Aslına bakarsan bundan kaçınıyordum. Merkez hakkında neler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | لأكون صادقه , لقد تجنبت ذلك أعلم شعورك تجاه المركز |
Tamam. Alışveriş Merkezine ondan sonra gitseydik tüm Merkez hastalanacaktı. | Open Subtitles | حسناً، لو لحقنا بها، لكان المركز التجاريّ بأكمله تعرّض للعدوى. |
Geri dönüş kavramı hala Merkez unsur; Yahudilik yaşamının Merkez parçası. | TED | لا يزال العنصر المركزي لمفهوم العودة، جزء مركزيا في حياة اليهودي. |
Merkez, kartal iki. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | جراوند زيرو, أنا النسر الثاني هل تسمعني؟ |
Bom! Vincha havaya uçar! Ve nükleer Merkez infilak eder. | Open Subtitles | إنفجار وتختفي فينشا، إنفجار في القاعدة النووية هكذا يفعلها الأذكياء |
Şimdi de Merkez'i annemle babamın işlerini yapmadığına mı inandırmış? | Open Subtitles | والآن هي أقنعت المجلس ان أمي وأبي لا يقومون بعملهم؟ |
- Tamam, bir saniye. Çavuş, bunu Merkez'in monitörüne aktarabilir misin? | Open Subtitles | آيها الرقيب، هل يمكنك وضع مركز القيادة على الشاشة هناك ؟ |
Merkez'in onu da göreve almaya çalışması yüzünden bu duruma düştük. | Open Subtitles | المركز حاول تجنيدها وهو ما سبب لنا هذا في المقام الأول |
Ama azıcık bile olsa yavaşlayacak olursak ve bir şeyler Merkez'in dikkatini çekerse... | Open Subtitles | ولكن ان تهاودنا هنا , ولو لشئ بسيط وانتظرنا المركز قد يرى شئ |
Bir zamanlar bir kamyon şoförünün söylediği gibi: "Dünyanın yeni bir merkezi olmuştu, bu Merkez de Mary Anne'di." | TED | كما قال لي ذات مرة سائق شاحنة: قال: "أن العالم أصبح له مركز جديد، وهذا المركز هو ماري آن." |
Ulusal Sağlık Enstitüsü nezdinde, bu yeni ilerleyen dönüştürülebilir bilimler adına ulusal Merkez kurduk. | TED | في المعاهد الوطنية للصحة، أنشأنا المركز الوطني للنهوض بالحركة العلمية. |
2013'de ilk kez, bir Merkez yerine Sughar Hub'ı faaliyete açtık. | TED | في عام ٢٠١٣م دشنا أول ملتقى سوجار بديلاً عن المركز |
Merkez Bankası haberdardı fakat ancak bugün olaya dahil oldular. | Open Subtitles | كان المصرف المركزي يعلم فعلاّ لكنهم لم يشتركوا إلا اليوم |
Birkaç saniye sonra Andromeda'nın Merkez bilgisayarı avucumun içinde olacak. | Open Subtitles | في خلال ثانيتين, سيصبح الكمبيوتر المركزي للأندروميدا في قبضة يدي |
Merkez, Merkez, ben kartal iki. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | جراوند زيرو, جراوند زيرو, أنا النسر الثاني, هل تسمعني؟ |
Merkez, cevap verin. Kuzey kapısından geçen 2 sahipsizimiz var. | Open Subtitles | الى القاعدة , لدينا شخصان غريبان ينطلقان الى البوابة الشمالية |
Adalet için Merkez'e danışıyor olabilirsiniz ama vampirler de bana danışıyor. | Open Subtitles | ربما تسعين خلف المجلس للعدالة ولكن مصاصي الدماء من اهتم لهم |
Ayrıca Merkez Komutanlığını gidip görmek istiyordum, 10 dakika uzaklıktaydı, ve böylece | TED | وكذلك أردت الذهاب لرؤية القيادة المركزية، التي كانت على بعد 10 دقائق، وعليه |
Tanjantı Merkez bölgelere aldık. | Open Subtitles | أخذنا الطريق المستقيم إلى المقطعات الوسطى |
Burası Güney Merkez tekel bayiileri, fast food boş arsalar. | TED | هذه هي منطقة ساوث سنترال متاجر خمور، وجبات سريعة، مناطق شاغرة. |
Merkez Pasifik'e bir gün fark atabilmek için her şeyi yapabilir. | Open Subtitles | لكنّه سيفعل أيّ شيء للحصول على يوم في وسط المحيط الهـادئ |
Merkez, Bravo 2 ne olursa olsun ateş etmemi işaret ediyor. | Open Subtitles | صفر برافو 2 اعطانا الأشارة لأطلاق النار على أي حال |
Artık oyun oynamak da bitti, Merkez üzerinden suç ihbarında bulunmak da bitti. | Open Subtitles | لذلك، لا مزيد من الألعاب، لا مزيد من الجرائم يتم تبليغها لمركز الإرسال |
Ailenin açtığı dava görevli yargıç tarafından Seul Merkez mahkemesinde incelendi ve reddedildi. | Open Subtitles | الدعوه القضائيه للعائله حفظة فى ملف من قبل القاضى فى محكمة سيؤول المركزيه |
Merkez, burası Gözetleme 1, bir numara hareket halinde. | Open Subtitles | من الوحده الأولى للمركز نرى الأمور بوضوح |
Manda altında kalmış hizmetlerde kalanları görmek için lütfen, Merkez bürodaki listeye bakın. | Open Subtitles | لرؤية من سيتم إختياره منها لخدمة المجتمع يُرجى مراجعة القائمة بخارج المكتب الرئيسى |
Beni Greensboro'daki Sparta Merkez Santraline bağlayın. | Open Subtitles | إربطْ بيني وقاعدةِ سبارتا العمليات في جرينز بورو. |