Ancak, baskı imparatorluğunu tekrar kurmayı planlayan, Zygerria'nın hırslı kraliçesi tarafından yakalandılar. | Open Subtitles | فقط ليتم امساكهم عن طريق الملكة الطموحة التى تأمرت لبناء امبراطوريتها الظالمة |
Vera Evans, Miramar Playa'nın kraliçesi, ...eski adıyla Tropicana'nın kraliçesi tekrardan dans ediyor. | Open Subtitles | فيرا إيفانز, الملكة من بلايا ميرامار, سابقا الملكة من تروبيكانا, رقصات مرة أخرى. |
Sevgili dostumuza, Etiyopya'nın Yüce kraliçesi'ne eğlenceli küçük bir not hazırlıyorum. | Open Subtitles | أنا يؤلف ومسلية ملحوظة صغيرة لصديقنا العزيز، الملكة العظمى من إثيوبيا. |
Yalnız kral, kraliçesi olacak bu kadını her yerde aramış. | Open Subtitles | الملك الوحيد فتّش بعيداً بحثاً عن المرأة التي ستكون ملكته |
Biz balo kraliçesi seçmeyiz. | Open Subtitles | نحن لانقوم بملكة الحفلة الراقصة هذا للمدارس التي بالضواحي |
Haysiyet divanından aşk ve güzelliğin kraliçesi Veiled Prophet Krohassan tarafından ödüllendirilecek. | Open Subtitles | من محكمة الشرف, وملكة الحب والجمال، تُوِّج من قِبل نبي خراسان المُقنّع. |
Ptolemy'nin çocuğu, Mısır'ın kraliçesi, Kleopatra'nın, tacını koruyup, kollayacağını garanti ederim. | Open Subtitles | في حفظ و صون عرش كليوبترا ابنه بتلومي. و ملكه مصر |
Sezar kral olmaya çalışan, güce aşık bir tirandı. Ve Mısır kraliçesi Kleopatrasıyla keyfine bakıyordu. | TED | لقد كان قيصر طاغية مُتعطشاً للسلطة، حاول أن يجعل نفسه ملكاً أثناء زواجه من الملكة المصرية كليوباترا. |
Sonra 2 tüpü Afrika kraliçesi'nin önüne yerleştirdim, su mayını gibi oldular. | Open Subtitles | واخذت عندها الاسطوانتين ووضعتها بشكل قوس في الملكة الافريقية تحت بمحاذاة خط الماء |
Ma-majesteleri, haz-hazretleri ekselansları, haşmetmaapları, Kupa kraliçesi. | Open Subtitles | سمو الملكة حضرة الملكة سموها، جلالة الملكة ملكة القلوب |
Bu Sabâ kraliçesi İsrail'lileri öldürmeye çalışarak komik duruma düşüyor bu şekilde ancak bir sirke yakışır. | Open Subtitles | هذه الملكة تسلى نفسها بقيادة رجالها عبر حدودنا ليذبحوا الإسرائيليين كما لو كانت تشاهد عرضاً فى السيرك |
İngiltere kraliçesi Katherine, mahkemeye geliniz. Devam edin. Devam edin. | Open Subtitles | كاثرين، ملكة إنجلترا فلتأتي إلى المحكمة. ماذا يمكننى أن أفعل أن لم تحضر الملكة ؟ |
Bu kuşak bana Amerika kraliçesi'nin hediyesidir! | Open Subtitles | هذا الوشاح كان هدية لي من الملكة الأمريكية |
kraliçesi olmamı istiyor, yani tanrıçası, neticede bu da onu... | Open Subtitles | .. إنه يريدني أن أكون ملكته إلهة .. والذي يجعله |
Sadece sana yıllardır bir Cheerio'nun Mezuniyet kraliçesi seçilmediğini hatırlamak istedim. | Open Subtitles | طريقاً شاقاً اردت بأن اذكركِ فحسب بأن المشجعات لم يفوزوا بملكة حفل البروم |
Dünya değişiyor, Toprak kraliçesi'de ya buna uyar ya da yoldan çekilir. | Open Subtitles | إن العالم يتطور، وملكة الأرض يمكن أن تتطور معها أو تتنحى جانبا. |
Pekala, teknik olarak Toprak kraliçesi'nin vatandaşlarını askere almaya hakkı var. | Open Subtitles | حسنا, من الناحيه العمليه ملكه الارض لديها الحق فى تجنيد مواطنيها |
Bir İbrani kölenin ayakları Mısır'ın gelecek kraliçesi için uygun bir yer değil. | Open Subtitles | أقدام عبد عبرى ليست هى المكان المناسب لملكة مصر القادمه |
Sen de burada bir şey umurunda olmadan şatonun kraliçesi gibi yaşıyorsun. | Open Subtitles | ها أنتِ هُنا، تعيشين كملكة القلعة، غير مهتمة بما يحصل في العالم، |
Sütçü kraliçesi! | Open Subtitles | -من يريد مثلجات "دايري كوين"؟ -دايري كوين" "! |
Son gün Majesteleri Norveç kraliçesi ile karşılaştık Twitter bunu yeterince işleyemedi. | TED | في آخر يوم، قابلنا جلالة ملكة النرويج، ولم يستطع تويتر تجاهل الأمر. |
Gündüzlerimin kraliçesi, gecelerimin prensesi belki bu düğün için biraz beklesek iyi olacak.. | Open Subtitles | ملكة أيامي و أميرة لياليّ، كنتُ آمل أن ننتظر قليلاً، فهذا الزفاف.. |
O, barbarların kraliçesi olup en güzel, kanlı at organlarını yesin sen de onun istediğin yerini ye. | Open Subtitles | بوسعها أن تكون ملكتهم وتزدرد بسلب الذبائح الدامية، بينما أنت تزدرد بأطرافها |
Soruyorum sana bu surat sence Lanetlilerin kraliçesi'ne ait olabilir mi? | Open Subtitles | أنظري إلى هذا, أسألكِ هل هذا الوجه ينتمي إلى الملكه الملعونه |
Bu bir zambak. Hindistan kraliçesi zambağı. | Open Subtitles | إنها إمبراطورة زنبقة الهند |
Yapma ya... İşte karşınızda acıtasyon kraliçesi. | Open Subtitles | توقفي عن كونكِ ملكةً درامية |