ويكيبيديا

    "mona" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مونا
        
    • منى
        
    • الموناليزا
        
    • موناليزا
        
    • موناا
        
    • مُنى
        
    • مونآ
        
    • مونى
        
    • يامونا
        
    • الممرضة جاكي الموسم
        
    Sanırım Mona'nın demek istediği aşırı milliyetçilik. Hemfikir miyiz bu hususta? Open Subtitles واعتقد ان مونا تقصد القوميه المتطرفه يمكن ان نتفق على ذلك؟
    Nükleer savaş çıkınca sadece Mona ve hamam böcekleri olacak sanırım. Open Subtitles عندما تكون هناك حرب نووية اعتقد أنها ستكون مونا وملايين الصراصير
    Ve bu özellikle daha zor, çünkü Mona senin gözünün önünde. Open Subtitles وهذا مايقال عنه جسد بلا روح كما يحصل في مونا الان
    Eğer Mona'yı gönderirlerse Maya'nın sitesini bize niye verdiğini öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا أرسلو مونا بعيداً لن نكتشف لماذا أعطتنا هذا الموقع
    Mona'nın tekrar orada olmasıyla bir ilgisi olamaz, değil mi? Open Subtitles هذا لا يحدث لديها أي شيء للقيام مع حقيقة منى أن تم نقل هناك، سيكون ذلك؟
    Bu seni çok şaşırtabilir ama Mona'nın hayranı falan değilim. Open Subtitles هذا قد يأتي كالصدمه لكنني لست من أكبر معجبين مونا
    Mona'nın kanlı giysileri ve hatta cesedinin, orada olduğunu zannediyordum. Open Subtitles ظننت ان ملابس مونا الملطخه بالدم ستكون هناك وجثتها ايضا
    Alison'ın, Mona'yı öldürmesinin arkasında yatan makul endişelerini 12 jüri üyesine inandırmak zorunda. Open Subtitles يجب ان يقنع ١٢ شخص بشكل لا يدعوا للشك ان أليسون قتلت مونا
    Mona bunu avukata hiç yollamadı ama bu bizi karanlıkta bıraktığı anlamına gelmiyor. Open Subtitles اذا، مونا لم ترسل ذلك المحامي، لكن هذا لا يعني انها تركتنا فالظلام
    Onlardan biri olan Hanna Marin Mona'nın odasına girmeme bile izin vermedi. Open Subtitles واحده منهم، هانا مارين لم تسمح لي حتى ان ادخل غرفة مونا
    Jean, senin Mona o pembe elbisenin içinde göz kamaştırıcı. Open Subtitles مونا تبدو جميلة في فستانها الزهري يا جين
    Dün gece, partisini terk ettiğin zaman Mona Farlow'un canı sıkıldı mı? Mona mı? Open Subtitles أخبريني, هل أنزعجت مونا فارلو عندما غادرتي حفلتها الليلة الماضية ؟
    Westporttan Mona Carsona teşekkür etmek isterim... bu güzel kenevirli sandiviçlerin ve tahta kapta et suyu çorbasının mükemmel karışımı için. Open Subtitles أود أن أشكر مونا كورسون من البر الغربى من اجل هذا الغداء الرائع من سندويشات القنب ورقائق خشب الكونسومي.
    Sayın Yargıç, savunma ilk tanık olarak Bayan Mona Lisa Vito'yu çağırıyor. Open Subtitles سيادة القاضي، الدفاع يستدعي الآنسة مونا ليزا فيتو كشاهدة
    Mona Wustner'ın öldürülmüş olabileceği odada sıçanlar vardı. Ve burada da varlar. Open Subtitles كان هناك جرذان في الحمّام حيث مونا ووستنير لربّما عندها قتل، والآن هنا.
    Mona ve Bilac'ınkiler de dâhil tüm cesetleri bulmuşlar. Open Subtitles إستعادوا كلّ الأجسام، بضمن ذلك مونا وبيلاك.
    - Merhaba Bay Humbert. - Selam Mona. Open Subtitles ـ مرحباً يا سيد همبيرت ـ مرحباً بك يا مونا
    Parktaydım. Mona'yla oyunun provasını yapıyorduk. Open Subtitles لقد كنت فى الحديقة اتدرب على المسرحية مع مونا
    Hemşire dün akşam Mona'yı birinin görmeye çalıştığını söyledi. Open Subtitles انها مجرد وقال للممرضة حاول شخص لرؤية منى الليلة الماضية،
    Mona niye itiraf etti ilgilenmiyorum. Open Subtitles أنا محامي الدفاع. لا يهمني لماذا في منى اعترف.
    Fester Amca ile aynı fikirde olmayı hiç istemezdim ama bence Lana Paris'e sadece Mona Lisa'yı görmeye gitmiyor. Open Subtitles أكره أن أتفق مع العم فيستر هذا و لكنني لا أعتقد أن لانا ذاهبة إلى باريس فقط لترى الموناليزا
    Bu, Mona Lisa'nın oturup, Leonardo da Vinci'ye keyfinin yerinde olmadığını söylediğinden beridir sanatın en muhteşem anı olacak. Open Subtitles ستكون هذه أعظم لحظات الفن بعدما جلست موناليزا وأخبرت ليوناردو دافنشي بأنها في مزاجٍ مضطرب.
    Bir arkadaşı öldürmek için tuzak kuruyorum, Mona. Open Subtitles حسنا،انا انصب فخا لقتل صديقه تدعى موناا
    - Peki, eğer Mona ve o halı çöplüğe iki kişi tarafından atılmışsa, belki biri Sean, diğeri de Spike'tır... Open Subtitles -هكذا، إذن (مُنى) والسجادة ... وضعوا في سلة مُهملات من قبل إثنين... ربما (شون) و (سبايك) هم الأثنين...
    Kurul Mona'nın nakil kararını başka bir zamana erteledi. Open Subtitles قد قرر المجلس تأجيل أي قرار لنقل مونآ.
    İfadene dayanarak kurul Mona'nın gönderilmesi için kararın ertelenmesine karar verdi. Open Subtitles بناء على شهادتك، فقد قرر مجلس الإدارة لتأجيل اتخاذ أي قرار لنقل مونى.
    Seni çok seviyorum, Mona. - Tanrım, seni çok seviyorum Open Subtitles احبك كثيراً يامونا
    Çeviri: Mona RIZA® nazo82 İyi seyirler. Open Subtitles الممرضة جاكي الموسم الثاني الحلقة الاولى ترجمة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد