Şimdi Kumandan hazretleri onları gördüğüne göre anıtları yerlerine geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | بعد قراءة النقوش سيدي القائد يجب ان تضع النُصب خلف المبني |
Kumandan, benimle bu kadar çabuk görüştüğünüz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أيها القائد, أشكرك كثيراً لألتقائك بي في هذه الفترة القصيرة |
Bu Kumandan Hacı Kamenj Hanı Malem Mohsin. | TED | هذا القائد الحجي ماليم محسن خان من كامينج |
Kumandan Strangways tüm adalardan örnekler almıştı. | Open Subtitles | يا قائد , سترينجواى لم يأخذ عينات من كل الجزر |
Kumandan çok harika bir ev sahibiydi. | TED | القائد الحجي ماليم محسن خان كان مضيافاً كثيراً |
Stanislaus Kuzawa için bir şey var mı? Kumandan her koğuşa küçük bir noel hediyesi verecek. | Open Subtitles | القائد سيرسل, لكل ثكنه شجرة كهديه لعيد الميلاد |
İşte, tut şunu. Şimdi, Kumandan Strangways örnekleri tam olarak nereye koymuştu? | Open Subtitles | الآن ، أين بالضبط وضع القائد سترينجواى تلك العينات ؟ |
Onları almak için asker gönder. Bizzat ilgilen Kumandan. | Open Subtitles | أرسل فصيلة الى أسفل لإسترجاعهم تولى هذا بنفسك، أيها القائد |
Sayın Kumandan, teslim olmaya çoktan razılar. | Open Subtitles | سيدي القائد إنهم راغبون بشدة في الإستسلام |
Hayır, Kumandan, hiç de küçük değilsiniz. | Open Subtitles | لا يا سيدي القائد .. أنت قصيراً على الإطلاق |
Şimdi, anlayın, Kumandan, torpido kendisini imha etmedi. | Open Subtitles | و الآن, أفهم أيها القائد ذلك الطوربيد لم يتدمر ذاتياً |
Baş patolog Kumandan Humes... kendi iradesiyle otopsi notlarını yaktı. | Open Subtitles | رئيس الطب الشرعي , القائد هيومز باعترافه شخصيا أحرق طوعا ملاحظاته عن تشريح الجثته |
Baş Kumandan son emri verdi. Harekete geçiyoruz. | Open Subtitles | أصدر الرئيس القائد الأعلى للجيش إذناً نهائياً يأمرنا بمباشرة العملية |
Bu Kumandan. Uzmanlardan oluşan seçkin bir takım oluşturdu. | Open Subtitles | هذا هو القائد الاعلى ,هو شخص بسيط و يقود فريق من المتخصصون يتألف من |
Kumandan Rourke'la tanışmanı istiyorum. | Open Subtitles | اين كنت ؟ انا اريدك ان تقابل القائد رورك |
Raven-1'den Raven-6'ya. Ben birini vurdum, Kumandan McClusky. | Open Subtitles | .منقائدرافينالى رافين6 حققت اصابه , قائد ماكلوسكى |
Şey, Kumandan, neden babanla adam akıllı bir konuşma yapmıyorsun? | Open Subtitles | أجل يا زعيم لماذا لا تحظى بمحادثة عادية مع والدك، |
Kumandan yaptı bunu. Bu akşam zirvede bizzat teşekkür edebilirsiniz. | Open Subtitles | القائدة من فعلت ذلك، بإمكانك شكرها بنفسك في القمة الليلة |
Kumandan'dan bir imza rica edebilir miyim? | Open Subtitles | أيمانع ال(كوماندانتيه) لو أمضى لي توقيعا للذكرى؟ |
Sence Kumandan'a, oğlunun süper gücü olmadığını söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | تُريدني أن أكون أنا من يقول للقائد أن إبنه ليس لديه قدرة ؟ |
Bir grup parlakla baş başa kaldık anlaşılan Kumandan. | Open Subtitles | يبدوا اننا حصلنا لانفسنا على حفنة من اللمعان كوماندر |
Bu adam ölmeli. Eğer Gök Halkı onu öldürmezse Kumandan öldürür. | Open Subtitles | يجب أن يموت هذا الرجل إن لم يقتله قوم السماء فستقتله (هيدا) إذن |
Bence durumu sen de anlayabiliyorsun Kumandan. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تستطيع رؤية هذا أيضًا يا سيادة المارشال |
O bir savaşın esiri Kumandan halkının suçlarının cezasını alması için getirdim buraya. | Open Subtitles | إنها سجينة حرب يا قائدة أحضرتها هنا كشاهدة على جرائم قومها |
Bana Kumandan deme. Hiç romantik değil. | Open Subtitles | لا تدعوننى بالقائد أنه غير رومانسى |
Mutlak sadakatine güvenebilirsek önümüzdeki savaşlarda güçlü bir Kumandan olabilir. | Open Subtitles | إذا تمكنّا من التأكد من وفائه سيكون قائداً جيداً في الحروب القادمة |
Geçmişi düşün sevgili Kumandan Okul'daki kimsenin bir teknopatın ne olduğunu bilmediği zamanları. | Open Subtitles | لقد أعدتُك يا قائدي العزيز الى سنتك الأخيرة في مدرسة السماء في وقت لا يعرف أحد ما هي تقنية العلوم |
Ama söylediğim gibi, örnek alınacak bir iş,Kumandan. | Open Subtitles | لكن، كما قلت، عملٌ يحتذى به، أيها الآمر. |
Fark şurada ki ne zaman istersen geçmeni sağlayacak maharetli bir Kumandan var. | Open Subtitles | الفرق الكبير هو أنه لديك الريموت الذكي ليساعدك أن تقرر متى |