ويكيبيديا

    "korumaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حماية
        
    • حمايتك
        
    • حمايتي
        
    • حمايته
        
    • لحماية
        
    • حمايتها
        
    • حمايتكِ
        
    • أحمي
        
    • الحفاظ
        
    • حمايتنا
        
    • بحماية
        
    • تحمي
        
    • أحميك
        
    • حمايتهم
        
    • الدفاع
        
    - Bir grubun üyesiydiler. Gezgini korumaya yemin etmiş bir grup. Open Subtitles لقد كانوا جميعاً جزءاً من المجموعة التي أقسمت على حماية المسافر
    En büyük başarım kendimi sana hizmet ve korumaya adamaktı. Open Subtitles أن أعظم إنجاز كرست له نفسي هو حماية حياتك وخدمتك
    Ve seni hiç de iyi olmayan arkadaşlarımdan birinden korumaya çalışıyordum. Open Subtitles و قد كنت أحاول فحسب حمايتك من واحدة من أسوأ صديقاتى
    Korkma. Sana öldüğümü söylediğini biliyorum. Sadece beni korumaya çalışıyor. Open Subtitles لا تخف، أعرف بأنها أخبرتك بأني مت، كانت تحاول حمايتي
    Sadece onu korumaya çalışıyordum en başından beri yapmam gerektiği gibi. Open Subtitles كنت احاول حمايته فحسب كما كان يجب ان افعل منذ البداية
    Sen de az kalsın ölüyordun o kadını korumaya çalışırken. Open Subtitles كنت ستُقتل أنت الآخر وتنفجر لقطع صغيرة لحماية تلك المرأة
    Timsahı korusun diye tutulmuş bir adam, onu korumaya çalışırken canından oldu. Open Subtitles رجل استأجر للدفاع عن التمساح خسر الحياة ل مخلوق كان يحاول حمايتها.
    Biz bu ülkede sadece kadınları hayatın zor gerçeklerinden korumaya çalışıyoruz. Open Subtitles حسناً، في هذا البلد، نريد حماية المرأة من قساوة واقع الحياة
    Şimdi elimdeki tüm güçle korumaya ve hizmet etmeye devam edeceğim. Open Subtitles لذا، سأكمل حماية وخدمة الشعب باستخدام كل ما لديّ من أدوات.
    Son olarak da, korumaya girme nedeni tanık olduğu bir suçu anlatmasıydı. Open Subtitles واخيرا اسمه الان اعطي له من بعد دخوله في برنامج حماية الشهود
    Hapishane'de korumaya ihtiyacımız var ve bu saçma suçların düşmesi lazım. Open Subtitles نحتاج حماية في السجن و نحتاج ان تُزال هذه التُهم السخيفة
    Vücudu, kendini havadan bulaşan aşındırıcı maddeye karşı korumaya çalışmış. Open Subtitles كان جسده يُحاول حماية نفسه ضدّ المادّة الآكلة المنقولة بالهواء.
    Charles, lütfen dinle beni! Ben sadece seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles تشارلز، أرجوك استمع إلي أنا أحاول حمايتك فحسب
    Yalnızca seni korumaya çalışıyorum. İlişki kontrolden çıkabilir. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك هذا يمكن أن يخرج عن السيطرة
    Majesteleri, sizi korumaya ve hizmet etmeye devam etmek bizim için memnuniyettir. Open Subtitles مولاتي، إنه لمن دواعي سرورنا أن نستمر بخدمتك و حمايتك.
    Ve beni korumaya çalıştığın için bunu bana söylemek istemedin. Open Subtitles واعلم انك لم تقل هذا لي لأنك كنت تحاول حمايتي
    Yani, bu çocuğu önemsiyorsun, ve belli ki onu korumaya çalışıyorsun. Open Subtitles أعني، أنتِ تهتمين بشأنه، ومن الواضح أنكِ كنتِ فقط تحاولين حمايته.
    Bu köyde kendilerini haydutlardan korumaya çalışan 99 aile var. Open Subtitles هذه القرية تسكنها 99 عائلةَ لحماية أنفسهم من قطاع الطرق
    Birilerinin bu çorak toprakları korumaya gerek duyduğuna inanmak oldukça zor geliyor. Open Subtitles رغم ذلك يبدو صعب التصديق بأن هذه الأراضي المقفرة البعيدة مطلوب حمايتها.
    Sana herşeyi daha önce anlatmadığım için özür dilerim. Sadece seni korumaya çalışıyordum. Open Subtitles وأنا آسف جداً لعدم اخباركِ بذلك , اردت فقط حمايتكِ هذا كل شيء
    Pek çok şey yaşandı fakat nihayetinde Konoha Köyü'nü korumaya geldim. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء حدثت ولقد قررت أن أحمي قرية كونوها
    Yani bir anlamda, kendini korumaya çalışan canlı sistemler gibi davranıyor. TED إنها تتصرف إذن كخلية حية، نوعاً ما، محاولة الحفاظ على نفسها.
    Bizi etkilerinden korumaya yardımcı olmak için Aurora'yı sürekli gözlüyorlar. Open Subtitles لا ينفكّون عن مراقبة الشفق للمساعدة في حمايتنا من آثارها
    Ve bu yaraların belirtileri ise birini korumaya çalışırken meydana geldigini gösteriyor. Open Subtitles كما ان هناك مؤشرات على جروح تبقى عندما تقوم بحماية شخص ما
    Söylenmiş olanı korumaya, yaratıcı olanı bulmaya çalışarak. Open Subtitles تحمي الشخص من المشاكل تجعله قادراً على مراوغة رصاصة
    Yalan söylemedim. Sadece seni korumaya çalışıyordum. Duygularını incitmek istemedim. Open Subtitles لم أكذب فقد كنت أحميك ولم أرد أن أجرح مشاعرك
    Orta Doğuluydu, korumaya çalıştığımız ailelerden birinin çocuğu. Open Subtitles لقد كان من الشرق الأوسط وهو من العائلات الذين نحاول حمايتهم
    O zaman korumaya değer bir şeyim olduğunu sanmıştım. Evliliğim. Open Subtitles بذلكَ الوقت ظننتُ بأنّ لديّ ما يستحق الدفاع عنه زواجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد