Böylece iki rol oynamaya başladı işkence eden zanlı ve sempatik mahkum. | Open Subtitles | و هكذا تسنى له لعب دورين الجاني الذي يعذب و السجين المتعاطف |
Çark döndükçe mahkum, düşme riskine karşı adım atmaya devam etmek zorunda kalıyordu. Modern step makinalarına benzer şekilde. | TED | كلما تدور العجلة، يضطر السجين للحفاظ على تسارع متزايد أو يخاطر بالسقوط. على غرار آلات المشي الحديثة. |
Tutuklular Meksika Cumhuriyeti kriminal tüzüğünün 1224. paragrafı gereğince ölüme mahkum edilmiştir. | Open Subtitles | السجناء محكومون بالاعدام بموجب القرار رقم 1224 باسم المحكمة العليا للجمهورية المكسيكية |
Şunu unutmayın ki bir kötü mahkûm geri kalan herkes için işleri mahvedebilir. | Open Subtitles | تذكروا دائماً أن سجين واحد من الممكن أن يفسد الأمور على الآخرين |
Güvenlik ekibi dördüncü seviyeye. mahkum kaçmış. | Open Subtitles | فريق الأمن للمستوى الرابع، لقد هربت السجينة |
Mutfak Kraliçesi'nin zenci bir mahkum ile romantik ilişkisini gösteriyor. | Open Subtitles | تضبط ملكة المطبخ في عناق رومانسي. مع سجينة إفريقية أمريكية. |
Zorlu bir mahkum, işleri daha da zorlaştırabilir. | Open Subtitles | السجين صعب المراس يمكن أن يجعل الأمر أكثر إيلاماً |
Yakaladığımız mahkum, bir karışıklık olduğuna dair yalan söylememiş değil mi? | Open Subtitles | ان السجين الذى أمسكنا به لم يكذب بشأن هذه الفوضى |
hemen kontrol altına alınamaz mahkum vurulacak. | Open Subtitles | فإذا استمرت المشكلة يجب إطلاق النار على السجين |
Ancak yeni vasiyette, size ayrılan yıllık küçük bir miktar dışında asıl mirasçı mahkum, Leonard Vole olmuş, değil mi? | Open Subtitles | فى حين أن فى الوصية الجديدة باٍستثناء توصية لك بأقساط صغيرة فالمستفيد الرئيسى هو السجين مستر ليونارد فول |
Şimdi, 14 Ekim gecesi mahkum ve Bayan French'in konuştuklarını duyduğunuzu söylemiştiniz. | Open Subtitles | الآن ، فى أمسية 14 أكتوبر قلت أنك سمعتى السجين يتحدث مع مسز فرينتش |
Rusya'da, hükümetin Nina'dan daha çok istediği bir mahkum var. | Open Subtitles | هنالك بعض السجناء في روسيا حكومتي تريد اكثر من نينا |
mahkum sayısının keyfi olduğunu belirtmenin faydası olabilir. | TED | قد يساعدك بأن تعلم أن عدد السجناء كان عشوائي |
Sadece bir mahkûm haklarını koruyor. Oturmak ister misin? | Open Subtitles | إني مجرد سجين يريد حماية حقوقه، هل ترغب بالجلوس؟ |
Avludaki sohbetlerimizden hep keyif almışımdır, erkek erkeğe, mahkûm mahkûma. | Open Subtitles | لطالما استمتعت بمحادثاتنا في الساحة، رجل لرجل، سجين لسجين. |
37059 numaralı mahkum. Koridorun sonunda, soldaki üçüncü kapı. | Open Subtitles | حسناً، السجينة 37059 آخر الردهة، ثالث باب من اليسار |
Söyle bana eger bir mahkum Engizisyondan birinin çocuguna hamile kalirsa çocuga ne olur? | Open Subtitles | أخبرني اذا سجينة ولدت في زنزانات محكمة التفتيش |
Donny Faster müebbet hapse mahkum. Şartlı tahliye hakkı da yok. | Open Subtitles | دوني فاستر تخدم حكم بالسجن مدى الحياة بدون إمكانية إطلاق السراح. |
HYB(CMU) mahkumlarının hepsi suç işlemekten mahkum oldu. | TED | تم إدانة سجناء وحدة إدارة الاتصالات بجرائم. |
Bir mahkum, bir x-ray makinesi, ...ve eğlence parkında bir kutu. | Open Subtitles | مجرم مدان ، و جهاز أشعة سينية و علبة في متنزه |
Dinlenmek için kliniğe gitti ve o günden beri mahkum gibi yaşıyor. | Open Subtitles | ذهب إلى المعهد للراحة ، وأصبح منذ ذلك الحين سجيناً إفتراضياً هناك |
Evet, haksız yere mahkum olduktan sonra sonunda adalete kavuşmasına memnun oldum. | Open Subtitles | أجل، أنا مسرورة أن العدالة تحققت أخيرًا بعد إدانته عن طريق الخطـأ |
Ben işlemediği bir suçtan dolayı ölüme mahkum olan bir adamın kardeşini oynuyorum | Open Subtitles | ألعب دور رجل محكوم على أخيه بالاعدام لجريمةٍ قد يكون فاعلها أو لا |
Bakalım hangi mahkum, o da oradayken hücrede zaman geçirmiş. | Open Subtitles | فلنرى اي من زملائه المساجين امضوا وقتا في الحبس الانفرادي |
Ruh Hastalıkları'na gitmesi gereken itaatsiz mahkûm zapt edildi. | Open Subtitles | سجينه جامحه بحاجه الى ضبط النفس . و أخذها للطبيب النفسي |
Sen böyle berbat bir işte nasıl çalışıyorsun? mahkum veya bağımlı falan mısın? | Open Subtitles | كيف حصلت على مثل تلك الوظيفة الحقيرة هل أنت مجرم أو مدمن مخدرات؟ |