ويكيبيديا

    "meleğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ملاكي
        
    • ملاك
        
    • الملاك
        
    • ملاكى
        
    • ياملاكى
        
    • سامي
        
    • ياملاكي
        
    • ملاكِ
        
    • ملاكا
        
    • آنجل
        
    • مَلاكي
        
    • وملاكى
        
    • ملاكاً
        
    • ايتها الملأك
        
    • حوريّتي
        
    meleğim, az daha senin bu günkü davetini unutturuyordu. Open Subtitles ملاكي نست تقريبا أن تُعطيني التذاكر و الدعوة
    meleğim onları fırınımızda kızartıyor. Open Subtitles نعم، ملاكي تقوم بطهيهم الأن بالفرن الخاص بنا
    Elveda diyorum sana, meleğim, krematoryumun yöneticisi ve senin sevgili kocan olarak. Open Subtitles أنا أخذ إجازة منك, يا ملاكي. كمديراً لهذا المحرقة و كذلك زوجك المحب
    Daha da konuşurdum ama dua et, bugün bir meleğim. Open Subtitles اود ان اقول اكثر لكن من حظك انني ملاك اليوم
    Henüz onları kazanamadım. Bu yüzden 2. sınıf bir meleğim. Open Subtitles لم أحصل علي جناحيّ بعد لذلك أنا ملاك من الدرجة الثانية
    Elimden gelse bile, bir saniye daha senin güzel ve aptal meleğim olamayacağım. Open Subtitles حسنًا، أنا لن أكون لُعبتكَ .. الملاك للحظةٍ أخرى حتى لو كنتُ أستطيع
    Benim küçük meleğim, 5 kere 5 kaç eder? Open Subtitles يا ملاكى الصغير كم حاصل ضرب خمسة فى خمسة ؟
    Ve bu da beni tehlikeden koruyacak, mavi gözlü meleğim. Open Subtitles وهذا الذي ملاكي أزرق العيون الذي يحميني من الأذى
    Sen gittiğinde bana kim bakacak... aşkım, benim kara meleğim? Open Subtitles من سيهتم بي يا حبيبي يا ملاكي بعد ان تذهب ؟
    Sen gittiğinde bana kim bakacak... aşkım, benim kara meleğim? Open Subtitles من سيهتم بي يا حبيبي يا ملاكي بعد ان تذهب ؟
    Her şeyin gönlünce olmasını dilerim, meleğim. Open Subtitles أتمنى لك كل خير في عيد ميلادك، يا ملاكي يا للجمال
    - Teşekkürler, küçük meleğim. Bir dilim de limon demiştim. Open Subtitles شكرا يا ملاكي الصغير أوه عزيزي انا طلبته مع قطعة ليمون
    Guess l benim koruyucu meleğim gerçekten bana yardımcı oldu ne kadar bilmiyordum, Open Subtitles أعتقد أنني لم أكن أعرف كم ساعدتني حقاً ملاكي الحارس
    - Haklısın. Uyku zamanı, sarhoş meleğim. Open Subtitles كلها نقاط مفيدة نوم هنيء يا ملاكي السكير
    meleğim, çok özür dilerim. Bir karışıklık olduğunu duydum. Mindy'den vazgeçtiğimizi bilmeni istiyorum. Open Subtitles ملاكي, أنا آسف, سمعت عما حل بشعرك وأريدك أن تعلمي بأنني
    Bekle, meleğim, seni gitmek istediğin yere götüreceğim. Open Subtitles حسناً. تماسكى يا ملاك سأذهب بكِ لمكان وصولكِ
    Ben bir meleğim. Ben ilk doğanı, annelerinin gözü önünde öldürürüm. Open Subtitles انا ملاك اقتل حديثي الولاده وامهاتهم تنظر
    Belki sen bize bir şeyler anlatırsın, meleğim. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا البعض مِنْهم، ملاك.
    Onsuz yaşayamam, küçük meleğim benim. Open Subtitles لا يمكنني العيش بدون الملاك المسكين الصغير.
    Ah, bir koruyucu meleğim olsaydı. Open Subtitles الله،لَو أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ ولي أمر الملاك لإخْباري ما العمل.
    Hani benim postumu koruyup koruyucu meleğim olacaktın. Open Subtitles إنك وعدت أنك ستحمينى وتكون ملاكى الحارس.
    Bu evin kurallarını sana öğretme vakti geldi meleğim. Open Subtitles لقد حان الوقت لتتعلّمى قواعد هذا البيت ياملاكى الذكى اللعين
    Ben hala bir meleğim ve seni gömebilirim. Open Subtitles فأنا مازالت كائن سامي ومازال يمكنني حرقك
    Ben varım, meleğim. Şimdi uyu. Open Subtitles إنني أفكر بكِ ياملاكي , الأن فلتنالي قسطاً من الراحة
    O benim küçük meleğim. Open Subtitles إنه ملاكِ الصغير
    Ne meleğim ne huri ne de kutsal bir peri. Gördüklerin yanılsama olmasın. Open Subtitles "أنا لست ملاكا أنا لست حورية" "لا تضع نفسك فريسة للأوهام"
    Bizimle aşağıda çok fazla kalmadan tekrar yukarıya çıktın, meleğim. Open Subtitles لم تبقى معنا وقتاً طويلاً آنجل " وها نحن ذاهبون "
    meleğim. Open Subtitles مَلاكي
    Kuşlar ötüyor, güneş parlıyor, benim küçük iki meleğim. Open Subtitles والطيور تغرد , والشمس ساطعه وملاكى الصغيرين
    Kanadı kırık bir meleğim ben. Open Subtitles أود أن أكون ملاكاً أحرقوا جناحيها
    Elbette meleğim. Ama paten kaymaya gidersen dikkat et. Open Subtitles بالطبع ايتها الملأك فقط كوني حذره عندمـا تذهبين لـ التزلـج
    Bu akşam için benim iyilik meleğim. Perim. Her neyse. Open Subtitles لكنّه الليلة حوريّتي العرّابة أعني الجنيّ العرّاب أو مهما يكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد