Kraliçe arabasıyla geldiği sırada dizlerinin üzerine yeterince hızlı çökemediği için. | Open Subtitles | لم تجثوا علي ركبتيها بالسرعه الكافيه عندما جائت الملكه راكبه عربتها. |
Yüzyıllar sonra da, Kraliçe olarak hatırlanacağım, ama senin ismin unutulacak. | Open Subtitles | على مر السنين سيتم تذكري على انني الملكه واسمك سيتم نسيانه |
Kraliçe ve vatan için yüksek mevkiide bir SD askeriyle dost olmalıyım. | Open Subtitles | المفترض أني أعمل للملكة والبلاد بالتودد لضابط كبير الرتبة بالـ إس دي |
Kraliçe olunca, senden kurtulmaya gücüm olacak. | Open Subtitles | و عندما أصبح ملكه.. سيكون لدى السلطه لأتخلص منك |
Ama Kraliçe olarak seni korumak için elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | لكن علينا أن نبذل كل ما في وسعنا لحمايتك كملكة |
Sanki, hakiki Kraliçe ve Prens Albert'i düdüklemişim gibi hissettim. | Open Subtitles | لقد شعرت كما لو أني نهرت الملكة والأمير ألبرت فعلاً. |
Kraliçe, bebeğini doğuracakken hastalanmış hem de çok ama çok. | Open Subtitles | والملكة كانت على وشك إنجاب طفل ولكنها مرضت مريضة للغاية |
Daha sonra, Kraliçe bunu farkederse bana neler yapabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | وبعدها تبينت مالذي سيكون عليه مصيري لو علمت الملكه بالامر |
Yakın bir zamanda Kraliçe'nin hizmetindeydim. | Open Subtitles | كنت قبل ذلك فى خدمة صاحبة الجلاله .. الملكه |
- Evet. Kral öldürüldüyse, Michael kral yardımcısı olarak onu Kraliçe ilan edecek. | Open Subtitles | إذا تم قتل الملك فإن مايكل سوف يعلن أنها هى الملكه |
Duran Duran'ın nerede olduğunu sadece Kara Kraliçe biliyor. | Open Subtitles | الملكه السوداء وحدها تعرف أين مكان ديوران ديوران |
Son engel de sayende kalkmış oldu, Kraliçe. | Open Subtitles | شكرا لك.. الملكه و التى هى آخر عقبه لى قد تم محوها |
Sanırım hala, Kraliçe'nin yalandan da olsa güvende hissetmesini istiyor. | Open Subtitles | لنفترض انه لا يزال يريد للملكة أن تشعر بالطمأنينة زورا؟ |
"Kraliçe için yeterince iyiyse, benim için de iyidir" diyerek. | Open Subtitles | ظناً منهم، إذا كان جيداً للملكة لابد أنه جيداً لي |
Bütün bu ailede sadece bir tane kız karınca var. O da Kraliçe karınca. | Open Subtitles | هناك أنثى واحدة فقط بكل العائله, انها ملكه النمل |
Doğduğundan beri, yürümesi, konuşması ve düşünmesi ile bir Kraliçe gibi eğitildi. | Open Subtitles | منذ ولادتها, علموها المشي والتكلم و التفكير كملكة |
Kraliçe olmasına imkan yok, zira Kraliçe, insanları ziyaret ettiğinde, | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون الملكة، لأن الملكة عندما تزور الشعب، |
Her yıl doğum gününde, kral ve Kraliçe binlerce feneri gökyüzüne salarmış. | Open Subtitles | بكل عام وفي توقيت ميلادها يُطلق الملك والملكة آلاف الفوانيس في السماء |
Özel olarak görüşebilir miyiz Kraliçe'm? | Open Subtitles | أرغبُ بالتحدّث معكِ على انفراد يا ملكتي. |
Belki bir prenses olabilirsin ama asla bir Kraliçe olamayacaksın. | Open Subtitles | ربّما كنتِ أميرةً فيما مضى لكنّكِ لن تصبحي ملكةً أبداً |
Ancak günümüzde, ticari kovanlarda dağıtılan milyonlarca Kraliçe arı sadece birkaç orijinal kraliçeden üretiliyor. Bu da arıların patojenlere ve haşerelere karşı savunmasını zayıflatan genetik çeşitlilik eksikliğinden endişe duyulmasına sebep oluyor. | TED | لكن اليوم، ملايين ملكات النحل التي توزّع في الخلايا التجارية تولد من سلالة بعض الملكات الأصلية فقط، ما يثير القلق بخصوص قلة التنوع الوراثي والذي قد يضعف دفاع النحل ضد الأمراض والأوبئة. |
Şey, pek çok kral ve Kraliçe ayrı yatak odalarına sahip. | Open Subtitles | حسنآ,العديد من الملوك و الملكات يتخذون غرف منفصله انت كنت كذلك |
Kötü Kalpli Kraliçe bölümüne kadar okurdu... çünkü sen çok korkardın. | Open Subtitles | ماعدا انها تجاهلت الجزء الاخير الخاص بالملكة الشريرة لانكي خفت جدا |
Mezuniyet balosu yaklaşıyor ve Quinn Finn'i elinde tutmak için Kraliçe olmayı çok istiyor çünkü Finn'in gözü hala Rachel'da. | Open Subtitles | أقترب موعد الحفلة الراقصة و كوين تحاول بيأس أن تحصل على لقب الملكة "لذاهيتحاولالتمسكب"فين. و الذي لا زال يراقب رايتشل |
Kraliçe yoruldu ama gecenizi mahvetmek istemez. | Open Subtitles | فالملكة متعبة ولكنها لاتود أن تفسد بهجتكم. |
Cesur Kraliçe'ne, saygımın bir göstergesi olarak senin postunu göndereceğim. | Open Subtitles | سوف أبعث بجلدك إلى ملكتك عربوناً منى لتقديرى لها |
Ve bir aptal gibi, halkın da Kraliçe'sinden telâş yapmamasını, duygularını dışa vurmamasını önce görevini sonra kendisini düşünmesini, beklediklerini sanırdım. | Open Subtitles | ولحماقتي ظننت بأن ذلك ما يريده الشعب من ملكته لا إثارة الضجة، ولا الصراحة الشديدة الواجب أولاً، ونفسي ثانياً |