ويكيبيديا

    "konuşmaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للتحدث
        
    • الحديث
        
    • للحديث
        
    • الكلام
        
    • تتحدث
        
    • بالكلام
        
    • أتحدث
        
    • بالتحدث
        
    • نتحدث
        
    • لأتحدث
        
    • التحدّث
        
    • التكلم
        
    • يتحدث
        
    • للكلام
        
    • تتكلم
        
    Sonunda şirket, uzun dönem yeniden yapılanma hakkında açık bir biçimde konuşmaya hazırdı. TED شركة المرافق كانت مستعدة أخيرًا للتحدث بثقة حول إعادة التطوير على المدى البعيد.
    Birbirimizi dinlemeden konuşmaya çok zaman ayırıyoruz ve uzlaşamadığımız noktaları yeteri kadar konuşmuyoruz. TED قضينا وقتاً كبيراً في الحديث مع بعضنا ووقتاً غير كافي للحديث عن اختلافاتنا،
    Dil bilimciler aslında göstermiştir ki gözlenmeyen bir şekilde rahat konuşma yaparken 7 ile 10 kelimelik paketler hâlinde konuşmaya eğilimliyiz. TED وقد أظهر اللغويين أنه عندما نتحدث طبيعياً بدون رقابة غالباً نميل إلى الكلام في مجموعات مكونة من سبعة إلى 10 كلمات
    şarap hakkında konuşmaya başladığında, keşke bir silahım olsaydı diyorum. Open Subtitles عندما تتحدث عن النبيذ أحيانا أتمنى لو كان معي مسدساً
    En kötü günümü yaşarken bile o ortaya çıkar ve konuşmaya başlardık. Open Subtitles تظهر لي كنغمة رقيقة في أسوء يوم لي في المنزل ونبدأ بالكلام
    Bak, seninle konuşmaya geldim çünkü ortağım o fahişeyi düzüyor. Open Subtitles اسمع، أنا أتحدث إليك فقط لأن شريكي مع تلك الفتاة
    Ve Batı sanatındaki büyük trajediler hakkında onlarla konuşmaya gittim. TED و ذهبت للتحدث معهم بخصوص احدى تراجيديات الفن الغربي الرائعة
    Geçen ocak ayında, senin şu dalkavukların tekiyle konuşmaya geldim. Open Subtitles جئت إلى هنا في يناير الماضي للتحدث مع أحد رجالك
    Bu konuda konuşmaya can atıyordum zaten. Tek yaptığımız öpüşmekti. Open Subtitles حسناً، هذا عظيم، لقد كنت أتحرق شوقاً للتحدث عن هذا
    Söylediğim şey, bu soruya cevap olarak, Snowden'a karşı herhangi bir hafifletici eylem ile ilgili tartışmaların gülünç olduğudur. konuşmaya değer olduğunu söyledim. TED ما قلته في الحقيقه, كرد على سؤال هل سترد على اي نقاش حول تخفيف العقوبات على سنودين, قلت نعم, يمكن الحديث حل الامر,
    Bu yüzden, artık bu şekilde konuşmaya bir son vermeliyiz. Open Subtitles ولهذا السبب يجب أن نتوقف هنا والآن عن الحديث هكذا
    Onunla pek çok kez konuşmaya çalıştım. Bu bir duvarla konuşmak gibi. Open Subtitles لقد حاولت الحديث معها عدد من المرات ولكن من دون أي فائده
    Ve seni papazla konuşmaya zorlamam Tanrı ile aranı bozduysa... Open Subtitles ولو أن إجبارك للحديث مع كاهن دفعك بعيدا عن الإله
    Bu konuşmaya sizinle iklimi iki şekilde konuşma yolunu test ederek başladım. TED بدأت هذا الكلام من خلال اختبار طريقتين من التواصل عن المناخ معكم
    Dinle, daha uçakta tanıştığımızı biliyorum ama bir robot gibi konuşmaya mecbur musun? Open Subtitles أعرف أننا لم نتقابل سوى بالطائرة لكن أيجب أن تتحدث بنبرة الآليين هذه؟
    Bazı cevaplar istiyoruz, bu yüzden konuşmaya başlasan iyi edersin. Open Subtitles ونحن نريد بعض الأجوبة لذا من الأفضل أن تبدأ بالكلام
    Ne seninle konuşmaya nede sana ismimi söylemeye mecbur değilim. Open Subtitles أنا لا أتحدث إليك ولا أحتاج أن أقول لكم باسمي.
    Şimdi, Afrika'da zenginlik yaratma konusunda konuşmaya başladığımıza göre ikinci mücadelemiz bir toplumda zenginlik yaratan kesimlerin kimler olduğu meselesi olacaktır. TED الآن، عندما نبدأ بالتحدث عن خلق الثروة في أفريقيا، التحدي الثاني لنا سيكون، من هُم وكلاء خلق الثروة في أي مجتمع؟
    Hayır kaltak, dostum Horn'la konuşmaya geldim ama buraya kadar gelmişken daha sonra sana hızlıca bir posta atar öyle giderim. Open Subtitles كلا أيتها العاهرة لقد أتيت لأتحدث مع صديقى بولهورن وحيث انى سأكون هنا بعد ذلك ربما سأقوم بإستثناء فى حالتك سريعا
    Eğer uzaylı bir dil konuşmaya başlarsan kesinlikle geri gel. Open Subtitles تأكدي من عودتك الى هنا عندما تبدأين التحدّث بلغة أجنبية
    Galiba hiç kimseyle konuşmamayı seninle böcekler hakkında konuşmaya tercih ederim. Open Subtitles أظنني أفضّل التكلم معك عن الحشرات عن الصمت مع لا أحد
    Ve şans eseri bazı adamlar mikrofonlarla dolu bir odada suikast hakkında, siz ve diğer sekiz insanın anladığı dilden konuşmaya başladılar. Open Subtitles و كان هناك شخص يتحدث مع بعض الرجال عن جريمة قتل بلغه تتحدثينها أنت و ثمانى أشخاص آخرين فى حجره مليئه بالميكروفونات
    Bu implantların, bir konuşmaya uygun hale getirildiğinden onların bunun için üretidiğini düşünebilirsiniz. TED كنت أظن أنه ولأن هاته القوقعات المرزوعة هي الأمثل للكلام، تم تصميمها للكلام.
    O karı varya, sadece sınav olduğunda böyle konuşmaya başlar. Open Subtitles إنها لا تتكلم مع التلاميذ إلا عندما تقرر إجراء امتحان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد