subtitles -تملكين هذه الاذرع الرائعه وتخبئينها دائما بالجاكيتات.
    kolların düz olsun, dizlerini kır ve geriye yaslan. Open Subtitles الذراعان مستقيمتان، أثني ركبتيك وتأرجحي للخلف.
    Şehirleri fetheden orduları dize getiren güçlü kolların vardı. Open Subtitles كان لديك ذراعين قويين... تفتح بهم المدن,وتقهر بهم الجيوش
    Bak Puck, seninle çıkmaya razı oldum çünkü kolların harika ve aramızdaki müzik kimyası çok ciddi ki ikisi de benim için çok önemlidir. Open Subtitles انظر يا باك , لقد وافقت على مواعدتك لأنك تملك ذراعا رائعة و نملك موسيقى كيميائية رائعة كلاهما مهمان بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد