O halde, Adrian, o adamı önceden gördüğünü mü düşünüyorsun? | Open Subtitles | لذا، أدريان، تَعتقدُ أنت هَلْ رَأى بأنّ الرجلِ قبل ذلك؟ |
Bu patlamalar sona erene kadar, onu karantinaya geri götürmeyi düşündün mü hiç? | Open Subtitles | ألم تفكرى مطلقاً بشأن إعادتها إلى الحجر الصحي حتى تنتهى هذه المشكلة ؟ |
Utanarak belirteyim ki, onun kim olduğunu bilmiyorum. Kötü mü? | Open Subtitles | إنني مُحرجة لأقول أنني لا أعرفه, هل هو سيء الطِباع؟ |
Gördün mü? Earl ile bana yalancı mı diyeceksin yani? | Open Subtitles | أترى هل تستطيع أن تقول لي من هو الكاذب الآن |
İç çatışması var. Peki Vermeer'in eşi biliyor mü? | TED | إنها مليئة بالتعارضات وهل تعلم الزوجة؟ من الممكن لا. |
Burası o kadar zaman boyunca yolunuzu bulamayacak kadar büyük mü? | Open Subtitles | أهو مكان كبير لدرجة أنكم لم تجدوا مكان الخروج إلى الآن؟ |
Bize bir şey olduğunda ilk kararımız bunun iyi mi kötü mü olduğu. | TED | عندما يحدث شيء ما لنا، نقرر أولاً، ما إذا كان جيداً أم سيئاً؟ |
Biri dolandırıldığını öğrendi ve onu öldürdü mü demek istiyorsun? | Open Subtitles | أهذا ماتسبب بمقتلها؟ تقصد هل اكتشف أحدهم انها تخدعه فقتلها؟ |
O adamın göğüsleri mi vardı, yoksa doğuştan özürlü mü? | Open Subtitles | هَلْ ذلك اليارجل كَانَ عِنْدَهُ صدورُ؟ أَو هَلْ يَتحدّى جسدياً؟ |
Arka koltukta küçük bir kız vardı. Nereye gittiğini gördünüz mü? | Open Subtitles | كان هناك فتاة صـغيرة في المقعد الخلفي هَلْ رَأيتَ أين ذَهبتْ؟ |
- Karavanda Bayan Manion'u gördünüz mü? | Open Subtitles | هَلْ رَأيتَ السّيدةَ مانَيوّنَ في المنزل |
Sadece merak ediyorum. Bu pozisyonlardan birinde yapışıp kalacağını hiç düşündün mü? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل ألم تفكري أنه قد تعلقين في أحد هذه الأوضاع؟ |
Sizi daha önce bir yerlerde gördüm mü, bayan? | Open Subtitles | ألم أراكِ في مكـان مـا من قبـل يـا سيّدتـي؟ |
Gerçekten oğlunun doğum günü mü yoksa polisi görmeye mi gideceksin? | Open Subtitles | هل هو حقّاً عيد ميلاد إبنك، أو أنت ذاهب لرؤية شرطي؟ |
Bu, bu, çok kötü mü? Peki ya karının nasıl öldüğünü biliyormusun? | Open Subtitles | هل .. هل هو سيئ ؟ هل تعرف كيف ماتت زوجتك ؟ |
Gördün mü işte bu davranışın, bu yüzden fazladan kurabiyeleri hep ben yiyordum. | Open Subtitles | , أترى , هذا التصرف هذا هو السبب دائماً أحصل أنا على التقدير |
Ancak bu iki karakteri birbirine bağlayan şey ne - ve bu ikisinden birinin kontrol edebildiği bir güç mü? | TED | ولكن ماذا يربط هاتين الشخصيتين معًا؟ وهل هي قوةٌ يمكن لأحدهما التحكم فيها؟ |
NCIS ajanı olmak için yeterince büyük mü? | Open Subtitles | أهو كبير كفاية ليكون عميل في مركز التحقيقات؟ |
Onu öldürdüm mü öldürmedim mi anlamadım. Önemli olan da bu. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت قتلته أم لا ، هذا ما يهمني |
Muhtemelen kendi yüzünü hiç görmemişsindir, gördün mü? | Open Subtitles | لعلك لم تر وجهك أبداً في المرآة، أهذا صحيح؟ |
Johnny Squares de listede. Adı yanında ne yazıyor gördün mü? | Open Subtitles | جوني سكويرز كان على القائمة أيضاً أرأيت ماذا كتب بجانب اسمة؟ |
Hiç öncesinde bin kere yapmış olduğunuz gibi check-in'den geçtikten sonra kapıya varana kadar biletinizi kaybettiğinizi düşündünüz mü? | TED | هل سبق وأن بدا لك أنك ستفقد تذكرت سفرك ألف مرة وأنت تمشي من إنهاء إجراءاتك إلى البوابة ؟ |
Bu lastik izlerinin cinayet ağacına doğru gelmeleri tesadüf mü? | Open Subtitles | أهي مصادفة أنّ آثار العجلات تتجه مباشرة نحو شجرة الجريمة؟ |
Gördün mü? Yastık almanın iyi bir fikir olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | اترى الم اقل لك ان تلك الوسائد ستكون فكره جيده |
Dünyada adaletin hüküm sürebilmesi için gereken şey güç mü yoksa aşk mıydı? | Open Subtitles | ،وللحفاظ على النّظام في هذا العالم فهل ما يحتاجه هو القوّة أو الحُب؟ |
İncil'de bahsedildiği gibi bir kadınla beraber olmam... mümkün mü? | Open Subtitles | أ من الممكن ان اتعرف على أمرأة حسب الشريعة الأنجيلية |
Sana söylemek istemiştim. Hepsini elime yazdım. Gördün mü hepsi burada. | Open Subtitles | نويت إخبارك و كتبت كل شيئ علي يدي ، أتري ؟ |